Выступление представителя Российской Федерации
Б.Н. Малахова на двадцать пятой сессии
Комитета ООН по информации
30 апреля 2003 года


Уважаемый господин Председатель,

Позвольте прежде всего выразить признательность российской делегации покидающим свой пост Председателю Комитета г-ну Милошу Алкалаю за умелое руководство работой Комитета, его заместителям и Докладчику за ответственную и эффективную работу в бюро Комитета.

Мы хотели бы поздравить новый состав бюро с его избранием и выразить надежду на то, что под его руководством наша деятельность будет конструктивной и результативной. Поздравляем Саудовскую Аравию с избранием в члены Комитета по информации, а также поддерживаем принятие новых членов Комитета: Сент-Винсент и Гренадины, Суринам и Швейцарию.

Г-н Председатель,

На современном этапе информация является важным средством формирования национального и международного общественного мнения, неотъемлемым компонентом мировой политики. Справедливо сказать, что ООН взявшая курс на повышение эффективности всех направлений своей деятельности, продолжает последовательно добиваться укрепления своей роли в области общественной информации.

Российская делегация с удовлетворением отмечает, что за последнее время рассмотрение вопросов информации в Комитете становится все более предметным и конструктивным. Мы приветствуем те конкретные шаги, которые были предприняты ДОИ с целью переориентации деятельности ООН в информационной сфере. В этом контексте хотели бы поблагодарить заместителя Генсекретаря ООН по коммуникации и общественной информации г-на Ш.Тарура за субстантивное выступление в Комитете на его первом заседании, в котором он представил обновленную информацию о деятельности ДОИ в плане выполнения рекомендаций соответствующих резолюций Генассамблеи.

На нынешнюю сессию Комитета вынесено рассмотрение целого ряда документов, связанных с дальнейшей реформой и деятельностью Департамента общественной информации (ДОИ) и системы ООН в целом в сфере информации и коммуникации. С интересом ознакомились с докладом Генсекретаря о переориентации деятельности Организации (А/АС.198/2003/2), в котором сформулировано программное заявление для Департамента, а также детально описана новая организационная структура ДОИ.

Достаточно подробную информацию о планируемых подпрограммах для каждого подразделения Департамента и ожидаемых их результатах и достижениях дает доклад «Программные аспекты предлагаемого бюджета по программам». Надеемся, что новая модель функционирования Департамента будет способствовать эффективной и целенаправленной реализации намеченных стратегических задач по реформированию и усовершенствованию информационной ветви ООН.

Вместе с тем хотим подчеркнуть, что в рамках реализации согласованной стратегии в области коммуникации Департаменту необходимо сосредоточить свои усилия в первую очередь на распространении действительно ключевой и стратегической для ООН информации. Убеждены, что приоритеты в работе ДОИ должны выстраиваться адекватно основным задачам и приоритетам ООН, закрепленным в Уставе ООН и сформулированным в Декларации тысячелетия, главными из которых являются поддержание международного мира и безопасности, предотвращение конфликтов, нераспространение ОМУ, борьба с международным терроризмом, миротворчество. Считаем, что доля и объем мероприятий и затрат на информационное обеспечение деятельности ООН на этих направлениях должны в большей степени соотносится с повесткой дня и объемом работы центрального органа ООН, отвечающего за поддержание международного мира и безопасности – его Совета Безопасности.

Мы приветствуем усилия ООН, направленные на консолидацию коммуникационного потенциала Организации, обеспечение такого положения, при котором все учреждения ООН говорили бы «одним голосом». В частности, весьма полезной считаем деятельность созданной в январе 2002 года Группы ООН по вопросам коммуникаций, которая уже внесла существенный вклад в сведение воедино усилий различных учреждений ООН в рамках подготовки к важнейшим международным встречам и мероприятиям.

Одним из важных аспектов успешной работы модернизированного ДОИ, на наш взгляд, является обеспечение «прозрачности» и устойчивой связи Департамента с государствами-членами ООН и, прежде всего, членами Комитета по информации. Как мы понимаем, эти функции в принципе возложены на Отдел стратегической информационной деятельности. Однако считали бы целесообразным наличие в новой структуре ДОИ конкретного подразделения, отвечающего за координацию этой работы и предоставление на регулярной основе странам-членам в лице их миссий в Нью-Йорке информации о планируемых и проводимых ДОИ, в том числе совместно с другими органами системы ООН информационных мероприятиях.

Мы с интересом продолжаем следить за деятельностью Департамента по всестороннему развитию и совершенствованию сети информационных центров ООН. Согласны с мнением руководства ДОИ о необходимости объединения информационных центров ООН в единые региональные узлы, которые позволят высвободить и перераспределить значительные кадровые и финансовые ресурсы. Изложенные в докладе руководящие принципы и критерии их формирования в целом созвучны позиции, изложенной нашей делегацией в ходе рассмотрения вопросов информации 4-м Комитетом 57-й сессии ГА ООН.

В частности, исходим из того, что реализация данного плана должна проводится постепенно, с учетом мнения заинтересованных стран и потребностей обслуживаемого им географического района, а также в привязке, по возможности, к официальным языкам ООН, используемым населением данного региона для взаимного общения.

В этой связи хотелось бы отметить, что Объединенное представительство ООН в Москве вот уже несколько лет эффективно выполняет две основные функции: источника информации о работе системы ООН в целом и координатора в просветительской и пропагандистской области для представительств других учреждений ООН в России. Действуя в «командном духе», Центр в последние годы заметно укрепил свои партнерские связи с другими ооновскими учреждениями в России, стараясь точнее отражать, в духе решений Генассамблеи, специфические потребности стран с переходной экономикой. В частности, что касается проведения всемирных конференций под эгидой ООН, Целей развития на новое тысячелетие и т.п. Было бы справедливо, если бы эти усилия были учтены при решении вопроса о справедливом распределении ресурсов между информационными центрами, о чем речь идет во всех последних докладах Генерального секретаря ООН.

Что касается вопроса об объединении западно-европейских информцентров ООН, то полагали бы наиболее целесообразным с практической и экономической точек зрения размещение единого регионального информационного узла в Женеве на базе уже существующего информцентра ООН.

Продолжаем также следить за усилиями Департамента по совершенствованию и оптимизации деятельности библиотек ООН. Мы внимательно ознакомились с соответствующим докладом Генсекретаря (А/АС.198/2003/5). Выражаем надежду, что работа недавно созданного Руководящего комитета по модернизации библиотек позволит снять ранее высказанную нами озабоченность в отношении недостаточно объективных, с нашей точки зрения, предложений по передаче библиотеке им. Д.Хаммаршельда части важных функций библиотек в Женеве, Найроби и Вене, а ее результатом станет повышение эффективности и доступности системы библиотечного обслуживания ООН.

Г-н Председатель,

У нас не вызывает сомнения то, что выдержавший испытание временем принцип равенства официальных и рабочих языков должен регулярно подтверждаться Генеральной Ассамблеей, что на практике должно выражаться в обеспечении государствам-членам равных услуг, как по объему так и по качеству, на всех официальных и рабочих языках ООН. В этой связи мы внимательно ознакомились с изложенной в докладе позицией Генсекретаря по вопросу о дальнейшем совершенствовании и развитии веб-сайта Организации.

Отрадно, что Департамент начинает предпринимать конкретные шаги в направлении реализации принципа языкового паритета на веб-сайте ООН. Ожидаем результатов запланированного ДОИ всеобъемлющего анализа состояния веб-сайта, которые, на наш взгляд, помогут четко сформулировать реалистичные предложения по реорганизации веб-сайта, в том числе и в плане многоязычия, и определить конкретные сроки их реализации.

Интересной представляется работа, начатая на веб-сайте ООН «Школьный кибер-автобус», который адресован молодежи и преподавателям в целях повышения их осведомленности и информированности о деятельности различных стран по реализации задач, поставленных ООН в Декларации тысячелетия. Хотелось бы обратить внимание, что российская миссия при ООН с готовностью откликнулась на эту инициативу ДОИ и первой предоставила в начале этого года для размещения на сайте ответы Постоянного представителя России при ООН С.В.Лаврова на вопросы студентов.

Убеждены, что действенным примером приверженности Департамента принципу многоязычия является проект международного радиовещания ООН, который, согласно оценкам, содержащимся в докладе Генсекретаря А/АС.198/2003/4, завоевывает все большую популярность радиослушателей по всему миру. Еще раз хотим подчеркнуть, что еженедельно передачи радио ООН на русском языке слушают порядка 40 млн.человек на волнах крупнейшей государственной радиостанции «Голос России», не считая аудитории на русскоязычных радиоканалах ряда других стран.

Российская делегация выражает уверенность, что высокая оценка, данная проекту в докладе Генсекретаря, а также практически единогласная поддержка членов Комитета по информации позволит нам принять окончательное решение по мандату и распределению ресурсов, необходимых для создания международной службы радиовещания ООН на постоянной основе.

В завершение хотели бы вновь заверить Генерального секретаря и Департамент общественной информации в своей готовности конструктивно сотрудничать в поисках решений тех вопросов, на которые сегодня обращено внимание Комитета по информации.

Благодарю Вас.


Выступления на 25-й сессии Комитета по информации
Главная страница ООН