Организация
Объединенных Наций
S/RES/916 (1994)

Совет Безопасности Distr.: General
5 May 1994

Сорок девятый год
 
Резолюция 916 (1994),
принятая Советом Безопасности на его 3375-м заседании,
5 мая 1994 годa
 

Совет Безопасности,

вновь подтверждая свою резолюцию 782 (1992) от 13 октября 1992 года и все последующие резолюции,

рассмотрев доклад Генерального секретаря об Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике (ЮНОМОЗ) от 28 апреля 1994 года (S/1994/511),

вновь подтверждая то значение, которое он придает Общему соглашению об установлении мира в Мозамбике (S/24635, приложение) и своевременному и добросовестному выполнению всеми сторонами их обязательств по этому соглашению,

высоко оценивая усилия Генерального секретаря, его Специального представителя, его Специального советника и персонала ЮНОМОЗ, направленные на полное осуществление мандата ЮНОМОЗ,

высоко оценивая также роль, которую играет Организация африканского единства (ОАЕ) через Специального представителя ее Генерального секретаря в оcуществлении Общего соглашения об установлении мира;

подтверждая, что народ Мозамбика несет главную ответственность за успешное осуществление Общего соглашения об установлении мира,

подтверждая также свою убежденность в том, что урегулирование конфликта в Мозамбике будет способствовать миру и безопасности,

приветствуя прогресс, достигнутый в осуществлении Общего соглашения об установлении мира, и в частности заявление Президента Мозамбика о том, что выборы состоятся 27 и 28 октября 1994 года,

выражая тем не менее обеспокоенность по поводу задержек с полным осуществлением ряда важных аспектов Общего соглашения об установлении мира,

подчеркивая необходимость в как можно более тесном сотрудничестве правительства Мозамбика и МНС с ЮНОМОЗ, включая ее полицейский компонент,

1. приветствует доклад Генерального секретаря от 28 апреля 1994 года;

2. приветствует также поддержание прекращения огня, начало демобилизации всех сил и передачу вооружений на региональные склады оружия, приведение к присяге Высшего командования и начало программы обучения новых Сил обороны Мозамбика (СОМ);

3. приветствует далее начало размещения полицейских наблюдателей Организации Объединенных Наций, санкционированного в пункте 2 резолюции 898 (1994) от 23 февраля 1994 года, и подчеркивает то значение, которое он придает всемерному сотрудничеству сторон с полицейскими наблюдателями ЮНОМОЗ;

4. настоятельно призывает все стороны полностью соблюдать свои обязательства по Общему соглашению об установлении мира, особенно:

а) разрешать ЮНОМОЗ, включая полицейских наблюдателей, беспрепятственный доступ в районы под их контролем;

b) разрешать беспрепятственный доступ в районы под их контролем всем политическим силам в стране, с тем чтобы обеспечить свободную политическую деятельность на всей территории Мозамбика;

5. отмечает, в частности, изложенный в пунктах 21–25 доклада Генерального секретаря план передислокации персонала ЮНОМОЗ без ущерба для эффективного выполнения ею своего мандата;

6. приветствует заявление Президента Мозамбика от 11 апреля 1994 года о том, что выборы состоятся 27 и 28 октября 1994 года, создание Национальной избирательной комиссии и учреждение ее провинциальных отделений на всей территории страны и вновь подтверждает то значение, которое он придает проведению выборов в эти сроки при регистрации избирателей начиная с 1 июня 1994 года;

7. призывает мозамбикские стороны оказать поддержку избирательному процессу, включая работу Национальной избирательной комиссии, как охарактеризовано в пункте 51 доклада Генерального секретаря;

8. выражает вместе с тем свою озабоченность по поводу продолжающихся задержек с осуществлением ряда основных аспектов Общего соглашения об установлении мира, в частности со сбором и демобилизацией войск, ополчения и полувоенных формирований и с созданием новых Сил обороны Мозамбика в соответствии с пересмотренным графиком и сообразно с пунктом 10 резолюции 882 (1993) Совета Безопасности от 5 ноября 1993 года, и призывает стороны в полной мере соблюдать все положения Общего соглашения об установлении мира;

9. высоко оценивает в этой связи достигнутое 8 апреля 1994 года между Президентом Мозамбика г-ном Жоакимом Чиссано и Президентом МНС г-ном Афонсу Длакамой соглашение о том, что правительство Мозамбика ускорит сбор своих войск, а МНС ускорит темпы своей демобилизации;

10. настоятельно призывает стороны соблюсти сроки, завершив к 1 июня 1994 года сбор войск, а к 15 июля 1994 года — демобилизацию;

11. подчеркивает стоящую перед сторонами необходимость обеспечить, чтобы ЮНОМОЗ получала точную информацию о численности войск, которые еще не собраны, и организовать для ЮНОМОЗ доступ на все их военные базы для проверки военной техники, а также численности комбатантов, все еще находящихся за пределами районов сбора, и предоставить ЮНОМОЗ полные списки такой техники;

12. призывает стороны обеспечить, чтобы до проведения выборов максимально возможное число солдат прошло подготовку для службы в новых Силах обороны Мозамбика, и призывает также правительство Мозамбика обеспечить материально-техническую поддержку созданию новых Сил обороны Мозамбика, включая регулярное денежное довольствие военнослужащих, и начать передачу под их командование центральных оборонных объектов;

13. выражает свою признательность Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии, Франции и Португалии за их вклад в создание новых Сил обороны Мозамбика, а Италии и Зимбабве за предложенную ими дополнительную помощь в этом отношении;

14. подчеркивает важность прогресса в области разминирования и связанной с ним подготовки в Мозамбике, приветствует намерение Генерального секретаря ускорить осуществление программы Организации Объединенных Наций в этой области и выражает признательность тем странам, которые оказали помощь в этом отношении;

15. призывает международное сообщество предоставить необходимую финансовую помощь, с тем чтобы содействовать осуществлению Общего соглашения об установлении мира, а также вносить добровольные финансовые взносы в целевой фонд технической помощи и специальный целевой фонд для помощи зарегистрированным политическим партиям;

16. с признательностью отмечает реакцию международного сообщества на потребности Мозамбика в гуманитарной помощи и призывает международное сообщество продолжать оказывать соответствующее и оперативное содействие претворению в жизнь гуманитарных программ, осуществляемых в рамках Общего соглашения об установлении мира;

17. вновь обращается к международному сообществу с призывом оказать соответствующее и оперативное содействие в осуществлении плана демобилизации в порядке дополнения усилий, которые уже осуществляются в рамках программы гуманитарной помощи;

18. высоко оценивает усилия Организации Объединенных Наций, ее специализированных учреждений и других гуманитарных учреждений, действующих в Мозамбике, и настоятельно призывает все мозамбикские стороны продолжать способствовать их беспрепятственному доступу к нуждающемуся гражданскому населению и продолжать сотрудничество с Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев и другими гуманитарными учреждениями в осуществлении текущих программ оказания помощи еще не расселенным перемещенным лицам и беженцам;

19. постановляет продлить мандат ЮНОМОЗ на окончательный период до 15 ноября 1994 года в численном составе, указанном в пунктах 22, 24 и 25 доклада Генерального секретаря от 28 апреля 1994 года, при том условии, что Совет Безопасности проведет обзор состояния мандата ЮНОМОЗ к 15 июля 1994 года на основе доклада Генерального секретаря, о котором говорится в пункте 55 его доклада, а также к 5 сентября 1994 года — на основе еще одного доклада Генерального секретаря;

20. просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы Совет Безопасности регулярно информировался об осуществлении Общего соглашения об установлении мира, в частности о сборе и демобилизации;

21. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.


Перечень резолюций Совета Безопасности, принятых в 1994 году