Добро пожаловать в ООН. Это ваш мир!

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун

Послание по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом

29 ноября 2014 года

Мы пережили еще один год, который был мрачным, печальным и тяжелым для палестинцев, израильтян и всех, кто стремится к миру. Этим летом в течение 50 страшных дней мир был свидетелем беспощадной войны в секторе Газа, и это был третий такой конфликт за последние шесть лет.

В последние месяцы я посетил этот регион дважды. В первый раз я был там для того, чтобы содействовать прекращению боев, а во второй раз — для того, чтобы увидеть результаты и поддержать активные усилия по восстановлению.

Я повторяю то, что уже говорил в секторе Газа: я осуждаю организуемые «Хамасом» ракетные обстрелы израильских мирных граждан, совершаемые без всякого разбора. Эти обстрелы принесли лишь страдания для обеих сторон.

Я повторю то, что уже говорил в Израиле: масштабы разрушений, которые были вызваны израильскими вооруженными силами, стали основанием для серьезных вопросов об уважении принципов выбора целей и соразмерности, а также вызвали многочисленные требования привлечь к ответственности за эти разрушения. Надо сделать гораздо больше для защиты гражданского населения и соблюдения международных норм в области прав человека и гуманитарного права.

Долгосрочная стабильность зависит от устранения коренных причин конфликта. Это означает, что надо снять блокаду сектора Газа, прекратить оккупацию палестинской земли, которая длится уже полвека, и обеспечить законные интересы Израиля в области безопасности.

В этот день солидарности мы сочувствуем многим палестинским беженцам в секторе Газа и в других районах. БАПОР обеспечивает выживание миллионов палестинцев в секторе Газа и на Западном берегу, а также в Иордании, Ливане и Сирии. Я настоятельно призываю всех доноров продолжать активно поддерживать БАПОР и восстановление в секторе Газа.

Меня глубоко тревожит положение в Иерусалиме и на Западном берегу. Экстремисты с обеих сторон диктуют свою повестку дня. Я призываю все стороны оказать сопротивление этим силам, проявлять сдержанность и уважать статус‑кво в этих святых местах. Я также неоднократно осуждал израильскую поселенческую деятельность на Западном берегу, в том числе в оккупированном Восточном Иерусалиме.

Этому конфликту удастся положить конец только путем достижения справедливого политического урегулирования, основанного на соответствующих резолюциях Организации Объединенных Наций, в результате переговоров.

У израильского народа и палестинского народа общая судьба на общей земле. Один народ не сотрет с лица земли другой народ. Но меня очень пугает, что с каждым прошедшим днем люди в этом регионе теряют всякое чувство взаимозависимости, всякое сочувствие, всякую способность всем вместе понять, что мы — люди с одной судьбой. 

В этот Международный день солидарности я призываю обе стороны отойти от края пропасти. Безумная вакханалия разрушения должна прекратиться. Надо начать поступательное движение к миру.