Организация Объединенных Наций
A/54/1
31 августа
1999 года

Доклад Генерального секретаря
о работе Организации

Глава I. Обеспечение мира и безопасности

Поддержание мира

89. Прошедший год был неспокойным годом в плане деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. Сейчас перед нами стоят крупные новые задачи, связанные с организацией широкомасштабной — и во многих отношениях беспрецедентной — операции в Косово, подготовкой к комплексной новой миссии в Демократической Республике Конго, расширением миссии в Сьерра-Леоне, высокой вероятностью осуществления новой операции в Эритрее и Эфиопии, развитием ситуации на Тиморе и недавним согласием правительства Анголы на сохранение присутствия Организации Объединенных Наций в этой стране.

90. После прекращения деятельности двух крупных миссий — Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Анголе и Сил превентивного развертывания Организации Объединенных Наций — и завершения одной дополнительной операции, осуществлявшейся Группой Организации Объединенных Наций по поддержке полиции в Хорватии, количество операций по поддержанию мира к настоящему моменту составило 16.

91. Внезапное ухудшение ситуации с точки зрения безопасности привело к эвакуации Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне в январе 1999 года. Восстановление безопасности во Фритауне позволило МНООНСЛ вернуться в марте для содействия поддержке мирного процесса, который завершился подписанием 7 июля в Ломе Соглашения о мире. Осуществление этого соглашения будет связано с расширением миротворческого присутствия, вопрос о чем в настоящее время обсуждается с ЭКОВАС.

92. Обстановка, в которой действует Организация Объединенных Наций, является неустойчивой и опасной, о чем наглядно свидетельствуют жертвы среди миротворцев Организации Объединенных Наций. С 1 января 1998 года по 19 августа 1999 года 34 сотрудника Организации Объединенных Наций погибли в ходе операций по поддержанию мира. Мы в неоплатном долгу перед ними. 

93. Пожалуй, наиболее тревожная тенденция заключается в растущем пренебрежении к международным нормам. Наряду с гражданскими лицами, подвергающимися жестоким нападениям, объектом подобных нападений становятся и миротворцы, которых иногда используют также в целях манипулирования международным общественным мнением. В этой связи я горячо приветствую вступление в силу Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала и настоятельно призываю те государства-члены, которые еще не ратифицировали ее, сделать это. С учетом этих событий Департамент операций по поддержанию мира проводит системный обзор проблемы насилия в отношении миротворцев. Я рассчитываю информировать государства-члены о его выводах по мере осуществления этой работы.

94. Этот беспокойный в плане деятельности по поддержанию мира год одновременно стал годом испытаний для Департамента операций по поддержанию мира. В соответствии с пожеланиями Генеральной Ассамблеи к концу февраля была постепенно ликвидирована категория персонала, предоставляемого на безвозмездной основе. В результате этого в течение прошедшего года Департамент в целом был сокращен почти на 20 процентов. Для того чтобы приспособиться к новым реальностям и продолжать выполнять возложенные на него функции, Департамент провел существенную структурную перестройку. Создание или расширение одних миссий, свертывание и ликвидация других и санкционированное планирование возможных будущих операций происходило в этом контексте. Как это ни парадоксально, но в результате сокращения персонала больше всего пострадала та часть, которая занимается материально-техническим обеспечением и связью, то есть играет жизненно важную роль в процессе развертывания новых миссий и прекращения деятельности существующих миссий.

95. Этот опыт вновь показывает, что обеспечение готовности требует наличия возможностей, превосходящих те, которые необходимы для текущей деятельности. Потребность в миротворческих и других полевых операциях трудно прогнозировать в силу самого их характера, и подобные операции зачастую требуется организовать в кратчайшие сроки. Действенность и эффективность любой новой операции зависят от темпов ее развертывания. Задержки позволяют тем, кто выступает против мирного процесса или условий урегулирования, захватить инициативу, прежде чем прибудет персонал Организации Объединенных Наций. Я надеюсь, что государства-члены будут учитывать это при определении потребностей Организации в ресурсах, включая ее персонал в Центральных учреждениях.

96. Несмотря на непредсказуемость событий прошедшего года, некоторые моменты оставались неизменными. Один из них состоит в сохранении упора на многоаспектности процесса поддержания мира, которая теперь стала нормой для Организации. Многоаспектные операции по поддержанию мира нацелены на одновременное решение ряда сложных проблем: содействие в поддержании режима прекращения огня и разоружении и демобилизации комбатантов; оказание сторонам содействия в создании или укреплении жизненно важных институтов и процессов и обеспечении уважения прав человека, с тем чтобы все соответствующие стороны могли отстаивать свои интересы с помощью законных средств, а не на поле боя; оказание гуманитарной помощи в целях скорейшего облегчения страданий; и создание базы для долгосрочного экономического роста и развития при том понимании, что никакая постконфликтная система не может долго просуществовать, если она не обеспечит улучшения участи обездоленного населения. Организация продолжает разрабатывать методы более эффективной координации этих различных аспектов деятельности.

97. Я уже сообщал о том, каким образом назначаемые мною специальные представители объединяют усилия программ, фондов и учреждений Организации Объединенных Наций в целях поддержки комплексных стратегий обеспечения безопасности и развития. В этом году очередным нововведением стало наше взаимодействие со Всемирным банком в Центральноафриканской Республике, где деятельность Организации Объединенных Наций в области безопасности, проведения выборов и институциональной реформы дополнялась усилиями Банка по содействию экономической стабилизации и обеспечению долгосрочного роста. Миссия Организации Объединенных Наций в Центральноафриканской Республике (МООНЦАР) сыграла важную вспомогательную роль, способствуя мирному и успешному проведению выборов в законодательные органы в ноябре/декабре 1998 года. МООНЦАР должна будет оказать поддержку проведению президентских выборов, намеченных на сентябрь 1999 года. К сожалению, существуют проблемы с финансированием МООНЦАР, порожденные тревожным отсутствием энтузиазма со стороны доноров, и нехватка финансовых средств, несомненно, отрицательно скажется на усилиях МООНЦАР по поддержке этих выборов и наблюдению за ними.

98. Аналогичная ситуация складывалась и в Таджикистане, где первоначально доноры очень слабо откликнулись на призывы о финансовой поддержке связанных с демобилизацией проектов, которые составляют важный аспект мандата Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Таджикистане. Возникшие в связи с этим задержки вновь указывают на недостатки системы финансирования основных элементов мандата Миссии за счет добровольных взносов, а не за счет начисленных взносов, как это обычно принято при проведении операций по поддержанию мира. Тем не менее в развитии мирного процесса был достигнут существенный прогресс, и мы со сдержанным оптимизмом рассчитываем на то, что мандат Миссии будет выполнен.

99. Наша деятельность в Косово представляет собой последний пример из серии новаторских подходов к миротворчеству и постконфликтному миростроительству, которые применялись в 90-е годы совместно с региональными и субрегиональными организациями. В Косово в рамках осуществления программ восстановления и реконструкции мы сотрудничаем с Европейским союзом, а в области организационного строительства — с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе. Обе эти организации осуществляют свою деятельность под руководством моего специального представителя. В целях обеспечения согласованности усилий гражданского и военного компонентов мы также тесно сотрудничаем с международными воинскими контингентами, отвечающими за безопасность в Косово.

100. В 1999 году Секретариат в сотрудничестве с Международным комитетом Красного Креста завершил разработку принципов и правил, касающихся соблюдения миротворцами норм международного гуманитарного права; эти правила были опубликованы в виде бюллетеня Генерального секретаря. Я надеюсь, что выпуск этого бюллетеня позволит более четко определить сферу применения норм международного гуманитарного права к силам и операциям Организации Объединенных Наций, а также обеспечит соблюдение установленных стандартов.
 


Данный текст является выдержкой из доклада A/54/1. Не является официальным документом.

Полный официальный текст доклада A/54/1 имееется в формате PDF (403K)


Доклады Генерального секретаря

Главная страница ООН