Добро пожаловать в ООН. Это ваш мир!

Стандартизация географических названий

Глава VI: Процедуры стандартизации

Успех программы по стандартизации географических названий зависит от ее способности удовлетворять потребности правительственных учреждений и других организаций, использующих стандартные названия в своей деятельности. Различные пользователи имеют различные потребности в справочном материале. Идеальным вариантом было бы собрать и стандартизировать письменные формы всех географических названий, встречающихся в письменном и устном употреблении на территории всей страны. Однако на начальном этапе программа не должна быть перегружена. Сбор и обработка значительной части существующих в стране названий за короткий период времени представляет собой весьма сложную задачу, требующую больших расходов. Тем не менее одним из способов решения этой задачи без значительных затрат могло бы быть принятие в качестве официальных названий, обозначенных на географических картах высокого качества. В дальнейшем названия, взятые из географических карт, могут быть исправлены и дополнены.

Всегда имеется потребность в наличии стандартных названий крупных и мелких географических объектов для различных видов деятельности, от составления крупномасштабных карт до внесения правильных записей в официальную документацию национального, регионального и местного уровней. На начальном этапе к реализации программы стандартизации названий требуется практический подход, при котором приоритеты устанавливаются с учетом неотложных и наиболее важных национальных потребностей.

Разработка руководящих принципов, стратегий и процедур

Крупные программы, имеющие конкретные цели, обычно реализуются в соответствии с установленным порядком. В случае с топонимической стандартизацией эти формализованные процессы иногда подразделяются на принципы, стратегии и процедуры.

Принципы представляют собой основополагающие доктрины, которые используются для управления процессом национальной стандартизации и охватывают вопросы общего предпочтения местным вариантам названий, использования определенной письменности и распределения сфер ответственности.

Стратегии представляют собой правила, охватывающие конкретные способы решения проблем, а также средства осуществления стандартизации. Установленные стратегии могут включать правила, касающиеся изменения названий, нормализации уничижительных названий, названий в честь еще здравствующих лиц, дублирования названий, а также использования названий на языке национальных меньшинств.

Принципы редко претерпевают изменения, тогда как стратегии со временем могут меняться, с тем чтобы адаптироваться к новым обстоятельствам или реагировать на непредвиденные события.

Процедуры касаются методов осуществления стандартизации географических названий в соответствии с принятыми принципами и стратегиями.

Одним из первых шагов, которые должен предпринять только что созданный официальный орган по географическим названиям, является разработка и утверждение предварительного варианта руководящих принципов, стратегий и процедур в области национальной стандартизации географических названий. Формулировка этих правил стандартизации должна быть тщательно продумана, поскольку они составляют основу успешной программы. Принципы, стратегии и процедуры должны включать, например:

Предлагается, чтобы принципы и стратегии, разработанные для целей национальной стандартизации, носили максимально практический и объективный характер. Они должны содержать положения, которые препятствовали бы вмешательству особо заинтересованных групп и оказанию политического давления. Решения не должны быть произвольными или основанными на личном мнении о правильности и точности.

Желательно также, чтобы действующие правила были консервативными в отношении изменения названий. В подобных случаях должна быть гарантия того, что каждое изменение названия отражает местные варианты его использования или местного предпочтения и осуществляется в наилучших интересах национальной стандартизации. Поспешные решения нередко приводят к их отмене в будущем.

Официальный орган по географическим названиям должен обеспечить, чтобы достаточное освещение получили не только факт существования этого органа, его организационная структура и назначение, но также его принципы, стратегии и процедуры, связанные с проведением национальной стандартизации . Это предполагает информирование сотрудников государственных учреждений, частных организаций и лиц из других групп о процедурах, которым необходимо следовать при представлении на рассмотрение органа сообщений о противоречивости или непоследовательности в использовании названий, предложений по наименованию объектов, не имеющих названий, и изменению существующих названий. Это обеспечивается посредством публикации правил в общедоступных изданиях и разработки стандартных общедоступных форм. Эти документы разъясняют, какая именно информация требуется, для того чтобы подготовить предложения для представления официальному органу по географическим названиям.

Факторы, влияющие на принятие решений

При решении проблем, связанных с названиями, члены официального органа по географическим названиям руководствуются утвержденными принципами, стратегиями и процедурами. Проблемы, однако, чрезвычайно разнообразны по своей форме и характеру. Они возникают в тех случаях, когда имеются различные точки зрения в отношении самого названия, его орфографии или письменной формы, либо его употребления применительно к конкретному объекту. Противоречивость и двусмысленность возникают, например, в случаях, когда местные жители используют разные названия одного и того же географического объекта, когда местные названия отличаются от тех, что используются в географических картах или в других официальных документах и записях, и когда в картах и документах используются разные названия одного и того же географического объекта.

Стратегии, действующие в определенный момент времени, едва ли способны предусмотреть все возможные ситуации. По мере возникновения конкретных проблем можно либо вносить уточнения в имеющиеся стратегии, либо разрабатывать новые с учетом новых, изменившихся или возникающих обстоятельств. Для принятия решений всегда требуется обоснование (и документальное подтверждение этого обоснования). Например, если основой для решения о названиях служат названия, употребляемые местными жителями, и при этом допускается только одно официальное название, то можно ли оправдать изменение названий, которые фигурируют на географических картах и в других документах более ста лет, тем фактом, что несколько семей, недавно поселившихся в малонаселенной местности, называют объекты этой местности по-другому?

Немногими факторами, способными повлиять на стратегии и решения в области названий, являются:

Ситуация в области наименования географических объектов нередко испытывает влияние социальных, культурных, этнических и политических факторов, требующих особого рассмотрения. Многие из возникающих проблем могут быть решены с помощью принципов и стратегий официального органа по географическим названиям. Однако нередко здесь присутствует человеческий фактор, на который нельзя повлиять только с помощью правил. Неизбежно возникают ситуации, когда лица, участвующие в процессе принятия решений о названиях, имеют разные точки зрения на проблему. Обсуждение таких проблем могло бы способствовать сглаживанию разногласий во мнениях . Тем не менее бывают случаи, когда каждый штатный сотрудник или член комитета должен идти на компромисс ради успеха программы.

Для решения проблем и рассмотрения предложений, связанных с названиями, необходима следующая информация:

Рекомендации Организации Объединенных Наций

По вопросу о принципах, стратегиях и процедурах первая Конференция Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий рекомендовала (в своей резолюции I/4 1967 года):

Основные положения

При утверждении официальных стандартных названий впервые созданному официальному органу необходимо рассмотреть два основных вопроса.

Первый касается оснований, по которым происходит отбор названий для стандартизации. Возможно, например, осуществлять произвольный отбор названий, безотносительно к их текущему употреблению. Однако эта процедура не рекомендуется, поскольку она могла бы привнести противоречие и путаницу в процесс наименования, создавая две системы наименования в стране: одну, основанную на местных вариантах, и вторую, в основе которой лежат официальные варианты. Вместо этого рекомендуется, чтобы приоритет отдавался названиям, устойчиво используемым местными жителями/общественностью. Эффективной стратегией является объединение официальных и научных мнений с предпочтениями местного населения. Исключения составят те случаи, когда определенные названия не могут быть утверждены из-за их противоречия другим принципам или стратегиям, или если их общепринятые местные варианты являются изменчивыми или преходящими.

Второй вопрос связан со смыслом и целью стандартизации названий. Принцип однозначности, в соответствии с которым каждой географической единице (месту, объекту или территории) присваивается одно стандартное название в каждый конкретный период времени, является примером идеальной топонимической стандартизации. Следует сделать все возможное для соблюдения этого принципа, с тем чтобы избежать двусмысленности. Иногда трудно обеспечить воплощение в жизнь идеального принципа «одно название/один объект», особенно на многоязычных территориях, где граница в использовании названия проходит вдоль границы языков. В подобных случаях официальный орган по географическим названиям мог бы:

Национальный орган по географическим названиям может утвердить более одного официального названия для географического объекта. Предлагается, однако, чтобы лишь одно из названий было рекомендовано для международного употребления.

 

Иллюстрация V: Наличие нескольких вариантов названия места или географического объекта отражено на карте путем заключения в скобки одного из названий

Иллюстрация VI: Многоязычный дорожный знак возле населенного пункта в графстве Финмарк, северная Норвегия.

Рекомендуемые процедуры стандартизации

Для стандартизации географических названий, рассматриваемых индивидуально, необходимо проведение максимально полных исследований как в кабинетных условиях, так и на местах, для получения информации по следующим пунктам (резолюция I/4, 1967 год):

В основе данной рекомендации лежит процедура, посредством которой существующие в стране названия стандартизируются поочередно. Таким образом, список официальных названий составляется годами. В некоторых странах эта процедура может быть эффективной, особенно если доля стандартизированных названий уже достаточно велика и остались лишь немногочисленные спорные названия. Данный процесс сам по себе является медленным и дорогостоящим, и может не удовлетворять насущные потребности.

Наиболее эффективной процедурой, как представляется, является промежуточный вариант между поочередной стандартизацией названий и стандартизацией большого числа названий одновременно . Например, известные на общенациональном уровне названия, встречающиеся на официальных географических картах, могут быть стандартизированы группой, тогда как местные названия и названия более мелких географических объектов могут собираться, передаваться на рассмотрение, исследоваться и стандартизироваться на индивидуальной основе.

Картотопонимия и стандартизация

В большинстве стран картография и стандартизация географических названий являются взаимодополняющими процессами. Картография обеспечивает один из лучших и наиболее эффективных способов обнародования официальных названий. Картотопонимия представляет собой процесс, посредством которого официальная письменная форма каждого названия присваивается географического объекту, графически изображенному на карте символами в виде точки, линии и условного знака площадного объекта, причем символика каждого объекта может меняться, в зависимости от масштаба карты. При использовании цифровых средств топоним может храниться как атрибут объекта, обозначенного точкой, линией или условным знаком площадного объекта (то есть полигоном).

Эта взаимосвязь может быть с успехом использована на начальном этапе реализации программы стандартизации. Важно рассмотреть вопрос о том, как использовать существующие названия, встречающиеся на географических картах и в других печатных материалах, и избрать наиболее эффективные и практичные методы для максимально быстрой стандартизации большого числа названий. В случаях, когда относительно надежные современные атласы географических карт содержат, если не все, то большую часть имеющихся в стране названий, и если названия, фигурирующие на этих картах, соответствуют норме письменных форм соответствующего языка или языков, то было бы возможно признать эти названия и их использование на географических картах официальными и объявить об этом. Те немногие названия, что по той или иной причине будут признаны неприемлемыми, не согласующимися со стандартом или ошибочными, могут быть формально исправлены официальным органом (или его сотрудниками), когда соответствующая информация будет представлена их вниманию.

Однако данная процедура ускоренной стандартизации большого числа географических названий не может быть использована в том случае, если многие названия, фигурирующие на географических картах, не соответствуют традиционным местным вариантам или приемлемым орфографическим критериям.

В целях осведомления населения и всеобщего использования официальный орган по географическим названиям может периодически публиковать уведомления об одобренных изменениях названий и новых названиях, внесенных в географические карты, в виде специальных списков или компьютерных файлов. Географические карты вкупе с уведомлениями об «исправлении и добавлении» позволяют пользователям без затруднений определить топонимию любой территории и узнать об обновлении информации. Картографы также могут вести учет изменений, с тем чтобы внести в карты коррективы при подготовке их нового издания или допечатки тиража.

Сегодняшние цифровые базы данных упрощают процесс постоянного обновления файлов географических названий. Они также позволяют пользователям выявлять изменения в названиях или новые официальные названия в определенных временных рамках. Однако общие концепции стандартизации географических названий остаются неизменными.

Названия географических объектов, расположенных на границе или пересекающих границу

Наличие официальных границ между странами и между административно-политическими единицами внутри страны влияет на практику наименования и стандартизации. Названия мест, объектов и районов, расположенных на границе или пересекающих границу, нередко используются так, как принято на той или другой стороне границы. Надлежащие принципы, стратегии и процедуры способны предотвратить недоразумения и проблемы, которые могут возникнуть в связи с использованием подобных названий. Разночтение в названиях, используемых по разные стороны границы, часто возникает из-за различий в языках и/или традициях, что может быть объяснением самого факта существования границы.

Проблему различий в географических названиях на внутренних границах, как правило, проще решить, если юрисдикция над территорией сосредоточена в руках единого национального органа по географическим названиям; но и здесь разумно подойти к устранению различий дипломатически, чтобы не поставить под вопрос неподкупность официального органа по географическим названиям. В этом случае возможно принятие компромиссного решения.

Когда речь идет об именованном географическом объекте, расположенном на международной границе или пересекающем ее, сотрудничество и взаимное согласие было бы взаимовыгодным для обеих стран и их населения. Если языковая, культурная или историческая эволюция названий может помешать достижению компромисса, каждая страна должна пойти своим путем и договориться о расхождении во взглядах в тех случаях, когда обоюдная стандартизация невозможна. Несмотря на то, что следует с уважением относиться к различиям в названиях, все же по возможности целесообразно сотрудничать и прилагать усилия по сокращению количества различий в названиях между странами. Компромисс, как правило, возможен в тех случаях, когда различия в написании являются незначительными, когда названия не являются традиционными и прочно укоренившимися, или если бoльшая часть географического объекта расположена на территории одной страны. Также имеет смысл попытаться достичь договоренности и согласовать утверждение новых названий и предлагаемых изменений названий объектов, расположенных на границе.