Выступление представителя Албании
на 4011-м заседании Совета Безопасности ООН
по вопросу о Косово, состоявшемся 10 июня 1999 года


Г-н Нешо (Албания) (говорит по-английски): Прежде всего, г-н Председатель, позвольте мне поздравить Вас по случаю того, что Совет Безопасности принял в период Вашего пребывания на посту его Председателя решение по весьма важной резолюции, касающейся мирного плана для Косово, осуществление которого станет совершенно необходимым шагом в установлении мира и стабильности на Балканах.

Албания высоко ценит незаменимую роль, сыгранную Организацией Североатлантического договора (НАТО), которая остановила одну из величайших катастроф в послевоенной Европе и положила конец геноциду и «этнической чистке», проводившимся в самом сердце Европы в отношении ни в чем не повинного албанского гражданского населения, защитив таким образом высшие ценности нашей мировой цивилизации.

Албанская нация признательна великим лидерам международного сообщества — президенту Соединенных Штатов Америки Уильяму Джефферсону Клинтону, премьер-министру Соединенного Королевства Тони Блэру и президенту Франции Жаку Шираку, а также руководителям государств Группы 8 и НАТО за принятое ими сегодня историческое решение положить конец преступлениям против человечности и защитить гуманистические ценности. Тем самым они выступили в защиту принципов Устава Организации Объединенных Наций и воспрепятствовали распространению конфликта на другие страны Европы.

Совет Безопасности с начала кризиса в Косово обсуждал этот вопрос несколько раз и принял ряд важных резолюций. Эти резолюции по сей день не выполнены белградским режимом, который на протяжении более десяти лет последовательно осуществлял свою преступную политику в отношении албанцев и развязал одна за другой войны против Словении, Хорватии, Боснии и Герцеговины и теперь снова против косовских албанцев.

Мы считаем, что в сегодняшней резолюции содержатся некоторые важные элементы, которые будут гарантировать мощную поддержку со стороны международного сообщества. Данная резолюция получила единодушную поддержку Группы 8, и в ней выражена позиция международного сообщества; она принята на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций; она четко направлена против тех, кто совершал в Косово чудовищные преступления, ибо в ней отстаивается принцип, согласно которому мира без справедливости быть не может; в ней выражается также поддержка важной роли Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии и его исторической миссии как важного средства укрепления доверия среди депортированных и одного из средств подтверждения руководящей роли Организации Объединенных Наций.

Мы убеждены, что процесс установления мира в Косово не принесет никаких ощутимых результатов и что он будет весьма неустойчивым, если такие военные преступники, как Милошевич, не предстанут перед судом и если не будет организован второй нюрнбергский процесс над лицами, совершившими военные преступления в Боснии и Косово.

Военное присутствие, основу которого будут составлять вооруженные силы НАТО, и осуществление под руководством Организации Объединенных Наций гражданского присутствия представляют собой совершенно необходимые меры для быстрого возвращения депортированных албанцев на свою родину и в свои дома. Их возвращение будет процессом длительным, сопряженным с неисчислимыми проблемами, поскольку возвращаться придется на опустошенную землю. Их возвращение будет трудным психологически, поскольку их земли усеяны массовыми захоронениями, а их фабрики и рабочие места были превращены в концентрационные лагеря и лагеря полового насилия. Они будут возвращаться на свою землю, не ведая, кто уцелел в ходе проводившегося Милошевичем геноцида.

Мы верим, что албанцы преодолеют эту трагическую ситуацию, поскольку им дороже мир, а не война, и своим сотрудничеством с международным сообществом и подписанием соглашений в Рамбуйе они уже доказали, что они готовы продолжать такое сотрудничество и в будущем во имя построения жизни в условиях свободы.

Мирные усилия, инициируемые данной резолюцией Совета Безопасности, достигнут успеха в том случае, если будут учтены два основных условия, выдвинутых международным сообществом. Первое — предоставление значительной экономической помощи для восстановления Косово и его экономики, инфраструктуры и институтов самоуправления, с тем чтобы вернуть народу Косово веру в будущее и обеспечить интеграцию Косово вместе с другими странами региона в европейское сообщество.

Второе — любое долгосрочное решение косовской проблемы должно учитывать и уважать стремление народа Косово самому определять свою судьбу. Международная защита и присутствие Организации Объединенных Наций в регионе помогут ему понять, что будущее всех косовцев связано не с усилием диктатуры и повышением уровня преступности, а напротив, созданием условий свободы и демократии и достижением свободного и мирного сосуществования и интеграции с другими народами этого региона.

Албанское правительство, на которое с самого начала кризиса легло огромное бремя преодоления гуманитарной катастрофы, готово оказать помощь и тесно сотрудничать без каких-либо ограничений с международным сообществом и Организацией Объединенных Наций ради достижения этих целей. Мы предоставим все имеющиеся в нашем распоряжении средства и институты и будем полностью осуществлять рекомендации этой резолюции.

Албания признательна Организации Объединенных Наций и Генеральному секретарю г-ну Кофи Аннану за готовность взять на себя столь серьезную ответственность за осуществление этого важного мирного плана.

Этот серьезный конфликт, повлекший катастрофические последствия, преподал нам ряд важных уроков, касающихся будущего нашей Организации. Решимость международного сообщества и НАТО защищать человеческие ценности, а также усилия стран Группы 8 по разработке плана установления прочного мира уже продемонстрировали, что Организация Объединенных Наций начинает играть новую роль, в соответствии с которой она будет отводить правам человека центральное место в рамках ее главной ответственности по поддержанию мира и безопасности во всем мире.


Настоящий текст является выдержкой из предварительного отчета 4011-го заседания Совета Безопасности. Не является официальным документом Организации Объединенных Наций.

Вернуться к списку выступлений на 4011-м заседании Совета Безопасности ООН по вопросу о Косово, состоявшемся 10 июня 1999 года