Резолюция 787 (1992)
от 16 ноября 1992 годa
Совет Безопасности,
подтверждая свою резолюцию 713 (1991)
от 25 сентября 1991 года и все
последующие соответствующие резолюции,
подтверждая свое определение того, что
положение в Республике Боснии и Герцеговине
представляет собой угрозу миру, и подтверждая,
что оказание гуманитарной помощи в Республике
Боснии и Герцеговине является важным элементом
усилий Совета по восстановлению мира и
безопасности в этом районе,
будучи глубоко обеспокоен угрозами для
территориальной целостности Республики Боснии и
Герцеговины, которая как государство — член
Организации Объединенных Наций наделена правами,
предусмотренными в Уставе Организации Объединенных
Наций,
подтверждая также свою полную поддержку
Международной конференции по бывшей Югославии
как структуры, в рамках которой может
быть достигнуто всеобъемлющее политическое урегулирование
кризиса в бывшей Югославии, а также
поддержку работы сопредседателей Координационного
комитета Конференции,
напоминая также о решении Конференции
изучить возможность содействия созданию в
гуманитарных целях безопасных районов,
напоминая также об обязательствах, взятых
на себя сторонами и всеми другими,
кого это касается, в рамках Конференции,
подтверждая свой призыв ко всем
сторонам и всем другим, кого это касается,
в полной мере сотрудничать с сопредседателями
Координационного комитета Конференции,
отмечая прогресс, достигнутый к настоящему
моменту в рамках Конференции, включая совместные
декларации, подписанные в Женеве 30 сентября1
и 20 октября2
1992 года президентами Республики
Хорватии и Союзной Республики Югославии (Сербия
и Черногория); совместное заявление, сделанное
в Женеве 19 октября 1992 года президентами
Республики Боснии и Герцеговины и Союзной
Республики Югославии (Сербия и Черногория)3;
совместное коммюнике, опубликованное 1 ноября
1992 года в Загребе президентами Республики
Хорватии и Республики Боснии и Герцеговины4;
создание Смешанной военной рабочей группы
в Республике Боснии и Герцеговине и
выработку предварительного наброска конституции
для Республики Боснии и Герцеговины5,
отмечая с серьезной обеспокоенностью доклады
Специального докладчика по Югославии6,7,
назначенного после специальной сессии Комиссии
по правам человека для расследования положения
в области прав человека в бывшей Югославии,
в которых ясно указывается, что массовые
и систематические нарушения прав человека
и серьезные нарушения международного гуманитарного
права продолжаются в Республике Боснии и
Герцеговине,
приветствуя развертывание дополнительных элементов
Сил Организации Объединенных Наций по охране
для охраны гуманитарной деятельности в Республике
Боснии и Герцеговине в соответствии с
его резолюцией 776 (1992) от 14 сентября
1992 года,
будучи глубоко обеспокоен сообщениями
о непрекращающихся нарушениях эмбарго, установленного
его резолюциями 713 (1991) и 724 (1991)
от 15 декабря 1991 года,
будучи глубоко обеспокоен также сообщениями
о нарушениях мер, установленных его резолюцией
757 (1992) от 30 мая 1992 года,
1. призывает стороны в Республике Боснии
и Герцеговине рассматривать предварительный набросок
конституции для Республики Боснии и Герцеговины5
как основу для переговоров о
политическом урегулировании конфликта в этой
стране и продолжить переговоры по конституционному
устройству на основе этого предварительного
наброска под эгидой сопредседателей Координационного
комитета Международной конференции по бывшей
Югославии, причем эти переговоры должны проводиться
постоянно и непрерывно;
2. вновь подтверждает, что любой захват
территории силой или любая практика «этнической
чистки» являются противоправными и неприемлемыми
и что не будет позволено, чтобы они
отразились на результатах переговоров по
конституционному устройству Республики Боснии и
Герцеговины, и настаивает на том, чтобы
все перемещенные лица могли мирно вернуться
в свои бывшие жилища;
3. вновь решительно подтверждает свой
призыв ко всем сторонам и всем другим,
кого это касается, строго соблюдать территориальную
целостность Республики Боснии и Герцеговины
и подтверждает, что не будут признаны
никакие образования, провозглашенные в одностороннем
порядке, или решения, навязанные в нарушение
ее территориальной целостности;
4. осуждает отказ всех сторон в
Республике Боснии и Герцеговине, в частности
военизированных формирований боснийских сербов,
выполнить его предыдущие резолюции и требует,
чтобы они и все другие соответствующие
стороны в бывшей Югославии незамедлительно
выполнили свои обязательства по этим резолюциям;
5. требует незамедлительно прекратить все
формы вмешательства из-за пределов Республики
Боснии и Герцеговины, включая проникновение
в страну иррегулярных формирований и персонала,
и вновь подтверждает свою решимость принять
меры против всех сторон и всех других,
кого это касается, не выполняющих требований
резолюции 752 (1992) от 15 мая 1992
года и его других соответствующих резолюций,
включая требование о том, чтобы все
силы, в частности элементы хорватской армии,
были выведены либо переданы под юрисдикцию
правительства Республики Боснии и Герцеговины,
либо распущены, либо разоружены;
6. призывает все стороны в Республике
Боснии и Герцеговине выполнить свои обязательства
по немедленному прекращению военных действий
и проведению в рамках Смешанной военной
рабочей группы постоянных и непрерывных переговоров
с целью прекратить блокаду Сараево и
других городов и демилитаризировать их при
международном контроле за тяжелыми вооружениями;
7. осуждает все нарушения международного
гуманитарного права, включая, в частности,
практику «этнической чистки» и намеренное
создание препятствий доставке продовольствия и
медицинских товаров гражданскому населению Республики
Боснии и Герцеговины, и вновь подтверждает,
что те, кто совершает такие деяния
или отдает приказ об их совершении,
будут нести личную ответственность за такие
деяния;
8. приветствует учреждение Комиссии экспертов,
предусмотренной в пункте 2 его резолюции
780 (1992) от 6 октября 1992 года,
и просит Комиссию активно проводить свои
расследования в отношении серьезных нарушений
Женевских конвенций от 12 августа 1949
года8, а
также других нарушений международного гуманитарного
права, совершенных на территории бывшей Югославии,
в частности практики «этнической чистки»;
9. постановляет, действуя в соответствии
с главой VII Устава Организации Объединенных
Наций, для обеспечения того, чтобы перевозимые
через Союзную Республику Югославию (Сербия
и Черногория) товары и продукция не
перенаправлялись в нарушение резолюции 757
(1992), запретить транзитную перевозку сырой
нефти, нефтепродуктов, угля, энергетического оборудования,
железа, стали, других металлов, химикатов,
резины, автопокрышек, транспортных средств, летательных
аппаратов и двигателей всех типов, если
только такие транзитные перевозки не санкционированы
конкретно в каждом отдельном случае Комитетом
Совета Безопасности, учрежденным резолюцией 724
(1991) по Югославии, в соответствии с
его процедурой «отсутствия возражений»;
10. постановляет также, действуя в соответствии
с главой VII Устава, считать для целей
осуществления соответствующих резолюций Совета
любое судно, в котором основная или
контрольная доля участия принадлежит физическому
или юридическому лицу, находящемуся в Союзной
Республике Югославии (Сербия и Черногория)
или действующему с ее территории, судном
Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория),
независимо от флага, под которым плавает
это судно;
11. призывает все государства предпринять
все необходимые шаги для обеспечения того,
чтобы никакие их экспортные поставки не
перенаправлялись в Союзную Республику Югославию
(Сербия и Черногория) в нарушение резолюции
757 (1992);
12. призывает также государства, действуя
в соответствии с главами VII и VIII
Устава, индивидуально или через региональные
учреждения или соглашения, использовать такие
соразмерные конкретным обстоятельствам меры, которые
могут оказаться необходимыми, под контролем
Совета, чтобы останавливать все морские суда,
проходящие в обоих направлениях, для досмотра
и проверки их грузов и места назначения
и для обеспечения строгого осуществления
положений резолюций 713 (1991) и 757
(1992);
13. высоко оценивает усилия тех прибрежных
государств, которые действуют в целях обеспечения
соблюдения резолюций 713 (1991) и 757
(1992) в отношении перевозок по Дунаю,
и вновь подтверждает обязанность прибрежных
государств принять необходимые меры для обеспечения
того, чтобы перевозки по Дунаю осуществлялись
в соответствии с резолюциями 713 (1991)
и 757 (1992), включая такие соразмерные
конкретным обстоятельствам меры, которые могут
оказаться необходимыми для остановки судов,
осуществляющих такие перевозки, с целью досмотра
и проверки их грузов и места назначения
и для обеспечения строгого осуществления
положений резолюций 713 (1991) и 757
(1992);
14. просит заинтересованные государства, действуя
индивидуально или через региональные учреждения
или соглашения, обеспечивать координацию с
Генеральным секретарем, в частности, в связи
с представлением Совету докладов, касающихся
мер, принимаемых во исполнение пунктов 12
и 13 выше, с тем чтобы облегчить
контроль за осуществлением настоящей резолюции;
15. просит все государства оказывать
в соответствии с Уставом такую помощь,
которая может потребоваться этим государствам,
действующим индивидуально или через региональные
учреждения и соглашения во исполнение пунктов
12 и 13 настоящей резолюции;
16. считает, что для содействия осуществлению
его соответствующих резолюций следует разместить
наблюдателей на границах Боснии и Герцеговины,
и просит Генерального секретаря как можно
скорее представить Совету свои рекомендации
по этому вопросу;
17. призывает всех международных доноров
содействовать усилиям по оказанию чрезвычайной
гуманитарной помощи в бывшей Югославии, поддержать
общую межучрежденческую программу действий и
призыв Организации Объединенных Наций, касающиеся
бывшей Югославии, и ускорить доставку помощи
в соответствии с объявленными обязательствами;
18. призывает все стороны и всех других,
кого это касается, в полной мере сотрудничать
с гуманитарными учреждениями и с Силами
Организации Объединенных Наций по охране
для обеспечения безопасной доставки гуманитарной
помощи тем, кто в ней нуждается, и
подтверждает свое требование о том, чтобы
все стороны и все другие, кого это
касается, приняли необходимые меры для обеспечения
безопасности персонала Организации Объединенных
Наций и другого персонала, участвующего в
доставке гуманитарной помощи;
19. предлагает Генеральному секретарю, в
консультации с Управлением Верховного комиссара
Организации Объединенных Наций по делам беженцев
и другими соответствующими международными гуманитарными
учреждениями, изучить возможность содействия созданию
в гуманитарных целях безопасных районов и
соответствующие потребности;
20. выражает свою признательность за
доклад, представленный сопредседателями Координационного
комитета Международной конференции по бывшей
Югославии9, и
просит Генерального секретаря продолжать регулярно
информировать Совет Безопасности о развитии
событий и о работе Конференции;
21. постановляет продолжать активно рассматривать
этот вопрос до достижения мирного урегулирования.
Принята 13 голосами
при 2 воздержавшихся (Зимбабве, Китай), при
этом никто не голосовал против.
|