|
Press Release
. Communiqué de presse
(Exclusively
for the use of the media. Not an official document)
|
OFFICE OF THE PROSECUTOR |
| BUREAU
DU PROCUREUR |
JL/PIU/368-E
The Hague, 2 December 1998
STATEMENT
BY THE PROSECUTOR
REGARDING
THE DETENTION OF RADISLAV KRSTIC
The Prosecutor
is in a position to confirm that on 2 December 1998, SFOR troops in the US Sector
in Bosnia and Herzegovina, detained Radislav Krstic who had been indicted by
the Prosecutor on 30 October 1998.
The indictment
alleges that the accused, General-Major Krstic, as the Commander of the Drina
Corps of the Bosnian Serb Army, committed Genocide during and after the fall
of the UN safe area of Srebrenica between 11 July 1995 and 1 November 1995.
Having regard to the gravity of the charges and the position of the accused,
the Prosecutor considers this indictment to be important and the detention of
the accused by SFOR to be very significant for the continuing work of the Tribunal.
The accused is
also charged with five other counts in the indictment, all relating to the events
which surround the fall of Srebrenica, namely Complicity to Commit Genocide;
Extermination, a Crime Against Humanity; Murder, a Crime Against Humanity and
a Violation of the laws or customs of war; and Persecutions, a Crime Against
Humanity. The accused is charged in respect of his direct personal involvement
in the commission of these crimes and also as being responsible as a commander
for the actions of those under his authority.
The indictment
was confirmed by Judge Florence Mumba on 2 November 1998, who also ordered that
there be no public disclosure of the indictment or arrest warrant until the
warrant had been served on the accused.
Arrangements are
currently being made to transfer the accused to the seat of the Tribunal. Thereafter
arrangements will be made for the accuseds initial appearance before a
Trial Chamber.
The Prosecutor
wishes to express her appreciation to SFOR troops and their commanders for their
professionalism and for the support they are giving to the fulfilment of the
mandate of the Tribunal.
******
|