|
PROFESIONALNI KODEKS BRANILACA KOJI SE
POJAVLJUJU
PRED MEĐUNARODNIM SUDOM
(IT/125 Rev. 1)
ODLUKA
SEKRETAR SUDA,
UZEVŠI U OBZIR Statut Međunarodnog suda koji je Savjet bezbjednosti
usvojio Rezolucijom 827 (1993.), s naknadnim izmjenama i dopunama;
UZEVŠI U OBZIR Pravilnik o postupku i dokazima koji je Međunarodni
sud usvojio 11. februara 1994. godine, s naknadnim izmjenama i dopunama;
UZEVŠI U OBZIR Profesionalni kodeks branilaca (IT/125), koji
je sekretar Suda objavio 12. juna 1997. godine;
UZEVŠI U OBZIR da je radna verzija Kodeksa branilaca koji postupaju
pred Međunarodnim sudom (u daljnjem tekstu: Kodeks), koju je priredila
radna grupa advokata odbrane, sudija i predstavnika sekretara, dostavljena
sudijama Međunarodnog suda i da su oni 12. jula 2002. godine usvojili
izmjene i dopune;
UZEVŠI U OBZIR da je revidiranje engleskog i francuskog teksta
ovog Kodeksa shodno komentarima sudija iznesenim 12. jula 2002. sada dovršeno;
UZEVŠI U OBZIR memorandum predsjednika Suda od 4. septembra 2002.
u kojem on odobrava tekst, u skladu sa članom 6 Kodeksa;
OVIM OBJAVLJUJE Kodeks branilaca koji postupaju pred Međunarodnim
sudom, koji se nalazi u Prilogu 1.
| |
/potpis i pečat na originalu/
Hans Holthuis,
sekretar |
Dana 4. septembra 2002.
U Hagu
Nizozemska |
|
PROFESIONALNI KODEKS BRANILACA
KOJI POSTUPAJU PRED MEĐUNARODNIM SUDOM
(IT/125 REV. 1)
SADRŽAJ
PREAMBULA
Sekretar Međunarodnog suda,
Uzevši u obzir Statut Međunarodnog suda koji je Savjet bezbjednosti
usvojio rezolucijom 827 (1993) od 25. maja 1993., s naknadnim izmjenama
i dopunama, a posebno član 21 Statuta;
Uzevši u obzir Pravilnik o postupku i dokazima (u daljnjem tekstu: Pravilnik)
koji je Međunarodni sud usvojio 11. februara 1994., s naknadnim izmjenama
i dopunama, a posebno pravila 44 do 46, 77 i 91 Pravilnika;
Uzevši u obzir Uputstvo za dodjelu branioca po službenoj dužnosti (IT/73)
usvojeno 1. augusta 1994. godine, s naknadnim izmjenama i dopunama;
Uzevši u obzir da će se branioci u vršenju svojih zadataka pridržavati
Profesionalnog kodeksa branilaca;
Uzevši u obzir da branioci koji postupaju pred Međunarodnim sudom
dolaze iz raznih pravosudnih sistema i da interes pravde nalaže da se
svi branioci pridržavaju istog Profesionalnog kodeksa branilaca;
Uzevši u obzir da je ova prva revizija Profesionalnog kodeksa branilaca
koji postupaju pred Međunarodnim sudom usvojena u skladu s članom
6 Kodeksa;
Na osnovu pravila 44 do 46 Pravilnika;
OBJAVLJUJE 1. REVIZIJU PROFESIONALNOG KODEKSA BRANILACA KOJI POSTUPAJU
PRED MEĐUNARODNIM SUDOM, KAKO SLIJEDI:
Član 1
Definicije
- U ovom Kodeksu niženavedeni termini imaju sljedeće značenje,
osim ako kontekst u kojem se pojavljuju ne uslovljava drugačije:
| "Kodeks" |
važeći Profesionalni kodeks branilaca
koji postupaju pred Međunarodnim sudom; |
| "Pravilnik" |
Pravilnik o postupku i dokazima Međunarodnog
suda usvojen 11. februara 1994., s naknadnim izmjenama i dopunama; |
| "Statut" |
Statut Međunarodnog suda usvojen
Rezolucijom 827 Savjeta bezbjednosti od 25. maja 1993., s naknadnim
izmjenama i dopunama; |
| "Sud" |
Međunarodni sud za krivično
gonjenje osoba odgovornih za teška kršenja međunarodnog humanitarnog
prava počinjena na teritoriji bivše Jugoslavije od 1991., osnovan
Rezolucijom 827 Savjeta bezbjednosti od 25. maja 1993. |
| "Uputstvo" |
Uputstvo za dodjelu branioca po službenoj
dužnosti (IT/73), usvojeno 1. augusta 1994. godine, s naknadnim
izmjenama i dopunama; |
| * * * |
| "branilac" |
svaka osoba koju je angažovao klijent
i koja je deponovala punomoć kod sekretara Suda; svaka osoba
koju je sekretar Suda dodijelio klijentu kao pravnog zastupnika;
odnosno svaka osoba koja komunicira sa svojim eventualnim budućim
klijentom; |
| "kancelarija" |
osobe koje pripadaju privatnoj advokatskoj
kancelariji, pravnoj službi neke organizacije ili organizaciji koja
pruža pravne usluge; |
| "klijent" |
optužena, osumnjičena ili pritvorena
osoba, svjedok ili druga osoba koja je angažovala advokata, odnosno
kojoj je Sekretarijat dodijelio branioca po službenoj dužnosti; |
| "Savjetodavni odbor" |
tijelo osnovano s ciljem pružanja pomoći
predsjedniku i sekretaru Suda u svim pitanjima koja se tiču
branilaca, iz pravila 44 (D) Pravilnika; |
| "strane u postupku" |
tužilac i odbrana; |
| "tim" |
branilac, kobranilac, pravni saradnici
i saradnici uopšte, te druge osobe koje obavljaju usluge za branioca
u svrhu zastupanja klijenta pred Međunarodnim sudom. |
| "Udruženje advokata" |
udruženje priznato od strane sekretara
Suda u skladu s pravilom 44 Pravilnika; |
- Termini koji nisu definisani u ovom Kodeksu imaju isto značenje
kao u Statutu i Pravilniku.
- Opšte odredbe ovog Kodeksa ne smiju se tumačiti i primjenjivati
restriktivno zbog pojedinih posebnih ili ilustrativnih odredbi.
- U ovom Kodeksu, muški rod obuhvata i ženski, a jednina i množinu,
te obratno.
Član 2
Stupanje na snagu
Ovaj Kodeks stupa na snagu 12. juna 1997. godine.
Član 3
Osnovna načela
Ovaj Kodeks se naročito zasniva na sljedećim temeljnim načelima:
- klijenti imaju pravo na pravnu pomoć po vlastitom izboru;
- branioci, kao osobe koje se bave pravnim zastupanjem, dužni su održavati
visoke standarde profesionalnog ponašanja;
- zbog svoje advokatske funkcije u sprovođenju pravde, branioci
su dužni postupati časno, nezavisno, pravično, vješto, savjesno,
efikasno i hrabro;
- branioci su obavezni na lojalnost prema svojim klijentima usporedno
sa svojom dužnošću prema Međunarodnom sudu da u sprovođenju
pravde postupaju s osnova nezavisnosti;
- branioci su dužni činiti sve kako svojim djelovanjem ne bi narušili
ugled rada Međunarodnog suda; i
- protiv branilaca može biti pokrenut disciplinski postupak, te ih treba
upoznati s okolnostima u kojima do takvog postupka može doći, kao
i s njihovim pravima i obavezama u tim postupcima.
Član 4
Neusklađenost s drugim kodeksima
Ako postoje nepodudarnosti između ovog Kodeksa i nekog drugog
strukovnog i etičkog kodeksa kojim se branilac rukovodi, u postupanju
branilaca pred Međunarodnim sudom prednost imaju odredbe ovog Kodeksa.
Član 5
Mjerodavnost tekstova
Engleska i francuska verzija ovog Kodeksa jednako su mjerodavne. U slučaju
odstupanja, prevladaće verzija koja je više u duhu Statuta, Pravilnika,
Uputstva i ovog Kodeksa.
Član 6
Izmjene i dopune
- Izmjene i dopune objavljuje sekretar Suda nakon konsultacija sa stalnim
sudijama, Udruženjem branilaca i Savjetodavnim odborom, a pod nadzorom
predsjednika Suda.
- Izmjene i dopune stupaju na snagu sedam dana nakon izdavanja službenog
dokumenta Suda koji sadrži te izmjene i dopune, ali se ne smiju primijeniti
na način koji bi ugrozio prava branilaca ili klijenata u bilo kojem
predmetu koji je još u postupku.
|
DRUGI DIO
DUŽNOSTI BRANILACA
|
Član 7
Svrha
Svrha ovog dijela jeste da utvrdi standarde ponašanja branilaca u
interesu pravičnog i urednog sprovođenja pravde.
Odjeljak 1: Dužnosti branilaca prema svojim klijentima
Član 8
Djelokrug pravnog zastupanja
- Branilac je dužan savjetovati i zastupati klijenta sve dok mu klijent
ne otkaže punomoć ili dok ga ne opozove sekretar Suda.
-
U zastupanju klijenta branilac je dužan:
- poštovati odluke klijenta u vezi s ciljevima zastupanja;
- savjetovati se s klijentom o načinu na koji te ciljeve treba
postići, pri čemu odluka klijenta ne obavezuje branioca;
i
-
tražiti i prihvatiti samo uputstva koja potiču od klijenta
i koja nisu posljedica uticaja neke osobe, organizacije ili države.
- Branilac klijentu ne smije savjetovati da postupa na način za
koji branilac zna da predstavlja krivično ponašanje ili prevaru,
kojim se krši Statut, Pravilnik, ovaj Kodeks ili bilo koje drugo mjerodavno
pravo, ili ako se radi o dodijeljenom braniocu, Uputstvo, niti mu u
tome smije pomagati. Međutim, branilac može sa klijentom razmatrati
pravne posljedice svakog predloženog načina postupanja i može klijenta,
u dobroj vjeri, uputiti ili mu pomoći da utvrdi valjanost, doseg
i značenje mjerodavnog prava.
Član 9
Odbijanje, otkaz ili povlačenje pravnog
zastupanja
-
Branilac ne smije zastupati klijenta:
-
ako bi zastupanje imalo za posljedicu krivično ponašanje,
prevaru ili kršenje Statuta, Pravilnika, ovog Kodeksa i drugog mjerodavnog
prava;
-
ako je sposobnost branioca da zastupa svog klijenta bitno narušena
zbog njegovog tjelesnog ili duševnog stanja; ili
-
ako je klijent otkazao punomoć braniocu ili je branioca opozvao
sekretar Suda.
-
Branilac može otkazati pravno zastupanje ili, kada to dopuštaju odredbe
Uputstva, zatražiti da bude povučen iz pravnog zastupanja klijenta,
ako taj otkaz ili povlačenje iz pravnog zastupanja bitno ne narušavaju
interese klijenta, odnosno:
-
ako je klijent usluge branioca iskoristio za počinjenje krivičnog
djela ili prevare, ili koristeći pravne usluge branioca postupa
na način za koji branilac s pravom smatra da ima karakter krivičnog
djela ili prevare;
-
ako klijent insistira na postizanju cilja koji branilac smatra
nedosljednim ili nerazboritim;
-
ako klijent nije izvršio veliki dio svoje obaveze prema braniocu
u vezi s uslugama zastupanja branioca, a u dovoljnoj mjeri je upozoren
da će branilac otkazati pružanje usluga ili zatražiti povlačenje
iz pravnog zastupanja ako ta obaveza ne bude izvršena; ili
-
kad postoji neki drugi valjani razlog za otkaz ili povlačenje
iz pravnog zastupanja.
-
Osim uz dopuštenje vijeća, branilac ne smije otkazati pravno
zastupanje odnosno biti povučen sve dok klijent ne angažuje branioca
koji će ga zamijeniti, ili dok mu ga ne dodijeli sekretar Suda,
odnosno dok klijent sekretara pismeno ne obavijesti o namjeri da se
brani sâm.
-
Po otkazu ili povlačenju iz pravnog zastupanja, branilac u razumno
mogućoj mjeri preduzima korake da interesi klijenta ostanu zaštićeni,
kao što je pravovremeno obavještavanje klijenta o otkazu ili povlačenju,
vraćanje dokumenata i imovine na koju pravo imaju klijent ili
Sud, te povrat svih isplaćenih akontacija honorara koje nisu
odrađene.
Član 10
Kompetentnost, integritet i nezavisnost
U zastupanju svog klijenta, branilac:
- mora djelovati sa osnova stručnosti, iskustva, brige za klijenta,
iskrenosti i lojalnosti;
- mora prosuđivati nezavisno i profesionalno i davati otvorene
i iskrene savjete;
- ne smije pasti ni pod kakav uticaj u vezi s predmetom koji zastupa;
- mora čuvati vlastiti integritet i integritet cijele pravničke
profesije;
- nikad ne smije dozvoliti da se vanjskim pritiscima kompromituju
njegova nezavisnost, integritet i standardi.
Član 11
Revnost
U zastupanju klijenta branilac mora postupati revno i pravovremeno kako
bi na najbolji mogući način štitio njegove interese. Osim u
slučaju otkaza ili povlačenja pravnog zastupanja, branilac mora
privesti kraju sve poslove koje je u okviru pravnog zastupanja preduzeo
za klijenta.
Član 12
Komunikacija
Branilac klijenta mora stalno informisati o statusu predmeta pred Sudom,
a u kojem je klijent zainteresovana strana, te mora odmah udovoljavati
svim razumnim zahtjevima za informacijama.
Član 13
Povjerljivost
-
Bez obzira na to da li odnos branioca i klijenta i dalje traje, poslove
svog klijenta branilac mora držati u tajnosti i nijednoj drugoj osobi,
s izuzetkom članova svog tima koji to moraju znati kako bi mogli
izvršavati svoje zadatke, ne smije otkriti informacije koje su mu
date u povjerenju ili te informacije koristiti na štetu svog klijenta
ili na svoju korist odnosno na korist drugog klijenta.
-
Nezavisno od stava (A) ovog člana, informacije koje su mu date
u povjerenju branilac može otkriti u sljedećim okolnostima:
-
kad je klijent s time u potpunosti upoznat i kad je za to dao svjesni
pristanak;
-
kad je klijent sadržaj komunikacije dobrovoljno otkrio trećem
licu, a to treće lice onda svjedoči o tome što mu je otkriveno;
-
kada je, u sporu između branioca i klijenta, to braniocu od
ključne važnosti za iznošenje tužbe ili za braniočevu
odbranu od krivičnih, disciplinskih ili drugih optužbi ili
tužbi zvanično podnesenih protiv njega zbog postupanja u vezi
sa klijentom, ili radi odgovaranja na navode protiv branioca u postupku
koji se tiče njegovog pravnog zastupanja klijenta; ili
-
Kako bi se spriječio čin za koji branilac sa razlogom vjeruje
da:
-
jeste ili može da bude krivično djelo na teritoriji na kojoj
bi mogao biti počinjen ili shodno Statutu odnosno Pravilniku;
i
-
može da dovede do nečije smrti ili teške tjelesne povrede
ako se informacija ne otkrije.
Član 14
Sukob interesa
-
Dužnost branioca je da bude lojalan svom klijentu. Branilac ima i
dužnost prema Sudu da postupa nezavisno u interesu pravde i da taj
interes pretpostavi vlastitim interesima i interesima svih drugih
osoba, organizacija i država.
-
Branilac mora preduzeti sve kako bi spriječio nastajanje sukoba
interesa.
-
Branilac ne smije zastupati klijenta u vezi sa stvari u kojoj je
branilac sudjelovao lično i u značajnoj mjeri kao predstavnik
ili službenik Suda ili u nekom drugom svojstvu, osim ako sekretar
Suda, nakon što se konsultuje sa stranama u postupku i uzme u obzir
mišljenje vijeća, ne utvrdi da nije pokazana realna mogućnost
da postoji sukob između ranijeg i sadašnjeg angažmana.
-
Branilac ili njegova kancelarija ne smiju zastupati klijenta u nekoj
stvari:
-
ako će na to zastupanje negativno uticati zastupanje drugog
klijenta, ili se to s razlogom može očekivati;
-
ako će ovo zastupanje negativno uticati na zastupanje drugog
klijenta, ili se to s razlogom može očekivati;
-
ako se radi o istoj stvari, odnosno o stvari koja je bitno povezana
s drugom stvari u kojoj su branilac ili njegova kancelarija ranije
zastupali drugog klijenta (u daljnjem tekstu: bivši klijent), a
interesi sadašnjeg klijenta su bitno protivni interesima bivšeg
klijenta; ili
-
ako će na profesionalno rasuđivanje branioca u stvari
klijenta negativno uticati, ili se to s razlogom može očekivati,
sljedeći faktori:
-
dužnosti ili interesi branioca u vezi sa trećim licima;
ili
-
finansijski, poslovni, imovinski ili lični interesi branioca.
-
Ako nastane sukob interesa, branilac je dužan:
-
odmah u potpunosti informisati sve sadašnje i bivše klijente kojih
bi se to moglo ticati o prirodi i razmjerima sukoba; i
-
ili:
-
preduzeti sve potrebne mjere da sukob otkloni; ili
-
od svih klijenata kojih bi se to moglo ticati pribaviti potpun
i upućen pristanak za nastavak pravnog zastupanja, osim
ako postoji vjerovatnoća da bi takav pristanak mogao nanijeti
neotklonjivu štetu sprovođenju pravde.
Član 15
Polni odnosi s klijentima
Branilac ne smije:
- tražiti ili zahtijevati polne odnose s klijentom kao uslov profesionalnog
zastupanja;
- koristiti se prisilom, zastrašivanjem ili nedozvoljenim uticajem u
polnim odnosima s klijentom; ili
- zastupati ili nastaviti zastupati klijenta s kojim ima polne odnose
ili ih je imao, ako se može razumno očekivati da bi ti polni odnosi
za posljedicu mogli imati kršenje ovog Kodeksa.
Član 16
Nesposobnost klijenta
Kad je sposobnost klijenta da donosi promišljene odluke u vezi s pravnim
zastupanjem narušena zbog duševne nesposobnosti, malodobnosti ili iz bilo
kojeg drugog razloga, branilac je dužan:
- ako je predmet dodijeljen sudiji ili vijeću, njih informisati
o duševnoj nesposobnosti ili malodobnosti klijenta; i
- preduzeti potrebne korake da obezbijedi da klijent bude zastupan na
odgovarajući način.
Član 17
Konsultacije s klijentima koji su privremeno
pušteni na slobodu ili su na slobodi
- Branilac se ne smije konsultovati s klijentom koji je privremeno pušten
na slobodu ili se nalazi na slobodi u mjestu boravka klijenta.
- Nezavisno o stavu (A), branilac se iznimno može konsultovati s klijentom
u njegovom mjestu boravka, po mogućnosti u prisustvu nezavisne
osobe, ako bolest, tjelesna nesposobnost ili drugi faktori klijentu
ograničavaju mogućnost kretanja.
Član 18
Podjela honorara
- Međunarodni sud zabranjuje dogovore o podjeli honorara koji među
ostalim obuhvataju i finansijske dogovore između branilaca po službenoj
dužnosti i njihovih klijenata, rođaka i/ili posrednika njihovih
klijenata.
- Branioci po službenoj dužnosti kojima klijent uputi zahtjev, nagovor
ili poticaj da sklope dogovor o podjeli honorara dužni su upoznati svoje
klijente sa zabranom takvog postupanja i to odmah prijaviti sekretaru
Suda.
- Branilac mora obavijestiti sekretara Suda o svim navodima o podjeli
honorara koji se odnose na člana njegovog ili bilo kojeg drugog
tima odbrane.
- Po primitku informacija o mogućim dogovorima o podjeli honorara
između branilaca po službenoj dužnosti i njihovih klijenata, sekretar
Suda će provesti istragu o tim informacijama radi utvrđivanja
njihove osnovanosti.
- Ako se pokaže da je branilac po službenoj dužnosti učestvovao
u podjeli honorara ili da je sa svojim klijentom sklopio dogovor o podjeli
honorara, sekretar Suda će razmotriti preduzimanje mjera u skladu
s Uputstvom.
- Uz dopuštenje sekretara Suda, branioci svojim klijentima mogu obezbijediti
opremu i materijal potreban za pripremu njihove odbrane.
Član 19
Honorari i naknade
-
Branilac koji nije dodijeljen po službenoj dužnosti od strane sekretara
Suda mora klijentu, prije nego što ga ovaj angažuje za pravno zastupanje,
dostaviti pismenu izjavu o troškovima pravnog zastupanja, uključujući:
-
način obračunavanja troškova;
-
način fakturisanja; i
-
pravo klijenta na dobivanje troškovnika.
-
Branilac koji nije dodijeljen po službenoj dužnosti od strane sekretara
Suda ne smije prihvatiti naknadu za zastupanje klijenta iz nekog drugog
izvora osim od samog klijenta, izuzev:
-
ako taj klijent da svoj pismeni pristanak nakon što ga je branilac
u potpunosti upoznao s dotičnim izvorom i sa svim drugim informacijama
koje su relevantne za interese klijenta; i
-
ako to ni na koji način ne utiče na nezavisnost profesionalnog
prosuđivanja branioca, kao ni na odnos branioca i klijenta.
Branilac kojeg je sekretar Suda dodijelio po službenoj dužnosti naknadu
za pravno zastupanje klijenta smije primiti samo u skladu s odredbama
Uputstva.
Odjeljak 2: Ponašanje pred Sudom
Član 20
Pravilnik Suda
Branilac se mora uvijek pridržavati Statuta, Pravilnika, ovog Kodeksa
i drugog mjerodavnog prava, uključujući i odluke koje se odnose
na ponašanje i proceduru koje Sud donese u postupcima koje rješava. Branilac
je dužan uvijek pomno paziti na pravičnost vođenja postupka.
Član 21
Diskriminacija
Branilac ne smije ni izravno ni neizravno diskriminisati neku osobu na
osnovi rase, boje kože, etničkog ili nacionalnog porijekla, nacionalnosti,
državljanstva, pola, polnih sklonosti, bračnog stanja, invaliditeta,
vjere ili političkog uvjerenja.
Član 22
Komunikacija s vijećima Suda
Osim ako to ne dozvoljava Pravilnik, ovaj Kodeks, sudija ili vijeće
koje rješava predmet, branilac ne smije:
-
stupati u kontakt sa sudijom ili vijećem Suda u vezi s meritumom
određenog predmeta van primjerenog konteksta postupka u tom predmetu;
niti
-
podnositi dokazne predmete, bilješke ili dokumente sudiji odnosno
vijeću van dostave posredstvom Sekretarijata, osim u hitnim slučajevima
ili kad ih istovremeno dostavlja Sekretarijatu.
Član 23
Iskrenost prema Sudu
-
Branilac je lično odgovoran Sudu za svoje postupke i zastupanje
stvari svog klijenta.
-
Branilac ne smije svjesno:
-
Sudu neistinito prikazati pravno relevantne činjenice ili
pravno pitanje; niti
-
predlagati dokaze za koje zna da su netačni.
-
Bez obzira na stav (B)(i), smatra se da branilac protivnoj strani
u postupku ili Sudu nije iznio netačnu tvrdnju o pravnorelevantnoj
činjenici ili pravnom pitanju ako naprosto nije ispravio nešto
što je o nekoj stvari pogrešno izneseno braniocu ili Sudu tokom postupka.
-
Branilac mora preduzeti sve potrebne mjere da ispravi netačan
navod o pravnorelevantnoj činjenici ili pravnom pitanju koje
je iznio u postupku pred Sudom što je prije moguće nakon što
uvidi da je taj navod netačan.
-
Branilac može odbiti da ponudi dokaze ako iznese obrazloženo uvjerenje
da dotični materijal nije relevantan i da nema dokazne vrijednosti.
Član 24
Integritet dokaza
Branilac mora uvijek paziti na integritet dokaza koji se podnose ili
mogu biti podneseni Sudu u pismenom, usmenom ili bilo kojem drugom obliku.
Član 25
Meritorni postupci i tužbe
Branilac ne smije pokretati postupke ni tužbe, niti u njima
nastupati kao odbrana, osim ako za to postoji osnova koja nije obijesna.
Smatra se da nije obijesno ako branilac nastupa kao odbrana u postupku
kako bi zahtijevao da se pokaže svaki element u dotičnom predmetu.
Član 26
Svjedočenje branilaca
Branilac ne smije nastupiti u svojstvu pravnog zastupnika u postupku
u kojem će vjerojatno sam biti neophodnim svjedokom, osim:
- ako se svjedočenje odnosi na neko pitanje o kojem nema spora;
- ako se svjedočenje odnosi na karakter i vrijednost pravnih usluga
koje su pružene u tom predmetu; ili
- ako bi činjenica da ga branilac ne može zastupati klijentu prouzročila
značajne poteškoće.
Odjeljak 3: Obaveze branilaca prema drugima
Član 27
Osobe koje omogućavaju vođenje postupka
i sudjeluju u njemu
- Branioci moraju iskazati poštovanje, integritet i uljudnost prema
predstavnicima i službenicima Suda i prema svim osobama koje omogućavaju
vođenje postupka i sudjeluju u njemu.
- Branioci ne smiju nastojati da utiču na sudije, predstavnike
ili službenike Suda, niti da komuniciraju s njima na način zabranjen
Statutom, Pravilnikom, ovim Kodeksom i drugim mjerodavnim pravom.
- Branioci moraju uvažavati predstavnike strana u postupku kao kolege
po struci i prema njima se odnositi korektno, pošteno i uljudno.
- Branioci ne smiju komunicirati s klijentom drugog branioca bez dopuštenja
branioca dotičnog klijenta, osim kada to dopuštaju Pravilnik, ovaj
Kodeks i drugo mjerodavno pravo.
Član 28
Žrtve i svjedoci
- Branioci ne smiju koristiti sredstva čija je jedina bitna svrha
da kod žrtava i svjedoka izazovu neugodu, oklijevanje i da im otežaju
položaj, i ne smiju koristiti prisilu ni druge metode pribavljanja dokaza
kojima se krši Statut, Pravilnik ili ovaj Kodeks.
- Branioci ne smiju svjedocima odnosno potencijalnim svjedocima davati
isplate u novcu ili stvarima da bi na nedopušten način uticali
na njih ili ih na nešto naveli.
Član 29
Osobe koje nemaju vlastitog zastupnika
-
Branilac koji se u ime svog klijenta obraća osobi koja nema
vlastitog zastupnika (u daljem tekstu: osoba bez pravnog zastupnika)
ne smije:
-
svjesno zavaravati osobu bez pravnog zastupnika o pitanju identiteta
i interesa svog klijenta i time joj nanositi štetu;
-
primjenjivati prisilu prema osobi bez pravnog zastupnika ili njenim
rođacima, zlostavljati je ili joj prijetiti;
-
izjaviti ili implicirati da branilac nije zainteresovan;
-
izjaviti drugo što je zabranjeno mjerodavnim pravom;
-
propustiti da objelodani informacije propisane mjerodavnim pravom;
ili
-
pružiti savjet osobi bez pravnog zastupnika, osim savjeta da angažuje
branioca te u vezi sa stvarima utvrđenim u stavu (B), ako su
interesi te osobe u sukobu s interesima njegovog klijenta ili ima
razloga da se to očekuje.
-
Bez obzira na to postoji li sukob interesa sa klijentom branioca,
ili bi mogao postojati, branilac mora upoznati osobu bez pravnog zastupnika
sa:
-
ulogom koju branilac ima u toj stvari;
-
pravom dotične osobe na vlastitog branioca propisano Pravilnikom;
i
-
prirodom pravnog zastupanja uopšte.
Član 30
Budući klijenti
Branilac ne smije:
-
stupati u direktni ili indirektni kontakt s mogućim budućim
klijentom, njegovim rođacima ili poznanicima;
-
tražiti od mogućeg budućeg klijenta da ga angažuje, u slučaju:
-
da su mogući budući klijent, njegovi rođaci ili
poznanici obznanili braniocu da ga ne žele angažovati; ili
-
da tražeći da bude angažovan branilac postupa na način
koji uključuje prevaru, nedopušteni uticaj, prijetnju silom,
prinudu ili zlostavljanje; ili
-
mogućem budućem klijentu, njegovim rođacima ili poznanicima
saopćavati lažne, obmanjujuće i prevarne informacije o braniocu
ili uslugama drugih branilaca.
Član 31
Honorar za preporuku
- Branilac ne smije tražiti niti prihvatiti od drugog branioca ili neke
druge osobe honorar, proviziju ili drugu naknadu zbog toga što je klijenta
uputio na nekog branioca ili mu ga preporučio.
Branilac osobi koja je na njega uputila klijenta ne smije platiti honorar,
proviziju ni drugu naknadu kao nagradu za to.
Odjeljak 4: Ponašanje nadređenih i podređenih
Član 32
Odgovornosti branioca u rukovodećoj ulozi
- Branilac koji je neposredni rukovodilac drugom braniocu u svom timu
dužan je preduzeti razumno moguće korake i pobrinuti se da taj
drugi branilac poštuje ovaj Kodeks.
- Branilac je odgovoran za kršenje ovog Kodeksa koje je počinio
drugi branilac:
- ako branilac naloži te postupke ili ih, znajući za njihov karakter,
odobri; ili
- ako je branilac na položaju neposrednog rukovodioca drugog branioca
i ako je znao, ili je imao razloga znati, za te postupke u trenutku
kada su se njihove posljedice mogle izbjeći ili ublažiti, ali
nije preduzeo razumno moguće korake da to učini.
Član 33
Odgovornosti branioca koji nije u rukovodećoj
ulozi
- Ovaj Kodeks obavezuje branioca bez obzira na to da li je postupao
po uputstvima drugog branioca.
- Smatraće se da branilac nije prekršio ovaj član ako je razumno
postupio u skladu s razumnim rješenjem branioca koji mu je rukovodilac
u vezi sa nekim dvojbenim pitanjem vezanim za profesionalnu dužnost.
Član 34
Odgovornost za druge članove tima
- Branilac koji neposredno rukovodi radom drugih članova svog tima
dužan je pobrinuti se u razumno mogućoj mjeri da ponašanje tih
članova bude u skladu s profesionalnim obavezama branioca.
- Branilac je odgovoran za postupke drugih članova svog tima koji
pružaju usluge braniocu, a koji postupci bi se smatrali kršenjem ovog
Kodeksa da ih je učinio branilac, ako:
- branilac naloži te postupke ili ih, znajući za njihov karakter,
odobri; ili
- ako je branilac na položaju neposrednog rukovodioca drugom članu
tima i ako je znao za te postupke u trenutku kada su se njihove posljedice
mogle izbjeći ili ublažiti, ali nije preduzeo razumno moguće
korake da to učini.
Odjeljak 5: Očuvanje integriteta profesije
Član 35
Nedolično ponašanje
Sljedeći postupci, između ostalih, predstavljaju ponašanje
branioca koje ne dolikuje profesiji:
- kršenje ili pokušaj kršenja Statuta, Pravilnika, ovog Kodeksa i drugog
mjerodavnog prava, ili svjesno pomaganje ili navođenje drugih osoba
da to čine, ili izvršenje takve radnje kroz postupke drugih osoba;
- počinjenje krivičnog djela koje se negativno odražava na
poštenje, vjerodostojnost ili prikladnost branioca za taj posao;
- postupci koji uključuju nepoštenje, prevaru, obmanu ili iznošenje
neistinitih tvrdnji;
- postupci koji štete urednom sprovođenju pravde pred Sudom; ili
- pružanje netačnih informacija ili neotkrivanje informacija o
stručnosti branioca za rad na Sudu u skladu s odredbama Pravilnika
i, ako je branilac klijentu dodijeljen po službenoj dužnosti, Uputstva.
Član 36
Prijava nedoličnog ponašanja
U skladu s disciplinskim postupkom utvrđenim u trećem dijelu
ovog Kodeksa, ako branilac zna da je drugi branilac počinio povredu
ovog Kodeksa ili se ponašao na način koji ne dolikuje profesiji,
dužan je to prijaviti Disciplinskom vijeću.
|
TREĆI DIO
DISCIPLINSKI POSTUPAK
|
Član 37
Svrha
Svrha ovog dijela jeste:
- da se klijenti i drugi pojedinci, a posebno svjedoci, zaštite od branilaca
koji nisu izvršili svoju profesionalnu dužnost, koji je neće izvršiti
ili je vjerojatno da je neće izvršiti, te da se svakoj osobi osigura
pravo da podnese prijavu zbog ponašanja branioca;
- da osigura da branilac poštuje nužne standarde profesionalizma, kompetentnosti,
savjesnosti i poštenja, te da branioci održavaju na značajno visokom
nivou etiku i praksu pravnog sistema na Međunarodnom sudu; i
- da jamči primjenu procesne pravičnosti u svim disciplinskim
postupcima pokrenutim protiv branilaca.
Član 38
Inherentna ovlaštenja Suda
Ovaj dio ne utiče na inherentna ovlaštenja Suda da se bavi ponašanjem
koje ometa sprovođenje pravde u skladu sa Statutom, Pravilnikom i
drugim mjerodavnim pravom.
Član 39
Podnesci, odluke i nalozi
Osim ako nije drugačije predviđeno ovim disciplinskim postupkom,
svi podnesci, odluke i nalozi koji se odnose na disciplinski postupak
podnose se povjerljivo Sekretarijatu, ili putem Sekretarijata, na službenom
jeziku Suda. Sekretarijat vodi svu evidenciju u svrhu ovog disciplinskog
postupka.
Član 40
Disciplinsko vijeće
-
Disciplinsko vijeće bavi se svim pitanjima koja se odnose na
etiku branilaca. U sastavu Disciplinskog vijeća su:
-
jedan član Udruženja branilaca imenovan u skladu sa statutom
Udruženja;
-
jedan član Savjetodavnog tijela koji se bavio pravnim poslom
na Sudu, a kojeg imenuje predsjednik Savjetodavnog tijela;
-
sekretar Suda ili viši pravni službenik Sekretarijata kojeg odredi
sekretar.
-
Na svom prvom sastanku Disciplinsko vijeće bira predsjedavajućeg
branioca među svojim članovima. Predsjedavajući se
bira na mandat od dvije godine.
-
Osim ako ovim Kodeksom nije drugačije predviđeno, Disciplinsko
vijeće može ustanoviti vlastiti postupak za podnošenje podnesaka
i iznošenje argumenata.
-
Prijave u vezi s ponašanjem branioca ili člana njegovog tima
koje se odnose na stvari što se rješavaju pred Sudom, a koje su utvrđene
u članu 35, podnose se predsjedavajućem Disciplinskog vijeća
u skladu s članom 39. Ako Disciplinsko vijeće ima razumne
osnove za sumnju da je branilac ili član njegovog tima odgovoran
za takvo ponašanje, ono može pokrenuti istragu o tome proprio motu.
Član 41
Podnošenje prijave
- Prijavu može podnijeti klijent, strana u postupku pred Sudom, ili
druga osoba, organizacija ili država čija prava ili interesi mogu
biti bitno narušeni nedoličnim ponašanjem, koje se prijavljuje.
- Prijava, koja se podnosi u pismenom obliku u skladu s članom
39, mora sadržavati identitet podnosioca prijave i branioca na kojeg
se prijava odnosi, te dovoljno detaljne navode s opisom nedoličnog
ponašanja branioca.
- Prijava se mora podnijeti u roku od dvanaest mjeseci od dana kada
je podnosilac prijave saznao za navodno nedolično ponašanje, ili
u roku od dvanaest mjeseci od dana kada je, razumno gledajući,
podnosilac prijave trebao znati za postojanje ili izvršenje nedoličnog
ponašanja koje se prijavljuje. Disciplinsko vijeće može prihvatiti
i prijave podnesene po isteku tih rokova ako se radi o stvari od opšte
važnosti za Sud, ili ako tako nalažu interesi pravde u predmetu koji
se rješava.
Član 42
Odbacivanje prijave po skraćenom postupku
U konzultaciji s dežurnim sudijom Suda, Disciplinsko vijeće
može odbaciti prijavu ako je neopravdana, postavljena na krivim osnovama,
obijesna, nedostatnog sadržaja ili zakašnjelo podnesena.
Član 43
Povlačenje prijave
- Podnosilac prijave može povući prijavu putem pismene obavijesti
uručene predsjedavajućem Disciplinskog vijeća. Povlačenje
prijave ne utiče na ovlaštenje Disciplinskog vijeća iz člana
40 (D) da pokrene istragu o pitanju na koje se prijava odnosi.
- Povlačenje prijave ne sprečava tog podnosioca prijave, ni
nekog drugog podnosioca prijave, da podnese novu prijavu shodno ovom
dijelu Kodeksa po istoj stvari na koju se odnosila i povučena prijava;
kao ni da se preduzmu radnje po bilo kojoj drugoj prijavi podnesenoj
u odnosu na istu stvar.
Član 44
Istraga o navodnom nedoličnom ponašanju
-
Disciplinsko vijeće će što je prije moguće, istražiti
navode o nedoličnom ponašanju utvrđenom u članu 35,
ako prijava nije odbačena po skraćenom postupku.
-
U istrazi o dotičnom ponašanju, Disciplinsko vijeće:
-
dostavit će dotičnom braniocu ili članu tima (u
daljnjem tekstu: osoba protiv koje se vodi postupak), na jeziku
koji on razumije, pojedinosti o nedoličnom ponašanju i pozvati
ga da podnese pismeno objašnjenje u kojem će odgovoriti na
prijavu;
-
osobi protiv koje se vodi postupak može naložiti putem uručene
pismene obavijesti:
-
da predoči, u vrijeme i na mjestu utvrđenom u obavijesti,
sve knjige, dokumente, spise, račune ili evidenciju koji
su u njenom posjedu ili pod njenim nadzorom, a koji se odnose
na predmet prijave; ili
-
da na drugi navedeni način pomogne ili surađuje u istrazi
o prijavi.
-
Disciplinsko vijeće može pregledati sve knjige, dokumente, spise,
račune ili evidenciju predočenu u skladu sa stavom (B)(ii)(1)
i može ih zadržati onoliko dugo koliko to smatra potrebnim u svrhu
istrage. U provođenju istrage o prijavljenom nedoličnom
ponašanju branioca koje obuhvata i navode o podjeli honorara, Disciplinsko
vijeće može tražiti od sekretara Suda da dostavi informacije
o eventualnoj s time povezanoj istrazi o finansijskom stanju optuženog.
-
Osoba protiv koje se vodi postupak a koja bez odgovarajućeg
opravdanja ili isprike odbije postupiti po nalogu ili zahtjevu Disciplinskog
vijeća iz ovog člana, ili po njima ne postupi, Disciplinsko
vijeće može kazniti novčanom kaznom od najviše 10.000 eura.
Član 45
Privremena suspenzija bavljenja pravnim zastupanjem
- U bilo kojem trenutku nakon što je podnesena prijava i nakon što je
Disciplinsko vijeće proprio motu pokrenulo istragu protiv
osobe protiv koje se vodi postupak, ako postoji osnovana sumnja da bi
prijavljeno nedolično ponašanje moglo prouzročiti neposrednu
i nepopravljivu štetu interesima pravde, strani u postupku, svjedoku,
klijentu okrivljenog ili nekom drugom mogućem budućem klijentu,
Disciplinsko vijeće može, bez prethodne obavijesti osobi protiv
koje se vodi postupak, donijeti obrazloženi nalog da se toj osobi suspendira
bavljenje pravnim zastupanjem pred Sudom dok optužbe ne budu saslušane
i riješene.
- Ako Disciplinsko vijeće razmatra donošenje naloga o suspenziji,
u vrijeme kada branilac zastupa osumnjičenog odnosno optuženog,
Disciplinsko vijeće mora prije donošenja naloga pribaviti odobrenje
predsjedavajućeg sudije vijeća pred kojim branilac postupa.
- Osoba protiv koje se vodi postupak ili njegov klijent mogu se u svako
doba obratiti predsjedniku Suda sa zahtjevom da se nalog opozove. Predsjednik
Suda će razmotriti takav zahtjev u roku od sedam dana od primitka,
a može ga prema vlastitoj prosudbi prihvatiti ili odbiti.
Član 46
Optužbe protiv branioca i pokretanje postupka
i pretresa
-
Disciplinsko vijeće će ispitati svaki navod iznesen sa
pojedinostima te, ako postoje razumne osnove za sumnju da je branilac
počinio djelo nedoličnog ponašanja, sastaviti optužbe protiv
branioca.
-
Disciplinsko vijeće može odrediti spajanje postupaka, ako to
nalažu interesi pravde, tako da se:
-
spoji više optužbi protiv iste osobe protiv koje se vodi postupak;
ili
-
spoje optužbe protiv više osoba protiv kojih se vodi postupak ako
se sve optužbe zasnivaju na istim ili usko povezanim radnjama ili
propustima.
-
Tokom istrage, osobi protiv koje se vodi postupak dat će se
prilika da odgovori na tvrdnje sadržane u optužbi u skladu sa pravilima
Disciplinskog vijeća.
-
Ako su u odgovoru data neka pravnorelevantna činjenična
pitanja, ili ako osoba protiv koje se vodi postupak zatraži mogućnost
da iznese neke olakšavajuće okolnosti, Disciplinsko vijeće
će održati javni pretres u sjedištu Suda, osim ako ne odluči
proprio motu ili na zahtjev osobe protiv koje se vodi postupak
da pretres bude zatvoren za javnost.
-
Tokom pretresa osoba protiv koje se vodi postupak ima pravo na branioca
koji će ga zastupati, ima pravo proučiti dokaze koje je
predočio podnosilac prijave odnosno koje je pribavilo Disciplinsko
vijeće, unakrsno ispitati svjedoke i izvesti dokaze. Podnosilac
prijave, ako je prijava tako pokrenuta, smije se obratiti Disciplinskom
vijeću iskazom o navodnom nedoličnom ponašanju osobe protiv
koje se vodi postupak i o posljedicama tog ponašanja na podnosioca
prijave.
-
Disciplinsko vijeće može prihvatiti sve dokaze koji su relevantni
ili imaju dokaznu vrijednost, bilo da se radi o usmenim svjedočenjima
ili o pismenim dokazima, o dokazima iz prve ili druge ruke i, bez
obzira na to da li bi takvi dokazi bili prihvatljivi na sudu.
-
Svaki svjedok koji pristupa Disciplinskom vijeću mora prije
svjedočenja dati svečanu izjavu u skladu s odredbama Pravilnika.
Odredbe Pravilnika o lažnom svjedočenju nakon davanja svečane
izjave primjenjuju se mutatis mutandis na svjedoke koji pristupaju
Disciplinskom vijeću.
Član 47
Rješenje i sankcije
-
Disciplinsko vijeće donosi rješenje po svakoj pojedinoj optužbi
većinom glasova svojih članova, u konsultaciji s dežurnim
sudijom Suda, uz pismeno obrazloženje kojem se prilažu eventualna
izdvojena ili suprotna mišljenja.
-
Disciplinsko vijeće može okončati postupak rješenjem da
nije bilo nedoličnog ponašanja ili odbiti optužbe. Disciplinsko
vijeće može suspendirati ili odbiti prijavu prije, za vrijeme,
ili nakon provođenja istrage o prijavi, ako tako nalažu interesi
pravde, ili ako ne utvrdi postojanje razumnih osnova koje bi upućivale
na zaključak da je osoba protiv koje se vodi postupak počinila
navedeno djelo nedoličnog ponašanja.
-
Osobi protiv koje se vodi postupak u kojem je optužba za ponašanje
koje ne dolikuje profesiji dokazana van razumne sumnje Disciplinsko
vijeće može odrediti sljedeće kazne, alternativno ili kumulativno:
-
opomena Disciplinskog vijeća;
-
savjet Disciplinskog vijeća u vezi s ponašanjem u budućnosti;
-
javni ukor od strane Disciplinskog vijeća;
-
nalog za plaćanje novčane kazne Sudu od najviše 50.000
eura;
-
suspenzija bavljenja pravnim zastupanjem pred Sudom na primjereni
vremenski period koji može biti određen na najviše dvije godine;
-
zabrana bavljenja pravnim zastupanjem pred Sudom.
-
Odmjeravajući kaznu, Disciplinsko vijeće mora uzeti u obzir
sve olakšavajuće faktore koje smatra relevantnim, između
ostalog i činjenicu da je osoba protiv koje se vodi postupak
postupala u skladu s odredbama nekog drugog kodeksa advokatske profesije
i etike po kojem se ravnao u svom ponašanju, a čija je odredba
u suprotnosti s ovim Kodeksom. Kazna mora biti razmjerna počinjenom
nedoličnom ponašanju.
-
Obavijest o odluci Disciplinskog vijeća dostavlja se pismeno
podnosiocu prijave, ako je postupak prijave tako pokrenut, i osobi
protiv koje je postupak pokrenut, na jeziku koji ta osoba razumije.
-
Primjerak odluke dostavlja se Udruženju branilaca, kao i strukovnom
tijelu čijim je propisima regulirano ponašanje osobe protiv koje
se vodi postupak u zemlji u kojoj je dobio dozvolu bavljenja advokatskim
poslom, odnosno upravnom tijelu univerziteta na kojem je branilac
profesor prava.
-
Sekretarijat će preduzeti sve radnje koje bi eventualno mogle
biti potrebne za izvršenje kazne.
Član 48
Žalba Disciplinskom odboru
-
Ako je jedna ili više optužbi za ponašanje koje ne dolikuje profesiji
dokazana, okrivljeni može uložiti žalbu Disciplinskom odboru u roku
od četrnaest dana od primitka obavijesti o odluci Disciplinskog
vijeća.
-
Ako je Disciplinsko vijeće riješilo da optužba nije dokazana,
sekretar može uložiti žalbu Disciplinskom odboru u roku od četrnaest
dana od dana kad je osoba protiv koje se vodi postupak primila obavijest
o takvoj odluci.
-
U sastavu Disciplinskog odbora su:
-
tri sudije koje imenuje predsjednik Suda;
-
dva člana Udruženja branilaca koja se imenuju na mandat od
dvije godine u skladu sa statutom Udruženja. Članovi Disciplinskog
vijeća ne smiju istovremeno biti i članovi Disciplinskog
odbora.
-
Sudija koji je bio član sudskog vijeća pred kojim je postupala
osoba protiv koje se vodi postupak ne može sudjelovati kao član
Disciplinskog odbora u pretresu i odlučivanju o optužbama za
ponašanje koje ne dolikuje profesiji po kojima se vodi postupak protiv
te osobe.
-
Na svom prvom sastanku Disciplinski odbor bira predsjedavajućeg
među svojim članovima.
-
Osim ako ovim Kodeksom nije drugačije predviđeno, Disciplinski
odbor može ustanoviti vlastitu proceduru za podnošenje podnesaka i
iznošenje argumenata. Međutim, u postupku preispitivanja odluke,
Disciplinski odbor ne smije primati ni razmatrati dokaze koji nisu
bili izvedeni pred Disciplinskim vijećem, osim ako smatra da
to nalažu interesi pravde.
-
Svaku osobu protiv koje se vodi postupak, koja bez odgovarajućeg
opravdanja ili isprike odbije poštovati naloge odnosno zahtjeve Disciplinskog
odbora iz ovog člana ili ih ne poštuje, Disciplinski odbor može
kazniti novčanom kaznom od najviše 10.000 eura.
-
Disciplinski odbor može potvrditi, poništiti ili preinačiti
odluku koja je predmet žalbe.
-
U slučaju kad je osoba protiv koje se vodi postupak Disciplinskom
odboru uputila najavu žalbe, radnje predviđene članom 47
(G) odgađaju se dok Disciplinski odbor ne donese rješenje o žalbi,
uz eventualno održavanje pretresa. Odbor može, u bilo kojem trenutku
nakon što počne rješavati predmet, donijeti nalog da se ne primjenjuje
mjera iz člana 45(A) i 45 (B).
-
Odluka Disciplinskog odbora je pravomoćna i na nju se ni u kojem
slučaju ne mogu ulagati žalbe kod predsjednika ili vijeća
Suda.
Član 49
Troškovi
- Ako je Disciplinsko vijeće osobi protiv koje se vodi postupak
izreklo kaznu, a nije uložena žalba, ili ako je kaznu izrekao Disciplinski
odbor, okrivljeni snosi troškove postupka. Troškovi obuhvataju eventualne
nužne i razumne putne troškove članova Disciplinskog vijeća
odnosno odbora, u skladu s pravilima Suda koji regulišu putne troškove
branilaca, i paušalni iznos kancelarijskih troškova od najviše 1000
eura, o čemu odlučuje Disciplinsko vijeće odnosno odbor.
- Ako Disciplinsko vijeće odbije postupak ili prijavu, a žalba
nije uložena, odnosno ako postupak ili prijavu odbije Disciplinski odbor,
Sud snosi troškove postupka, osim ako Disciplinsko vijeće ili odbor
odluči da na temelju osnovane sumnje okrivljeni treba snositi najviše
pedeset posto troškova.
- Svi troškovi plaćaju se sekretaru Suda.
Član 50
Non bis in idem
Kad Disciplinski odbor donese konačnu odluku u postupku ili
po prijavi, a žalba ne bude uložena Disciplinskom odboru u roku od četrnaest
dana od primitka obavijesti o odluci, a jednako tako i kad je odluku donijelo
Disciplinsko vijeće, Disciplinsko vijeće i Disciplinski odbor
ne smiju preduzimati daljnje radnje protiv okrivljenog u vezi s predmetom
tog postupka ili prijave.
|