Добро пожаловать в ООН. Это ваш мир!

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун

Послание по случаю Дня памяти всех жертв применения химического оружия

29 апреля 2012 года

Отмечая День памяти всех жертв применения химического оружия, мы скорбим о всех, кто пострадал от этого негуманного вида оружия, и имеем возможность вновь заявить о том, что решительно намерены добиться его уничтожения в масштабах всей планеты.

Напоминание человечеству о том, какие страдания несет миру химическое оружие, является самым убедительным аргументом в пользу того, чтобы объявить его вне закона и ввести, с помощью Конвенции по химическому оружию (КХО), всеобъемлющий, юридически обязательный и поддающийся проверке запрет на это оружие.

В этом году отмечается пятнадцатая годовщина вступления в силу Конвенции по химическому оружию. Сегодня позиции Конвенции весьма и весьма прочны: ее участниками являются 188 государств, в которых проживает 98 процентов населения Земного шара. Призываю восемь государств, которые пока не являются участниками Конвенции, как можно скорее присоединиться к ней. Проволочкам на пути к избавлению нашей планеты от химического оружия — этого орудия смерти и страданий — не может быть оправдания.

Конвенция содержит четкие положения, предусматривающие действие эффективного международного режима, обеспечивающего контроль за уничтожением всех запасов химического оружия и недопущение его появления вновь. Это будет способствовать уменьшению угрозы терроризма с применением химического оружия и повышению эффективности работы Организации Объединенных Наций в целях недопущения применения оружия массового уничтожения террористами.

Предусмотренный для государств-участников срок завершения уничтожения химического оружия был продлен до 29 апреля. Уничтожено почти три четверти всех объявленных запасов этого оружия. Я приветствую усилия Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО), нацеленные на скорейшее уничтожение всех видов химического оружия.

Наряду с этим ОЗХО на постоянной основе осуществляет контроль за деятельностью химической промышленности, с тем чтобы не допустить повторного появления химического оружия. На сегодняшний день Организацией было проведено 2200 инспекций в 82 странах.

С удовлетворением отмечая успехи, достигнутые в деле осуществления Конвенции, мы никогда не забываем о тех, кто стал жертвой этого оружия. В этот день, отдавая дань их памяти, мы заявляем о готовности действовать решительным образом: мы обязуемся добиться, чтобы будущим поколениям никогда не довелось пережить то, что испытали на себе эти люди.