Главная страница ООН

 
Главы
Правила
I. Сессии 1-5
II. Повестка дня 6-8
III. Представительство и полномочия 9-16
IV. Председатель и Заместитель председателя 17-20
V. 21-25
VI. 26-33
VII. Голосование 34-41
VIII. Открытые и закрытые заседания 42-43
IX. Отчеты о заседаниях 44-47
X. Порядок ведения заседания 48-63
XI. Комитеты и докладчики 64-65
XII. Анкеты 66-69
XIII. Ежегодные отчеты управляющих властей 70-71
XIV. Рассмотрение ежегодных отчетов 72-73
XV. Петиции 74-90
XVI. Посещение подопечных территорий 91-96
XVII. Доклады Совета по Опеке 97-100
XVIII. Другие функции 101
XIX. Взаимоотношения с другими органами 102
XX. Приостановление действия правил процедуры 103
XXI. Поправки 104

I . СЕССИИ

Правило 1

Совет по Опеке cозывается, когда этого требуют обстоятельства и там, где это представляется наиболее уместным, по решению Совета по Опеке, по решению его Председателя, по требованию большинства его членов, по требованию Генеральной Ассамблеи или по требованию Совета Безопасности, когда это связано с выполнением соответствующих положений Устава Организации Объединенных Наций.

Правило 2

Требование о созыве сессии Совета по Опеке может исходить от Экономического и Социального Совета или от любого члена Совета по Опеке и должно быть направлено Генеральному Cекретарю Организации Объединенных Наций, который незамедлительно препровождает его остальным членам Совета по Опеке. По получении сообщения Генерального Cекретаря о том, что большинство членов присоединяется к такому требованию, Председатель Совета по Опеке предлагает Генеральному Cекретарю созвать сессию.

Правило 3

Председатель Совета по Опеке извещает членов Совета через Генерального Cекретаря о времени и месте первого заседания каждой сессии. Как правило, такое извещение рассылается не менее чем за тридцать дней до начала сессии. Извещения посылаются также Совету Безопасности, Экономическому и Социальному Совету, тем членам Организации Объединенных Наций, которые предложили внесение в повестку дня каких-либо вопросов, и тем специализированным учреждениям, которые по условиям их соглашений с Организацией Объединенных Наций могут присутствовать на заседаниях Совета по Опеке и принимать в них участие.

Правило 4

Каждая сессия созывается в местопребывании Организации Объединенных Наций, за исключением тех случаев, когда по предыдущему решению Совета по Опеке или по требованию большинства его членов устанавливается иное место. Требование о том, чтобы сессия была созвана не в местопребывании Организации Объединенных Наций, а в ином месте, может исходить от любого члена Совета по Опеке или Генерального Cекретаря и удовлетворяется в том же порядке, который предусмотрен в правиле 2.

Правило 5

Совет по Опеке может на любой сессии решить временно прервать свои заседания и продолжать их позднее.

II . ПОВЕСТКА ДНЯ

Правило 6

Предварительная повестка дня каждой сессии Совета по Опеке составляется Генеральным Cекретарем, в консультации с Председателем Совета, и одновременно с извещением о созыве Совета сообщается органам, членам Совета и специализированным учреждениям, упомянутым в правиле 3.

Правило 7

В предварительную повестку дня включается рассмотрение:

a) ежегодных отчетов и других документов, представленных управляющими властями;

b) поступивших в Совет петиций; список таковых должен быть приложен;

c) мероприятий, связанных с посещениями территории под опекой, и докладов об этих посещениях;

d) всех вопросов, предложенных Советом по Опеке на одной из предыдущих сессий;

e) всех вопросов, предложенных любым членом Организации Объединенных Наций;

f) всех вопросов, предложенных Генеральной Ассамблеей, Советом Безопасности, Экономическим и Социальным Советом или каким-либо специализированным учреждением в соответствии с условиями его соглашения с Организацией Объединенных Наций; и

g) всех вопросов или докладов, которые Председатель Совета или Генеральный Секретарь считает необходимым внести в Совет по Опеке.

Правило 8

Первым пунктом предварительной повестки дня каждого заседания Совета по Опеке должно быть утверждение повестки дня. Совет по Опеке может пересматривать повестку дня и, в зависимости от обстоятельств, вносить новые вопросы, откладывать какие-либо вопросы или исключать их.

III . ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО И ПОЛНОМОЧИЯ

Правило 9

Каждый член Совета по Опеке назначает своим представителем в Совете одно особо квалифицированное лицо.

Правило 10

Члены Организации Объединенных Наций, не состоящие членами Совета по Опеке, но предложившие внесение в повестку дня Совета каких-либо вопросов, приглашаются прислать на соответствующие заседания Совета своих представителей, которым предоставляется право принимать участие без права голоса в обсуждении этих вопросов.

Правило 11

Представители специализированных учреждений приглашаются присутствовать на заседаниях Совета по Опеке и принимать участие без права голоса в дискуссиях в тех случаях, когда это предусмотрено в соответствующих соглашениях между Организацией Объединенных Наций и специализированными учреждениями.

Правило 12

1. Полномочия представителей в Совете по Опеке, как правило, препровождаются Генеральному Секретарю не менее чем за двадцать четыре часа до того заседания, на котором эти представители занимают свое место в Совете. Полномочия выдаются либо главой, либо министром иностранных дел соответствующего государства, состоящего членом Совета.

2. Полномочия проверяются Генеральным Секретарем, который представляет о них доклад на утверждение Совету по Опеке.

Правило 13

1. Любой член Организации Объединенных Наций, не состоящий членом Совета по Опеке, но приглашенный участвовать в заседании или в заседаниях Совета, представляет полномочия назначенного им для этой цели представителя, с соблюдением порядка, предусмотренного в правиле 12. Полномочия такого представителя препровождаются Генеральному Секретарю не менее чем за двадцать четыре часа до первого заседания, на котором этот представитель должен присутствовать.

2. Полномочия представителей, упомянутых в предыдущем пункте, а также всех представителей, назначенных в соответствии с положениями правила 72, проверяются Генеральным Секретарем, который представляет соответствующий доклад на утверждение Совету по Опеке.

Правило 14

Полномочия представителей специализированных учреждений, приглашенных участвовать в заседаниях Совета по Опеке на основании правила 11, выдаются ответственным должностным лицом каждого такого специализированного учреждения. В отношении этих полномочий применяется тот же порядок, что и указанный в правиле 12.

Правило 15

Впредь до принятия решения вопроса относительно полномочий того или иного представителя в Совете по Опеке, этот представитель временно допускается к участию в заседаниях и ему предоставляются те же права, какими он пользовался бы, если бы его полномочия были признаны действительными.

Правило 16

При каждом представителе в Совете по Опеке могут состоять необходимые ему заместители и советники. По поручению любого представителя его обязанности может исполнять один из его заместителей или советников.

IV . ПРЕДСЕДАТЕЛЬ И ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ

Правило 17

В начале каждой сессии, если прошел по крайней мере год с начала предыдущей сессии, Совет по Опеке избирает из числа представителей членов Совета по Опеке Председателя и Заместителя председателя.

Правило 18

Председатель и Заместитель председателя выполняют свои обязанности до избрания их преемников и в течение не более пяти лет и непосредственно на следующий срок переизбраны быть не могут.

Правило 19

1. В случае временного отсутствия Председателя, Заместитель председателя выполняет его обязанности на равных началах.

2. Если Председатель по каким-либо обстоятельствам лишен возможности выполнять свои обязанности, Совет избирает нового Председателя на остающийся срок. Такой же порядок применяется в том случае, если Заместитель председателя по каким-либо обстоятельствам лишен возможности выполнять свои обязанности.

Правило 20

Председатель может уполномочить одного из своих заместителей или советников участвовать в прениях и голосованиях в Совете по Опеке. В этом случае Председатель в голосовании не участвует.

V. СЕКРЕТАРИАТ

Правило 21

Генеральный Секретарь действует в этом качестве на заседаниях Совета по Опеке и его комитетов, подкомитетов и тех вспомогательных органов, которые Совет может учредить. Генеральный Секретарь может назначать себе заместителя, который присутствует на этих заседаниях вместо него.

Правило 22

Генеральный Секретарь незамедлительно препровождает членам Совета по Опеке все сообщения, направленные в Совет членами Организации Объединенных Наций, ее органами и специализированными учреждениями. Генеральный Секретарь незамедлительно же рассылает членам Совета сообщения из других источников, имеющие отношение к работе Совета по Опеке, кроме сообщений явно несущественных. Вышеуказанные сообщения препровождаются полностью, если их размер тому не препятствует; в последнем случае применяется порядок, указанный в пункте 3 правила 83.

Правило 23

Генеральный Секретарь предоставляет персонал, необходимый для Совета по Опеке и всех тех комитетов, подкомитетов и других вспомогательных органов, которые Совет может учредить, и руководит этим персоналом.

Правило 24

Генеральный Секретарь или его представитель может, с соблюдением положений правила 51, делать по любому рассматриваемому вопросу устные или письменные заявления Совету, его комитетам или вспомогательным органам.

Правило 25

Генеральный Секретарь несет ответственность за все необходимые мероприятия по устройству заседаний и по содействию иной работе Совета по Опеке, его комитетов, подкомитетов и вспомогательных органов.

VI . ЯЗЫКИ

Правило 26

Официальными языками Совета по Опеке являются английский, испанский, китайский, русский и французский. Английский и французский служат его рабочими языками.

Правило 27

Речи, произнесенные на одном из рабочих языков, переводятся устно на другой рабочий язык.

Правило 28

Речи, произнесенные на одном из трех других официальных языков, переводятся на оба рабочих языка.

Правило 29

Каждый представитель может произносить речь и на любом другом языке, помимо официальных. В этом случае он сам должен озаботиться тем, чтобы его речь была переведена на один из рабочих языков. Переводчик Секретариата, при переводе на другой рабочий язык, может принять за основу перевод, сделанный на первый рабочий язык.

Правило 30

Отчеты о заседаниях Совета по Опеке составляются на рабочих языках. По требованию любого представителя в Совете по Опеке делается перевод всего отчета или части его на любой из других официальных языков.

Правило 31

Официальные отчеты Совета по Опеке издаются на рабочих языках.

Правило 32

Все резолюции Совета по Опеке выпускаются на официальных языках. По требованию представителей членов Совета, другие исходящие из Совета документы должны быть выпущены на любом из официальных языков.

Правило 33

По решению Совета по Опеке, его документы публикуются и на любом другом языке, помимо официальных.

VII . ГОЛОСОВАНИЕ

Правило 34

Каждый член Совета по Опеке имеет один голос.

Правило 35

Решения или рекомендации Совета по Опеке принимаются большинством присутствующих и участвующих в голосовании членов Совета. Члены Совета, воздерживающиеся от голосования по тем или иным вопросам, не считаются в этих случаях голосующими.

Правило 36

Если по какому-либо вопросу, кроме выборов, голоса разделяются поровну, второе голосование производится на следующем заседании, или, если Совет по Опеке вынесет соответствующее постановление, после краткого перерыва. Если при втором голосовании предложение не получает большинства голосов, оно считается отклоненным.

Правило 37

Голосование в Совете по Опеке производится поднятием рук, за исключением тех случаев, когда до начала голосования представитель какого-либо из членов Совета потребует поименного голосования, которое в таком случае и производится в английском алфавитном порядке английских же названий государств-членов Совета по Опеке, начиная с того члена Совета по Опеке, на которого падает жребий, вынутый Председателем. Вызывается каждый член Совета, и его представитель отвечает «да», «нет» или «воздерживаюсь». Результаты голосования заносятся в протокол в английском алфавитном порядке английских же названий государств-членов Совета.

Правило 38

При каждом поименном голосовании в протоколе отмечается, как голосует каждый участвующий в голосовании член Совета.

Правило 39

Выборы Председателя и Заместителя председателя Совета по Опеке производятся тайным голосованием и отдельной баллотировкой. Совет может постановить, что выборы на любую другую должность лица или для выполнения любой установленной Советом функции также должны производиться тайным голосованием.

Правило 40

Если надлежит избрать только одно лицо или одного члена Совета, и ни один кандидат не получает при первой баллотировке требуемого большинства, производится вторая баллотировка, ограниченная двумя кандидатами, получившими наибольшее число голосов. Если при второй баллотировке голоса разделились поровну, Председатель определяет жребием, кто из кандидатов является избранным.

Правило 41

Если надлежит путем выборов заполнить одновременно и при одинаковых условиях два места или более, то избираются те кандидаты, которые при первой баллотировке получили требуемое большинство голосов. Если число кандидатов, получивших такое большинство голосов, оказывается менее числа лиц или членов Совета, подлежащих избранию, для заполнения остающихся мест производится дополнительная баллотировка, причем эта баллотировка ограничивается кандидатами, которые получили наибольшее число голосов при предшествующей баллотировке; число этих кандидатов не должно превышать более чем вдвое число подлежащих заполнению мест.

VIII . ОТКРЫТЫЕ И ЗАКРЫТЫЕ ЗАСЕДАНИЯ

Правило 42

Заседания Совета по Опеке и всех его вспомогательных органов должны быть открытыми, за исключением тех случаев, когда Совет или соответствующий вспомогательный орган решает, что обстоятельства требуют, чтобы заседания были закрытыми.

Правило 43

После окончания закрытых заседаний, Совет по Опеке, если это представляется желательным, опубликовывает коммюнике через посредство Генерального Cекретаря.

IX . ОТЧЕТЫ О ЗАСЕДАНИЯХ

Правило 44

Отчеты о всех открытых и закрытых заседаниях составляются Секретариатом. Они должны поступать в распоряжение представителей, принимавших участие в этих заседаниях, по возможности в течение двадцати четырех часов после окончания заседания.

Правило 45

Представители, принимавшие участие в заседаниях, уведомляют Генерального Cекретаря в течение двух рабочих дней после поступления отчетов о всех исправлениях, которые они желают внести. Предложенные исправления считаются подлежащими внесению, за исключением тех случаев, когда по мнению Председателя они настолько существенны, что должны быть представлены Совету по Опеке на утверждение.

Правило 46

Отчеты об открытых и закрытых заседаниях, к которым не поступило никаких поправок или которые были исправлены в соответствии с правилом 45, считаются официальными отчетами Совета по Опеке. Официальные отчеты об открытых заседаниях публикуются Секретариатом в возможно краткий срок и препровождаются членам Организации Объединенных Наций и специализированным учреждениям, указанным в правиле 3.

Правило 47

Доступ к официальным отчетам закрытых заседаний открыт лишь для членов Организации Объединенных Наций. Совет по Опеке может, однако, опубликовать отчеты любого закрытого заседания, установив для этого соответствующее время и порядок. Когда эти отчеты относятся к стратегическим районам, заинтересованная управляющая власть может ходатайствовать перед Советом по Опеке о том, чтобы доступ к ним был открыт лишь для Совета по Опеке и Совета Безопасности.

X . ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ ЗАСЕДАНИЯ

Правило 48

На каждом заседании Совета по Опеке две трети его членов составляют кворум.

Правило 49

Помимо осуществления полномочий, которые ему предоставляются другими положениями настоящих правил, Председатель открывает и закрывает каждое заседание, руководит прениями, следит за соблюдением правил процедуры, предоставляет слово, ставит вопросы на голосование и объявляет решения. В соответствии с правилами процедуры, он руководит всем ходом каждого заседания. Председатель, действуя по полномочию Совета по Опеке, представляет его как орган Организации Объединенных Наций.

Правило 50

Во всех случаях, когда Председатель Совета по Опеке полагает, что в интересах надлежащего выполнения обязанностей, связанных с должностью Председателя, ему не следует председательствовать в Совете по Опеке при рассмотрении того или иного вопроса, который непосредственно касается представляемого им члена Совета и, в особенности, при рассмотрении ежегодных отчетов и петиций, относящихся к какой-либо подопечной территории, управляющей властью которой является представляемый им член Совета, он доводит о своем решении до сведения Совета по Опеке. Председательствование в этом случае переходит на время рассмотрения данного вопроса к Заместителю председателя.

Правило 51

Никто не может выступать в Совете по Опеке, не получив предварительно разрешения Председателя. Председатель предоставляет слово ораторам в том порядке, в каком они заявили о своем желании выступить. Председателю того или иного вспомогательного органа, докладчику или Генеральному Секретарю может быть, однако, предоставлено слово вне очереди. Председатель может призвать оратора к порядку, если его замечания не относятся к обсуждаемому вопросу.

Правило 52

Во время обсуждения любого вопроса каждый представитель может взять слово к порядку ведения заседания, и поднятый им вопрос немедленно решается Председателем в соответствии с правилами процедуры.

Правило 53

Каждый представитель может опротестовать любое постановление Председателя. Протест ставится на голосование без прений.

Правило 54

1. Следующие предложения имеют, в указанном ниже порядке, приоритет перед всеми проектами резолюций или другими предложениями, относящимися к обсуждаемому на заседании вопросу:

a) прервать заседание;

b) закрыть заседание;

c) отложить заседание до определенного дня или часа;

d) прекратить прения по любому предложению или проекту резолюции с поправками к ним, или по любой поправке или любым поправкам к какому-либо предложению или проекту резолюции;

e) ограничить время, предоставляемое каждому оратору;

f) передать вопрос в какой-либо комитет, Генеральному Cекретарю или докладчику;

g) отсрочить обсуждение вопроса до определенного дня или на неопределенное время; или

h) внести поправку.

2. По всем предложениям о перерыве или простой отсрочке заседания решение выносится без прений.

3. Предложение о прекращении прений по какому-либо проекту резолюции или другому предложению не рассматривается Советом по Опеке до тех пор, пока каждому представителю не будет предоставлена возможность высказаться относительно этого проекта резолюции или этого предложения. По предложению о прекращении прений могут выступить только два оратора: один — за предложение, а другой — против него.

Правило 55

Доклады, проекты резолюций и другие предложения, касающиеся существа вопроса, или поправки представляются в письменной форме и передаются Генеральному Секретарю. Генеральный Секретарь, поскольку это возможно, рассылает их копии представителям за двадцать четыре часа до начала заседания, на котором они должны рассматриваться. Совет по Опеке может постановить отложить рассмотрение проектов резолюций и других предложений, касающихся существа вопроса или поправок, копии которых не были разосланы за двадцать четыре часа до начала соответствующего заседания.

Правило 56

Проекты резолюций и другие предложения или поправки, внесенные представителями членов Совета по Опеке, могут быть поставлены на голосование, даже если они не были поддержаны.

Правило 57

1. Представители, внесшие проекты резолюций, предложения или поправки, могут взять их обратно в любое время до начала голосования.

2. В тех случаях, когда какой-либо представитель берет обратно свой проект резолюции, предложение или поправку до начала голосования, любой другой представитель в Совете по Опеке может потребовать, чтобы они были поставлены на голосование в качестве его собственного проекта резолюции, предложения или поправки совершенно так же, как если бы они не были взяты обратно первоначально внесшим их представителем.

Правило 58

По требованию любого представителя и с согласия Совета по Опеке доклады, проекты резолюций и другие предложения или поправки могут быть поставлены на голосование по частям. После этого предложение ставится на голосование в целом.

Правило 59

Предложение о добавлении к проекту резолюции или иному предложению, об исключении какой-либо части их или об ином частичном изменении их, рассматривается как поправка. Сначала голосуется поправка, затем, если она принята, на голосование ставится проект резолюции или предложение в измененном виде.

Правило 60

Если к какому-либо проекту резолюции или другому предложению вносятся две или более поправки, Председатель сначала ставит на голосование поправку, наиболее отличающуюся по существу от этого проекта резолюции или этого предложения, затем поправку, следующую по степени отличия, и т. д., пока не будут проголосованы все поправки или пока не будет принята поправка, которая по мнению Совета по Опеке делает излишним голосование по остальным поправкам.

Правило 61

Если в связи с основным предложением вносятся два или более проектов резолюций или иных предложений, Председатель сначала ставит на голосование проект резолюции или предложение, наиболее отличающиеся по существу от основного предложения. Если этот проект резолюции или предложение отклонены, Председатель ставит на голосование проект резолюции или предложение, следующие по степени отличия и т. д., до тех пор, когда либо все проекты резолюций или предложения будут проголосованы, либо будет принят один или несколько проектов резолюций или предложений, которые по мнению Совета по Опеке делают излишним голосование по остальным предложениям.

Правило 62

По требованию любого члена Совета по Опеке к докладу или рекомендации Совета может быть приложено заявление, излагающее точку зрения меньшинства.

Правило 63

Ни одна резолюция, связанная с расходованием средств Организации Объединенных Наций, не может быть утверждена Советом по Опеке, если ему не представлен доклад Генерального Cекретаря о финансовой стороне данного предложения вместе со сметой связанных с ним расходов.

XI . КОМИТЕТЫ И ДОКЛАДЧИКИ

Правило 64

Совет по Опеке может учреждать необходимые по его мнению комитеты, определять их состав и круг ведения и передавать им для изучения и представления доклада любые вопросы, включенные в повестку дня. Комитетам может быть предоставлено право заседать в период между сессиями Совета по Опеке.

Правило 65

Процедура, изложенная в правилах 26 — 29, 34 — 36 и 49 — 61 включительно, применяется и к работе комитетов Совета по Опеке. Комитетам предоставлено право устанавливать форму своих протоколов и принимать, в случае необходимости, другие правила процедуры.

ХII. АНКЕТЫ

Правило 66

По вступлении в силу каждого соглашения об опеке, Совет по Опеке, действуя через Генерального Cекретаря, препровождает соответствующей управляющей власти анкету, которая должна быть разработана в соответствии с положениями статьи 88 Устава и отражать политический, экономический и социальный прогресс населения данной подопечной территории, а также его прогресс в области образования.

Правило 67

Совет по Опеке может изменять анкеты по своему усмотрению.

Правило 68

Когда при составлении анкет Совет по Опеке, в соответствии с положениями статьи 91 Устава, считает для себя нужным содействие Экономического и Социального Совета или какого бы то ни было специализированного учреждения, Председатель Совета по Опеке через Генерального Cекретаря препровождает Экономическому и Социальному Совету или соответствующему специализированному учреждению те разделы анкет, относительно которых желательно знать их мнение.

Правило 69

1. Анкета препровождается каждой управляющей власти не менее чем за шесть месяцев до истечения года, к которому относится первый годовой отчет, и остается в силе на каждый последующий год без особого об этом постановления.

2. Все последующие изменения сообщаются соответствующей управляющей власти не менее чем за шесть месяцев до срока, назначенного для представления первого годового отчета, основанного на измененной анкете.

XIII. ЕЖЕГОДНЫЕ ОТЧЕТЫ УПРАВЛЯЮЩИХ ВЛАСТЕЙ

Правило 70

1. Ежегодные отчеты каждой управляющей власти, составленные на основании разработанной Советом по Опеке анкеты, представляются Генеральному Секретарю в течение шести месяцев по окончании отчетного года.

2. Каждый отчет управляющей власти рассматривается Советом по Опеке на первой сессии, следующей за истечением шестинедельного срока со времени получения этого отчета Генеральным Секретарем, за исключением тех случаев, когда соответствующая управляющая власть соглашается на более раннее рассмотрение ее отчета.

3. Генеральный Секретарь незамедлительно препровождает указанные отчеты членам Совета по Опеке.

Правило 71

Управляющая власть представляет Генеральному Секретарю четыреста экземпляров каждого отчета о подопечной территории. В то же самое время, в целях ускорения работы Совета, копии всех таких отчетов посылаются управляющей властью непосредственно членам Совета по Опеке.

ХIV. РАССМОТРЕНИЕ ЕЖЕГОДНЫХ ОТЧЕТОВ

Правило 72

При рассмотрении каждого ежегодного отчета представившая его управляющая власть имеет право назначить особого представителя, который должен быть хорошо осведомлен о данной территории, с тем чтобы он присутствовал при обсуждении отчета.

Правило 73

Особый представитель управляющей власти может участвовать, без права голоса, в рассмотрении и обсуждении отчета, но не в обсуждении относящихся к отчету конкретных заключений.

ХV. ПЕТИЦИИ

Правило 74

Петиции могут приниматься и рассматриваться Советом по Опеке, если они касаются вопросов, относящихся к одной или нескольким подопечным территориям или к действию международной системы опеки, основы которой изложены в Уставе, с тем, однако, исключением, что в отношении петиций, касающихся стратегических районов, функции Совета по Опеке определяются положениями статьи 83 Устава и условиями соответствующих соглашений об опеке.

Правило 75

Петиции могут подаваться как жителями подопечных территорий, так и другими лицами.

Правило 76

Петиции могут представляться письменно, в соответствии с правилами 77 — 84, или устно — в соответствии с правилами 85 — 88.

Правило 77

Письменная петиция может быть представлена в форме письма, телеграммы, меморандума или иного документа, касающегося одной или нескольких подопечных территорий или действия международной системы опеки, основы которой изложены в Уставе.

Правило 78

1. Совет по Опеке может выслушивать устные заявления, которые делаются для дальнейшего обоснования поданной ранее письменной петиции или в дополнение к ней. Устные заявления должны быть ограничены вопросами, затронутыми в петиции и изложенными письменно подавшими петицию лицами. В исключительных случаях Совет по Опеке может также выслушивать устные петиции, которые не были ранее представлены письменно, при условии, что Совет по Опеке и соответствующая управляющая власть были предварительно поставлены в известность о затронутых этими петициями вопросах.

2. В период между сессиями Совета Председатель Совета уполномочен известить через Генерального Cекретаря любое лицо, обращающееся с просьбой о предоставлении ему возможности сделать устное заявление или подать петицию в установленном настоящим правилом порядке, о том, что оно будет выслушано Советом в указанное Председателем время и в назначенном им месте. До извещения об этом подателя петиции Председатель запрашивает соответствующую управляющую власть или соответствующие управляющие власти, имеются ли существенные соображения в пользу того, чтобы вопрос был предварительно обсужден в Совете. Если по мнению управляющей власти такие существенные соображения имеются, Председатель не предпринимает никаких шагов до решения этого вопроса Советом.

Правило 79

Как правило петиции считаются неприемлемыми, если они оспаривают решения компетентных судов управляющей власти или если они предлагают на рассмотрение Совета споры, разрешение которых входит в компетенцию судов. Настоящее правило не должно толковаться так, чтобы препятствовать рассмотрению Советом по Опеке петиций, с критикой законодательных мероприятий, не соответствующих, по мнению их подателей, положениям Устава Организации Объединенных Наций или соглашениям об опеке, независимо от того, выносились ли ранее судами управляющей власти решения по делам, к которым были применены такие законодательные мероприятия.

Правило 80

Письменные петиции могут препровождаться непосредственно Генеральному Секретарю или передаваться ему через управляющую власть.

Правило 81

Письменные петиции, представленные управляющей власти для передачи, незамедлительно сообщаются Генеральному Секретарю с замечаниями управляющей власти или без них, по ее усмотрению, или с указанием, что такие замечания своевременно последуют.

Правило 82

1. Представители Совета по Опеке, периодически посещающие подопечные территории или выполняющие другие официальные поручения Совета, могут принимать письменные петиции, при условии соблюдения инструкций, которые им могут быть даны Советом по Опеке. Такие петиции незамедлительно препровождаются Генеральному Секретарю для рассылки членам Совета. Копия каждой такой петиции препровождается надлежащим органам местной власти. Все замечания по петициям, которые пожелают сделать посещающие подопечную территорию представители Совета, по консультации их с местным представителем управляющей власти, сообщаются Совету по Опеке.

2. Выездная миссия решает, какие из полученных ею сообщений представлены для ее собственного сведения, какие являются петициями, подлежащими передаче Генеральному Секретарю согласно пункту 1 настоящего правила и подпадающими под действие правил 83 и 84.

Правило 83

1. Генеральный Секретарь незамедлительно рассылает членам Совета по Опеке все получаемые им письменные петиции, содержащие просьбы, жалобы, указания на обиды и ходатайства о действиях со стороны Совета по Опеке.

2. Петиции, относящиеся к общим вопросам, на которые внимание Совета по Опеке уже было обращено и по которым Совет принял решения или сделал рекомендации, а также анонимные сообщения рассылаются Генеральным Секретарем в порядке, предусмотренном в правиле 22.

3. Если подается слишком пространная петиция, Генеральный Секретарь сначала рассылает сводку такой петиции, а подлинный текст ее поступает в Совет по Опеке. Этот подлинный текст петиции рассылается, в свою очередь, если Председатель Совета по Опеке, в период между сессиями Совета, или Совет, во время сессии, о том постановит.

4. Генеральный Секретарь не рассылает петиций, явно не заслуживающих внимания; их перечень со сводкой их содержания сообщаются членам Совета по Опеке.

5. В отношении петиций, относящихся к стратегическим районам, функции Совета по Опеке определяются статьей 83 Устава и условиями соответствующего соглашения об опеке.

Правило 84

1. Письменные петиции, как правило, включаются в повестку дня сессии, если они получены соответствующей управляющей властью, непосредственно или через Генерального Cекретаря, не менее чем за два месяца до даты ближайшей сессии.

2. Днем получения петиции считается:

a) в отношении петиции, представленной через управляющую власть — день получения петиции надлежащим органом местной власти территории или правительством управляющей власти в метрополии, в зависимости от того, кому эта петиция была представлена, и

b) в отношении петиции, полученной выездной миссией, — день препровождения копии петиции органу местной власти согласно правилу 82;

c) в отношении петиции, представленной не через управляющую власть, — день получения петиции управляющей властью через Генерального Cекретаря. Соответствующая управляющая власть немедленно извещает Генерального Cекретаря о дне получения всех таких петиций.

3. В тех случаях, когда управляющая власть готова рассмотреть письменную петицию ранее установленного предыдущими правилами срока, или когда, в виде исключения, решение об этом по соображениям срочности принимается Советом по Опеке по консультации с соответствующей управляющей властью, такая письменная петиция может быть внесена в повестку дня для сессии, несмотря на то, что она была представлена позднее установленной для этого даты.

4. Исчерпывающие и точные письменные замечания соответствующей управляющей власти по петициям, к которым должна применяться установленная процедура, представляются в течение трех месяцев со дня получения этих петиций управляющей властью.

Правило 85

Просьбы о том, чтобы в соответствии с правилом 78 представить петицию устно или сделать устное заявление для дальнейшего обоснования письменной петиции или в дополнение к ней, могут быть направлены непосредственно Генеральному Секретарю или могут быть переданы ему через управляющую власть. В последнем случае, соответствующая управляющая власть незамедлительно препровождает такую просьбу Генеральному Секретарю.

Правило 86

Генеральный Секретарь незамедлительно извещает членов Совета по Опеке о всех полученных им просьбах относительно устного изложения петиций или устных заявлений. Это положение не распространяется на петиции, касающиеся стратегических районов, в отношении которых функции Совета по Опеке определяются статьей 83 Устава и условиями соответствующего соглашения об опеке.

Правило 87

Представители Совета по Опеке, периодически посещающие подопечные территории или выполняющие другие официальные поручения Совета, могут принимать устные заявления или петиции, при условии соблюдения инструкций, которые они получают от Совета по Опеке. Такие устные заявления или петиции протоколируются выездной миссией, и этот протокол незамедлительно препровождается Генеральному Секретарю, который рассылает его членам Совета и управляющей власти — для представления ею своих замечаний. Копия каждого такого протокола препровождается надлежащим органам местной власти. Все замечания по устным заявлениям или петициям, которые находят нужным сделать посещающие подопечную территорию представители Совета, по консультации их с местным представителем управляющей власти, сообщаются Совету по Опеке.

Правило 88

Совет по Опеке может уполномочить одного или нескольких из своих представителей принимать устные петиции, содержание которых было предварительно сообщено Совету по Опеке и соответствующей управляющей власти. Устные петиции и заявления могут рассматриваться на открытых или закрытых заседаниях, в зависимости от решения, принятого в соответствии с правилом 42.

Правило 89

При рассмотрении каждой петиции соответствующая управляющая власть имеет право назначить специального представителя, который должен быть хорошо осведомлен о данной территории, с тем чтобы он присутствовал при обсуждении этой петиции.

Правило 90

Генеральный Секретарь сообщает соответствующим управляющим властям и лицам, подавшим петиции, о мерах, принятых Советом по Опеке относительно каждой петиции, и препровождает им официальные отчеты открытых заседаний, на которых эти петиции рассматривались.

XVI . ПОСЕЩЕНИЕ ПОДОПЕЧНЫХ ТЕРРИТОРИЙ

Правило 91

Совет по Опеке, в соответствии с положениями статьи 87с или в соответствии с пунктом 3 статьи 83 Устава, в зависимости от обстоятельств, и согласно условиям соответствующих соглашений об опеке, принимает меры для периодических посещений каждой подопечной территории в целях осуществления основных целей международной системы опеки.

Правило 92

Совет по Опеке, сообразуясь с условиями соответствующих соглашений об опеке, определяет круг ведения каждой выездной миссии и дает каждой из них те специальные инструкции, которые он считает нужными.

Правило 93

Совет по Опеке выбирает членов каждой выездной миссии по возможности так, чтобы в составе этой миссии были одно или несколько лиц из числа представителей в Совете. Каждая миссия может пользоваться содействием экспертов и представителей местной администрации. Миссия и отдельные ее члены действуют во время посещений только на основании инструкций Совета и несут ответственность только перед ним.

Правило 94

Совет по Опеке может производить, по соглашению с управляющей властью, специальные обследования или расследования, когда он признает, что условия той или иной подопечной территории делают это желательным.

Правило 95

Все расходы по периодическим посещениям, специальным обследованиям и расследованиям, включая путевые расходы выездных миссий, оплачиваются Организацией Объединенных Наций.

Правило 96

Каждая выездная миссия препровождает Совету по Опеке доклад о своем посещении, один экземпляр которого Генеральный Секретарь препровождает незамедлительно и, как правило, одновременно — управляющей власти и каждому из других членов Совета по Опеке. Миссия может уполномочить Генерального Cекретаря предать ее доклад огласке в той форме и в то время, которые она считает целесообразными. Доклад и решения или соображения Совета относительно каждого такого доклада, равно как и замечания, представленные соответствующей управляющей властью, могут быть опубликованы, причем форма и время публикации определяются Советом.

XVII . ДОКЛАДЫ СОВЕТА ПО ОПЕКЕ

Правило 97

С учетом положений статьи 88 Устава Организации Объединенных Наций Совет по Опеке представляет Генеральной Ассамблее после каждой своей сессии общий доклад о своей работе и о выполнении им своих функций, вытекающих из международной системы опеки. Каждый такой доклад содержит обзор положения в каждой подопечной территории.

Правило 98

1. В тех разделах представляемых Генеральной Ассамблее общих докладов Совета по Опеке, которые относятся к положению подопечных территорий, упомянутых в правиле 97, должны быть учтены годовые доклады управляющих властей и другие имеющиеся источники информации, как-то: петиции, доклады выездных миссий, а также все специальные обследования или расследования, предусмотренные в правиле 94.

2. В общие доклады включаются, когда это нужно, заключения Совета по Опеке относительно осуществления и толкования положений глав XII и XIII Устава и соглашений об опеке, а также те предложения и рекомендации относительно каждой подопечной территории, о которых Совет выносит соответствующее решение.

Правило 99

Доклады Совета по Опеке Генеральной Ассамблее, предусмотренные в правилах 97 и 98, препровождаются по назначению через Генерального Cекретаря не менее чем за тридцать дней до открытия очередной сессии Генеральной Ассамблеи.

Правило 100

Совет по Опеке может поручить Председателю, Заместителю председателя или кому-либо из других членов Совета представлять Совет при рассмотрении его докладов Генеральной Ассамблеей.

XVIII . ДРУГИЕ ФУНКЦИИ

Правило 101

Совет по Опеке осуществляет те другие функции, которые могут быть предусмотрены в соглашениях об опеке, и, в порядке выполнения обязанностей, возложенных на него статьей 85 Устава, может представлять Генеральной Ассамблее рекомендации о функциях Организации Объединенных Наций в отношении соглашений об опеке, включая утверждение условий соглашений об опеке, их изменений или поправок к ним. В отношении стратегических районов, Совет по Опеке может равным образом осуществлять указанные функции, когда Совет Безопасности обращается к нему с соответствующей просьбой.

XIX . ВЗАИМООТНОШЕНИЯ С ДРУГИМИ ОРГАНАМИ

Правило 102

1. Совет по Опеке, когда это нужно, пользуется содействием Экономического и Социального Совета, специализированных учреждений и соответствующих межправительственных региональных органов, создаваемых в виде отдельных учреждений — по касающимся их вопросам.

2. Генеральный Секретарь незамедлительно препровождает этим органам ежегодные отчеты каждой управляющей власти и те доклады и другие документы Совета по Опеке, которые могут представлять для них особый интерес.

XX . ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ ПРАВИЛ ПРОЦЕДУРЫ

Правило 103

Во время сессии Совета по Опеке его решением может быть приостановлено действие любого из правил процедуры.

XXI . ПОПРАВКИ

Правило 104

Настоящие правила процедуры могут быть изменены Советом по Опеке. Как правило, голосование по предложению о поправке производится не раньше чем через четыре дня после его внесения.

 


Источник: T/1/Rev.5 (с поправками, внесенными резолюциями Cовета по Опеке 1908 (XXII) от 29 июля 1958 года, 2134 (XXIX) от 4 июня 1962 года и 2200 (LXI) от 25 мая 1994 года.

Совет по Опеке
Правила процедуры органов, программ и фондов ООН
Главная страница ООН