Резолюция 898 (1994),
принятая Советом Безопасности на его 3338-м заседании,
23 февраля 1994 годa
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свою резолюцию 782 (1992) от 13 октября 1992
года и все последующие резолюции,
рассмотрев доклад Генерального секретаря об Операции Организации
Объединенных Наций в Мозамбике (ЮНОМОЗ) от 28 января 1994 года (S/1994/89
и Add.1 и 2) и завершив обзор статуса ЮНОМОЗ, призыв о проведении
которого содержался в его резолюции 882 (1993),
высоко оценивая усилия Генерального секретаря, его Специального
представителя и персонала ЮНОМОЗ, направленные на полное осуществление
мандата ЮНОМОЗ,
высоко оценивая также роль, которую играет Организация африканского
единства (ОАЕ) через Специального представителя ее Генерального секретаря
в оcуществлении Общего соглашения об установлении мира в Мозамбике (S/24635,
приложение),
вновь подтверждая то значение, которое он придает Общему соглашению
об установлении мира и своевременному и добросовестному выполнению всеми
сторонами их обязательств по этому Соглашению,
отмечая, что народ Мозамбика несет главную ответственность за
успешное осуществление Общего соглашения об установлении мира,
приветствуя недавние положительные изменения в осуществлении
Общего соглашения об установлении мира, но будучи обеспокоен тем
не менее задержками в его полном осуществлении,
принимая во внимание просьбу правительства Мозамбика и МНС, касающуюся
наблюдения за всей деятельностью полиции, и дополнительные задачи, изложенные
в соглашениях от 3 сентября 1993 года (S/26432), и согласие обеих сторон
с общей концепцией в отношении полицейского контингента ЮНОМОЗ,
подчеркивая необходимость — как в случае с этой, так и с другими
операциями по поддержанию мира — продолжать тщательно контролировать затраты
в ходе этого периода увеличения спроса на ресурсы по поддержанию мира,
не ставя под угрозу цели таких операций,
с удовлетворением отмечая в этом контексте, что Генеральный секретарь,
выступив с предложением о создании полицейского компонента в качестве неотъемлемой
части ЮНОМОЗ, заявил в то же время о своем намерении представить конкретные
предложения о поэтапном сокращении военного компонента ЮНОМОЗ без ущерба
для эффективного выполнения ею своего мандата, в частности задач ее военного
компонента,
вновь заявляя о своей убежденности в том, что урегулирование
конфликта в Мозамбике будет содействовать миру и безопасности,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 28 января 1994
года;
2. уполномочивает создание полицейского компонента Организации
Объединенных Наций численностью до 1144 человек в качестве неотъемлемой
части ЮНОМОЗ с мандатом и размещением, указанными в пунктах 9–18 документа
S/1994/89/Add.1;
3. просит Генерального секретаря немедленно начать по мере развертывания
полицейского контингента подготовку конкретных предложений в отношении
надлежащего сокращения численности военного персонала с целью обеспечить
недопущение увеличения расходов по ЮНОМОЗ без ущерба для эффективного выполнения
ее мандата;
4. просит далее Генерального секретаря подготовить график
а)
завершения выполнения мандата ЮНОМОЗ, вывода ее персонала и передачи любых
оставшихся функций учреждениям и программам Организации Объединенных Наций
к намеченному сроку, каковым является конец ноября 1994 года, когда, как
ожидается, избранное правительство приступит к выполнению своих обязанностей,
и в этом контексте b) поэтапного сокращения военных сил в транспортных
коридорах, которое должно начаться, как только это будет возможно, и завершиться,
когда новые национальные силы обороны смогут выполнять свои функции, и
с)
вывода военных наблюдателей после завершения демобилизации;
5. приветствует недавние позитивные изменения в осуществлении
Общего соглашения об установлении мира, включая начало процесса сбора войск
и расформирование военизированных сил, ополчения и иррегулярных войск,
принятие закона о выборах и назначение Национальной комиссии по выборам
и ее председателя;
6. выражает вместе с тем свою озабоченность в отношении продолжающейся
задержки с осуществлением ряда основных аспектов Общего соглашения об установлении
мира, включая начало демобилизации и создание национальных сил обороны,
и призывает стороны работать в целях устранения дальнейших задержек;
7. призывает правительство Мозамбика и МНС соблюдать все положения
Общего соглашения об установлении мира, в особенности касающиеся прекращения
огня и размещения и демобилизации войск, и высоко оценивает в этой
связи обязательства, взятые как президентом Чиссано, так и г-ном Длакамой,
осуществить Общее соглашение об установлении мира;
8. призывает далее правительство Мозамбика и МНС полностью
и оперативно выполнять решения Комиссии по наблюдению и контролю;
9. поощряет правительство Мозамбика к продолжению выполнения
его обязательств в отношении обеспечения материально-технического и надлежащего
продовольственного снабжения войск в районах сбора и учебных центрах и
выплаты причитающихся им денежных средств;
10. отмечает недавнее ускорение сбора войск правительства Мозамбика
и призывает правительство удвоить свои усилия в целях обеспечения
баланса между сторонами в отношении размещения войск и скорейшего и своевременного
завершения этого процесса в соответствии с пересмотренным графиком;
11. подчеркивает необходимость того, чтобы войска правительства
Мозамбика и МНС передали все oружие Организации Объединенных Наций в районах
сбора и чтобы стороны в срочном порядке договорились о передаче всего оружия
на региональные склады, с тем чтобы обеспечить безопасность в районах сбора;
12. вновь подтверждает то жизненно важное значение, которое он
придает проведению всеобщих выборов не позднее октября 1994 года и скорейшему
началу предвыборной регистрации и другой деятельности по подготовке к выборам,
и настоятельно призывает стороны к скорейшему сoгласованию конкретной
даты выборов;
13. призывает международное сообщество предоставить необходимую
финансовую помощь, с тем чтобы содействовать осуществлению Общего соглашения
об установлении мира, а также вносить добровольные финансовые взносы в
Целевой фонд, который должен быть создан для поддержки предвыборной деятельности
политических партий;
14. отмечает решение Генерального секретаря изучить возможность
создания более эффективного механизма для предоставления ресурсов, в рамках
которого выплата средств должна производиться при условии точного и своевременного
осуществления Общего соглашения об установлении мира, как это описано в
пункте 35 его доклада от 28 января 1994 года;
15. приветствует предложение расширить нынешнюю систему выплаты
выходных пособий, с тем чтобы содействовать реинтеграции демобилизующихся
солдат в гражданское общество, и призывает международное сообщество
оказать надлежащую и оперативную помощь для внедрения этой системы в дополнение
к нынешним усилиям, прилагаемым в рамках программы гуманитарной помощи;
16. выражает свою признательность Соединенному Королевству Великобритании
и Северной Ирландии, Франции, Португалии и Италии за предложенную ими помощь
в военной подготовке или восстановлении центров подготовки кадров для новой
армии;
17. отмечает также с признательностью реакцию международного
сообщества на потребности Мозамбика в гуманитарной помощи и призывает
международное сообщество продолжать оказывать соответствующее и оперативное
содействие претворению в жизнь гуманитарной программы, осуществляемой в
рамках Общего соглашения об установлении мира;
18. настоятельно призывает все стороны продолжать способствовать
беспрепятственному доступу к гуманитарной помощи нуждающегося гражданского
населения, а также сотрудничать с Управлением Верховного комиссара Организации
Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) и другими гуманитарными учреждениями,
действующими в Мозамбике, в целях содействия скорейшей репатриации и расселению
беженцев и перемещенных лиц;
19. просит Генерального секретаря обеспечивать максимальную экономию
средств в рамках операций ЮНОМОЗ, по-прежнему пaмятуя о важности эффективного
выполнения ее мандата;
20. ожидает представления — в соответствии с просьбой, содержащейся
в пункте 13 резолюции 882 (1993), — следующего доклада Генерального секретаря
о том, достигли ли стороны достаточного и ощутимого прогресса в осуществлении
Общего соглашения об установлении мира и в соблюдении сроков, установленных
в пунктах 3 и 10 этой резолюции, на основе которого он рассмотрит мандат
ЮНОМОЗ;
21. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
Перечень резолюций
Совета Безопасности, принятых в 1994 году