![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Информационная записка о мероприятиях, связанных с проведением специальной сессии
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Четверг | 22 июня, | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Пятница | 23 июня | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Суббота | 24 июня | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Воскресенье | 25 июня | 9 ч. 00 м.–21 ч. 00 м |
| Понедельник | 26 июня | 8 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Вторник | 27 июня | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Среда | 28 июня | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Четверг | 29 июня | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
| Пятница | 30 июня | 9 ч. 00 м.–18 ч. 00 м |
Для представителей прессы и для неправительственных организаций:
| Четверг | 22 июня | 7 ч. 30 м.–18 ч. 00 м |
| Пятница | 23 июня | 7 ч. 00 м.–22 ч. 00 м |
| Суббота | 24 июня | 7 ч. 00 м.–22 ч. 00 м |
| Воскресенье | 25 июня | 9 ч. 00 м.–21 ч. 00 м. |
| Понедельник | 26 июня | 7 ч. 30 м.–18 ч. 00 м |
| Вторник | 27 июня | 7 ч. 30 м.–18 ч. 00 м |
| Среда | 28 июня | 7 ч. 30 м.–18 ч. 00 м |
| Четверг | 29 июня | 7 ч. 30 м.–18 ч. 00 м |
| Пятница | 30 июня | 7 ч. 30 м.–18 ч. 00 м |
Служба протокола и связи будет осуществлять регистрацию и выдачу пропусков Организации Объединенных Наций членам делегаций государств-членов и государств-наблюдателей, представителям межправительственных организаций, ассоциированных членов региональных комиссий и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций. Кроме того, пропуска будут выдаваться лицам, сопровождающим глав государств и правительств и других высокопоставленных лиц, участвующих в работе специальной сессии.
Делегациям предлагается представить надлежащим образом заполненные регистрационные формы (SG.6) вместе со списком участников (см. приложение III, Регистрация делегаций на специальной двадцать четвертой сессии (г-жа М. Каррен, Служба протокола и связи, Секретариат Организации Объединенных Наций, комната S-201P, New-York, NY, 10017, tel.: 1(212)963-7181. С 16 июня 2000 года списки участников и заявки на пропуска Организации Объединенных Наций должны представляться непосредственно в Группу протокольной аккредитации во Дворце Наций в Женеве.
По заявке постоянных представительств пропуска категории VIP без фотографий будут выдаваться главам государств и правительств, вице-президентам, наследным принцам и принцессам и заместителям премьер-министра, принимающим участие в специальной сессии. Членам правительств в ранге министра будут выдаваться пропуска категории VIP с фотографиями. Для выдачи пропусков этой категории необходимо будет направить соответствующие заявки с двумя фотографиями, аналогичными по размеру фотографиям для паспорта.
По вопросам выдачи специальных пропусков службы безопасности для личной охраны и членов групп по обеспечению безопасности, сопровождающих глав государств и правительств или других высокопоставленных лиц, делегациям следует обращаться к г-ну Х. Виллануева, Служба охраны и безопасности, Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, Дворец Наций, комната PN A.214, тел: (41-22)917-2700.
2. Доступ в Зал ассамблеи (Salle des Assemblees) и другие залы заседаний в период специальной сессии
В период проведения двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи доступ в Зал ассамблеи (Salle des Assemblees) и другие залы заседаний будет открыт лишь для участников, имеющих действующие пропуска Организации Объединенных Наций (выданные в Центральных учреждениях в Нью-Йорке или в Женеве).
С учетом ограниченной вместимости Зала ассамблеи (Salle des Assemblees), где будут проводиться пленарные заседания специальной сессии, государствам-членам и Палестине будет предоставлено по четыре места, а делегациям субъектов, являющихся наблюдателями, — по два места.
В период работы специальной сессии секции Зала ассамблеи будут зарезервированы для супруг и супругов и гостей высокопоставленных лиц, выступающих на специальной сессии. Пригласительные билеты в эти зоны будут выдаваться Группой протокольной аккредитации при наличии соответствующей просьбы. Делегациям предлагается представить списки всех гостей с указанием дня и времени, когда они хотели бы присутствовать на специальной сессии, Начальнику Протокола, Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, Дворец Наций, комната PN 180, тел: (41–22)917–2190.
3. Предварительный список делегаций
Список членов делегаций, которые будут участвовать в работе двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, будет подготовлен для публикации Службой протокола и связи. Постоянным представительствам и миссиям наблюдателей предлагается как можно скорее представить полные списки участников с указанием их должности и места работы в Службу протокола и связи в Нью-Йорке. Начиная с 16 июня такие списки следует представлять в Группу протокольной аккредитации Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
D. Меры безопасности и распределение обязанностей
Служба охраны и безопасности отвечает за безопасность всех лиц в период их пребывания в помещениях Организации Объединенных Наций. Принимающая страна и власти принимающего города несут ответственность за весь комплекс мер, касающихся безопасности и передвижения за пределами Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
Для охраны глав государств и правительств, а также ограниченного числа других правительственных должностных лиц органы безопасности страны пребывания выделяют сотрудников охраны и обеспечивают организацию движения автомобильных кортежей. Условия выделения таких сотрудников обговариваются со швейцарскими властями.
По всем вопросам следует обращаться к г-ну Де Стикеру, начальнику Службы охраны и безопасности, Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, Дворец Наций, комната PN A.218, тел.: (41-22)917-4274.
В понедельник, 26 июня 2000 года, членам делегаций будет предложено до 9 ч. 40 м. занять свои места в Зале ассамблеи (Salle des Assemblees). Начиная с 9 ч. 45 м., непосредственно перед открытием двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, с приветственными речами выступят Его Превосходительство г-н Поуль Нюруп Расмуссен, премьер-министр Королевства Дании (как страны, принимавшей Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития), и Его Превосходительство г-н Адолф Оги, президент Швейцарской Конфедерации (как страны, принимающей двадцать четвертую специальную сессию).
В соответствии с рекомендацией Подготовительного комитета во время работы специальной сессии будут проходить пленарные заседания и заседания Специального комитета полного состава. В течение пятидневного периода работы специальной сессии будет проведено десять пленарных заседаний, по два заседания в день, согласно следующему расписанию: 10 ч. 00 м.–13 ч. 00 м. и 15 ч. 00 м.–18 ч. 00 м.
В соответствии с решением Генеральной Ассамблеи в число участников прений на пленарных заседаниях будут входить государства-члены и — в качестве наблюдателей — организации и образования, получившие постоянное приглашение участвовать в качестве наблюдателей в сессиях и работе Ассамблеи, государства-члены специализированных учреждений, не являющиеся членами Организации Объединенных Наций, и ассоциированные члены региональных комиссий.
Подготовительный комитет далее рекомендовал, чтобы выступления в прениях на пленарных заседаниях не превышали семи минут. Соблюдению этого регламента будет способствовать установленная на подиуме световая система, предупреждающая об истечении семиминутного регламента.
В Специальном комитете полного состава могут выступать представители программ Организации Объединенных Наций и других органов системы Организации Объединенных Наций.
В соответствии с решением Генеральной Ассамблеи в Специальном комитете полного состава специальной сессии могут выступать представители неправительственных организаций. При наличии времени ограниченному числу неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете, может быть также предоставлена возможность выступить в прениях на пленарных заседаниях специальной сессии. Председатель Генеральной Ассамблеи своевременно представит на утверждение государствам-членам список отобранных неправительственных организаций. При этом Председатель Генеральной Ассамблеи обеспечит осуществление такого отбора на справедливой и транспарентной основе с учетом географической представленности и разнообразия неправительственных организаций. Неправительственным организациям, желающим выступить в Комитете полного состава, следует направить свои заявки г-ну Дж. Лангмору, Директору Отдела социальной политики и развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам, Организация Объединенных Наций, комната DC2-1370, New York, NY 10017; факс: 1 (212)-963-3062.
В Зале ассамблеи будут распространяться только официальные документы двадцать четвертой сессии, имеющие условное обозначение документов Организации Объединенных Наций, и тексты выступлений на пленарных заседаниях.
1. Список ораторов, желающих выступить в ходе прений на пленарных заседаниях
Со списком ораторов, желающих выступить в ходе прений на пленарных заседаниях, в настоящее время можно ознакомиться в комнате S-3001 G в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций. О любых изменениях или дополнениях, вносимых в список выступающих, следует в письменном виде сообщать в Отдел по вопросам Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета, комната S-3001 G, тел.: 1(212)-963-5063, факс: 1 (212)-963-3783. Начиная с 23 июня со списком выступающих можно будет также ознакомиться в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве, комната A-659.
2. Выступления
Необходимо заранее представить в Секретариат как минимум 30 экземпляров текстов выступлений в прениях на пленарном заседании; в противном случае делегациям настоятельно предлагается обеспечить устных переводчиков с пятью экземплярами текста (для устного перевода на пять других официальных языков) до начала выступления оратора. Делегациям, заинтересованным в распространении текстов выступлений среди всех делегаций, наблюдателей, представителей специализированных учреждений, устных переводчиков, составителей отчетов и работников прессы, необходимо представить 350 экземпляров.
Делегации, желающие распространить тексты своих выступлений среди неправительственных организаций, должны передать экземпляры выступлений в зал заседаний XXVI (здание E).
Делегации, желающие распространить тексты своих выступлений среди представителей прессы, должны передать как минимум 100 экземпляров в Центр средств массовой информации (зал заседаний XVI, пятый этаж здания Ассамблеи) и 100 экземпляров в комнату прессы I (цокольный этаж, дверь 6). Копировальные устройства для размножения этих выступлений предоставляться не будут.
3. Устный перевод
Выступления на любом из шести официальных языков Организации Объединенных Наций переводятся на остальные официальные языки. Любой оратор может выступить на языке, отличном от официальных; однако в таких случаях, согласно правилу 53 правил процедуры Генеральной Ассамблеи, соответствующая делегация обязана либо обеспечить устный перевод, либо представить письменный текст выступления на одном из официальных языков. На основе устного перевода или письменного текста, признанного Секретариатом как представляющего собой официальный текст выступления, последний будет переводиться на другие официальные языки устными переводчиками Организации Объединенных Наций. Помимо этого, соответствующая делегация должна выделить для устного переводчика лицо, знающее язык, на котором прозвучит выступление, и официальный язык, на который это выступление переводится, чтобы помочь устному переводчику ориентироваться в переведенном тексте и обеспечить синхронность устного перевода выступления оратора. Все вопросы, касающиеся устного перевода с неофициальных языков, включая вопрос о проходе устных переводчиков, не являющихся переводчиками Организации Объединенных Наций, в кабины для устного перевода в зале Ассамблеи, необходимо заранее детально согласовать с начальником Службы устного перевода г-ном Н. Тауфиком, Дворец Наций, комн. C.544, телефон: (41-22) 917-3074.
4. Порядок проведения двусторонних встреч
Для этого во все постоянные представительства и миссии наблюдателей будет направлен бланк резервирования помещений для проведения двусторонних встреч (см. приложение IV). Просьба ко всем представительствам и миссиям на каждую двустороннюю встречу подавать отдельную заявку на имя г-жи Э. Пичульской, Секция планирования и обслуживания заседаний, Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, комната B.540 во Дворце Наций (Ms. E. Piczulski, Meetings Planning and Servicing Section, United Nations Office at Geneva, room PN# B.540), телефон: (41-22) 917-4065, факс: (41-22) 917-0159. В письменной заявке необходимо указать дату, время и точную продолжительность каждой встречи, а также другую делегацию, участвующую в двухсторонней встрече. В связи с проведением двусторонних встреч по просьбе делегаций будет обеспечиваться фотографирование (подробно об этом см. в разделе H ниже).
После получения каждой заявки будет оперативно делаться устное сообщение о наличии помещений, и за два дня до начала специальной сессии будет распространена информация о распределении комнат. В зависимости от программы работы будут предприняты все усилия к тому, чтобы сохранить за делегациями те же самые помещения.
В ходе специальной сессии в комнате XX будет проведено три дискуссионных форума высокого уровня: 28 июня с 15 ч. 00 м. до 18 ч. 00 м. и 29 июня с 10 ч. 00 м. до 13 ч. 00 м. и с 15 ч. 00 м. до 18 ч. 00 м. Темами дискуссий будут:
Распределением участников дискуссий по группам занимается Председатель
Подготовительного комитета. Дополнительную информацию можно получить на
веб-сайте
специальной сессии.
В связи со специальной сессией правительства, межправительственные организации, академические заведения и неправительственные организации организовали проведение специальных мероприятий. Все такие мероприятия пройдут с 26 по 30 июня в рамках женевского форума 2000 года «Следующий шаг на пути социального развития», организаторами которого являются Швейцарская Конфедерация и город и кантон Женева. Информацию о Женевском форуме 2000 года можно найти в приложении VIII.
H. Организация работы средств массовой информации и их обслуживание
Для корреспондентов, у которых уже есть действующие пропуска для прохода в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций или Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве, дополнительной аккредитации на специальной сессии не потребуется. Все остальные представители средств массовой информации должны получить аккредитацию для освещения работы специальной сессии.
Заполненные бланки заявок (см. приложение V) должны направляться по следующему адресу: United Nations Information Service, Public Relations Section, Palais des Nations, 1211 Geneva 10, Switzerland. Fax: (41-22) 917-0073/917-0165 (Информационная служба Организации Объединенных Наций, Секция связей с общественностью, Дворец Наций, 1211 Женева 10, Швейцария, факс: (41-22) 917-0073/917-0165).
Каждый представитель прессы, сопровождающий главу государства, главу правительства или главу делегации, должен подать заявку на аккредитацию, заполнив специальный бланк. Этот бланк должен быть приложен к официальному письму соответствующего постоянного представительства в вышеуказанный адрес начальника Секции связей с общественностью Информационной службы Организации Объединенных Наций (Chief, Public Relations Section, United Nations Information Service). В письме необходимо указать имя и фамилию представителей средств массовой информации, их должности и место работы (т.е. орган массовой информации).
После прибытия в Женеву всем представителям прессы, сопровождающим главу государства, главу правительства или главу делегации, необходимо явиться в Центр аккредитации, где им по предъявлении национального паспорта или другого действительного удостоверения личности с фотографией будут выданы пропуска на территорию Организации Объединенных Наций.
По соображениям безопасности каждый представитель прессы должен будет постоянно иметь при себе пропуск Организации Объединенных Наций и свое национальное корреспондентское удостоверение.
Для работников прессы будут работать кафе (цокольный этаж, здание A), пресс-бар (цокольный этаж, комната 6), бар 13–15 (второй этаж, здание A, проход через двери 13 и 15) и бар «Серпант», расположенный в здании E, проход через дверь 40).
На втором этаже под залом Ассамблеи будут оборудованы помещения для подготовки и трансляции радиопередач. Радиокорреспонденты могут забронировать помещения для студийного производства и вещания и заказать аудиозаписи в Службе заказов, которая будет находиться в комнате 233 рядом с дверью 13 на втором этаже.
Необорудованные рабочие помещения для телевизионных журналистов будут находиться на восьмом этаже здания Ассамблеи, над Центром средств массовой информации. Здесь же Европейский союз радио- и телевещания (ЕСРТ) будет обеспечивать радио- и телевизионных журналистов материалами на языке оригинала и английском и французском языках.
ЕСРТ будет предоставлять услуги по прямому телевизионному вещанию и обслуживание в одностороннем порядке. Рабочие помещения, помещения для монтажа, подготовки и трансляции передач можно резервировать через ЕСРТ по телефону (41–22) 717–2840.
С дополнительными запросами по поводу распространения пресс-релизов и других материалов следует обращаться в комнату C.327 во Дворце Наций.
С запросами, касающимися ежедневных событий, проблем справочной информации по специальной сессии, и также других вопросов следует обращаться в Секцию прессы по телефону (41–22) 917–2324 или 917–2311.
I. Информация для неправительственных организаций
Г-на Я. Н’Лорана
Сектор межправительственной политики
Отдел социальной политики и развития
Департамент по экономическим и социальным вопросам
Секретариат Организации Объединенных Наций, комната DC2–1360
New York, NY 10017 United States of America
Тел.: 1–(212)–963–3175
Факс: 1–(212)–963–3062
Г-жи С. Эрдембилег
Сектор межправительственной политики
Отдел социальной политики и развития
Департамент по экономическим и социальным вопросам
Секретариат Организации Объединенных Наций, комната DC2–1344
New York, NY 10017 United States of America
Тел.: 1–(212)–963–4720
Факс: 1–(212)–963–3062
Центр аккредитации НПО будет находиться во временном помещении рядом
со входом со стороны Прени на авеню де ля Пэ. Часы работы Центра указаны
в разделе C выше.
Для представителей НПО также выделяется комната для отдыха (комната E–2), расположенная на цокольном этаже здания E. В этой комнате будет установлено фотокопировальное оборудование.
Утром в понедельник, 26 июня, во Дворце Наций с 8 ч. 30 м. до 9 ч. 45 м. состоится церемония приветствия глав государств и правительств, участвующих в работе двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи. Глав государств и правительств будут приветствовать председатель Генеральной Ассамблеи и Генеральный директор. Будут подаваться прохладительные напитки.В понедельник, 26 июня, в 13 ч. 00 м. Генеральный секретарь и Председатель Генеральной Ассамблеи дадут официальный обед в честь глав государств и правительств и других высокопоставленных участников двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи. Обед состоится в ресторане для делегатов на восьмом этаже Дворца Наций. Дополнительная информация об этом мероприятии будет доведена до сведения делегаций в должное время.
Во вторник, 27 июня, в 18 ч. 30 м. Председатель Генеральной Ассамблеи во Дворце Наций устроит прием в честь участников двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
Информацию о других мероприятиях, в том числе об экскурсиях в регионе, можно получить по следующему адресу:
Г-н Ренато Гриеко
MCI Travel
75 Rue de Lyon
1211 Geneva 13
Switzerland
Телефон: (41-22) 339-9930
Факс: (41-22) 339-9901
Адрес электронной почты: renato@mci-group.com
Веб-сайт: www.mci-group.com
K. Связь со страной пребывания
По всем вопросам, касающимся страны пребывания, просьба обращаться к координаторам, список которых приводится в приложении VII.
24-я специальная сессия Генеральной
Ассамблеи
Главная страница ООН