Introduction

La Police occupe une fonction centrale dans une société démocratique: elle est chargée d'assurer le maintien de l'ordre et de protéger les personnes tout en respectant les droits fondamentaux de chacun. Pour ce faire, elle doit gagner la confiance et le respect de la population, ce qui implique l'observation de certaines règles de déontologie.

La déontologie policière a fait l'objet de nombreux travaux au cours des dernières années, tant au plan national qu'international. La République d'Haïti a adopté, le 25 août 1995, un "Code de déontologie de la Police Nationale Haïtienne". Au plan international, I'Organisation des Nations Unies a également élaboré un "Code de conduite pour les responsables de l'application des lois" adopté par l'Assemblée générale le 17 décembre 1979, et des "Principes de Base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des lois" adoptés par le huitième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants, qui s'est tenu à La Havane, Cuba, du 27 août au 7 septembre 1990.

Les articles qui figurent dans cette brochure sont extraits de ces trois instruments. Ils énoncent des principes essentiels à l'activité de la Police, principes qui doivent rester à l'esprit tant des policiers que des citoyens. Le respect des Droits de l'homme par la Police passe, en effet, par une compréhension mutuelle des droits et des oblipations de chacun.





Entwodiksyon

Nan tout sosyete ki gen demokrasi, lapolis jwe yon wol poto mitan, paske li gen pou devwa gade lòd nan sosyete a epitou pwoteje tout moun. Lè li fè travay li, li dwe tou respekte dwa fondamantal chak moun. Pou sa, li bezwen konfyans ak respè popilasyon an, yon bogay ki mande li pou li respekte kèk règ nan travay li.

Nan peyi etranje menm jan nan peyi d Ayiti, anpil travay te fèt nan dènye ane ki sot pase la sou prensip lapolis dwe respekte lè I ap fè travay li. Jou 25 dawou 1995, Repiblik d Ayiti te adopte Prensip sou jan Polis Nasyonal d Ayiti a dwe mache. Bò kote pa Nasyonzini, yo te fè soti Prensip sou jan polis yo dwe mache nan travay yo, nan yon rezolisyon Asanble jeneral la te pran 17 desanm 1979, epitou yo te adopte Prensip fondamantal yo pou ajan polis yo sou itilizasyon lafòs ak zamafe nan uityèm kongrè Nasyonzini kont krim ak trètman delenkan yo te ki te fèt nan La Avàn, Kiba, ant 27 dawou ak 7 septanm 1990.

Nan ti fèy sa w ap jwenn nimewo nou te chwazi nan twa tèks sa a yo. Nimewo sa yo site prensip ki pi enpòtan nan sa ki konsènen travay lapolis; prensip ki dwe rete nan lespri ajan polis yo ansanm ak sitwayen yo. Pou lapolis kapab respekte dwa moun, fok nan relasyon li avèk sitwayen yo, youn dwe konnen dwa ak devwa lòt.



Code de Conduite pour les Responsables de l'application des Lois

(Nations Unies)

Prensip sou jan polis yo dwe mache nan travay yo

(Nasyonzini)



Article 1. Les responsables de l'application des lois doivent s'acquitter en tout temps du devoir que leur impose la loi en servant la collectivité et en protégeant toutes les personnes contre les actes illégaux, conformément au haut degré de responsabilité qu'exige leur profession.

Atik 1. Ajan polis yo dwe fè travay yo, avèk obligasyon lalwa ba yo pou yo sèvi kominote a epitou pou yo pwoteje moun kont zak lalwa pa pèmèt swivan egzijans ak reskonsabilite pwofesyon yo.

Article2. Dans l'accomplissement de leur devoir, les responsables de l'application des lois doivent respecter et protéger la dignité humaine, défendre et protéger les droits fondamentaux de toute personne.

Atik 2. Lè y ap fè travay yo, ajan polis yo dwe respekte ak pwoteje diyite moun epitou defann ak pwoteje dwa prensipal chak moun.

Article 3. Les responsables de l'application des lois peuvent recourir à la force seulement lorsque cela est strictement nécessaire et dans la mesure exigée par l'accomplissement de leurs fonctions.

Atik 3. Ajan polis yo kapab itilize lafos sèlman lè sa rive nan dènye bout epitou lè sa nesesè nan egzijans travay yo.

Article 5. Aucun responsable de l'application des lois ne peut infliger, susciter ou tolérer un acte de torture ou quelque autre peine ou traitement cruel inhumain ou dégradant, ni ne peut invoquer un ordre de ses supérieurs ou des circonstances exceptionnelles telles qu'un état de guerre ou une menace de guerre, une menace contre la sécurité nationale, I'instabilité politique intérieur ou tout autre état d'exception pour justifier la torture ou d'autres peine ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.

Atik 5. Okenn ajan polis pa kapab fè, pouse moun fè, oubyen tolere zak kraze zo oubyen lòt trètman oubyen pinisyon san pitye, ki pa kretyen, oubyen k ap avili moun. Yo pa kapab non plis pran lòd chèf li yo oubyen lòt sikonstans espesyal tankou: gè, menas pou gen lagè, oubyen menas pou sekirite yon nasyon, lè pouvwa politik la ap balanse oubyen tou etadijans pou jistifye kraze zo oubyen lòt trètman oubyen pinisyon san pitye, ki pa kretyen, oubyen k ap avili moun.

Article 7. Les responsables de l'application des lois ne doivent commettre aucun acte de corruption. Ils doivent aussi s'opposer vigoureusement à tous actes de ce genre et les combattre.

Atik 7. Ajan polis yo pa dwe komèt okenn zak koripsyon. Yo dwe tou mete yo antravè ak tout fos yo kont zak kon sa epitou konbat yo.





Principes de base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des lois

(Nations Unies).

Prensip fondamantal pou ajan polis yo sou itilisayon la fòs as zamafe.

Principe 4. Les responsables de l'application des lois, dans l'accomplissement de leurs fonctions, auront recours autant que possible à des moyens non violents avant de faire usage de la force ou d'armes à feu. Ils ne peuvent faire usage de la force ou d'armes à feu que si les autres moyens restent sans effet ou ne permettent pas d'obtenir le résultat désiré.

Prensip 4. Ajan polis yo, nan obligasyon lalwa ba yo lè y ap fè travay yo, ap gen pou itilize mwayen san vyolans anvan yo itilize lafòs oubyen zamafe. Yo kapab itilize lafòs oubyen zamafe sèlman si lòt mwayen pa bay efè oubyen yo pa bay bon jan rezilta yo tap tann lan.





Direction Générale de la Police Nationale d'Haiti

Code de Déantologie

Direksyon Jeneral Polis Nasyonal d Ayiti a Prensip sou jan lapolis dwe mache

Article 1. La Police nationale concourt sur l'ensemble du territoire à la garantie des libertés et à la défense des Institutions de la République, au maintien de la paix et de l'ordre public et à la protection des personnes et des biens.

Atik 1. Polis Nasyonal la ap travay sou tout tèritwa nasyonal la pou garanti libète ak defans enstitisyon yo ki nan repiblik la, pou tabli lapè ak lòd piblik epitou pou pwoteje vi ak byen moun.

Article 9. Lorsqu'il est autorisé par la loi à utiliser la force et en particulier à se servir de ses armes, le fonctionnaire de police ne peut en faire qu'un usage strictement nécessaire et proportionné au but à atteindre.

Atik 9. Lè lalwa bay ajan polis la otorizasyon pou I itilize lafòs, espesyalman pou sèvi ak zamafe li yo, li dwe tann lè sa rive nan dènye bout epitou sa pa dwe pi fò ni pi fèb pou jwenn sa li vle ki pase a.

Article 10. Toute personne appréhendée est placée sous la responsabilité et la protection de la Police. Elle ne doit subir de la part des fonctionnaires de police ou de tiers, aucune violence ni aucun traitement inhumain ou dégradant.

Le fonctionnaire de Police qui serait témoin d'agissements prohibés par le présent article engage sa responsabilité disciplinaire s'il n'entreprend rien pour les faire cesser ou négliger de les porter à la connaissance de l'autorité compétente.

Le fonctionnaire de la police ayant la garde d'une personne dont l'état nécessite des soins spéciaux doit faire appel au personnel médical et le cas échéant prendre des mesures pour protéger la vie et la santé de cette personne.

Atik 10. Depi yo arete yon moun li sou responsabilite ak pwoteksyon lapolis. Ajan polis yo oubyen lòt moun pa dwe fè moun sa a sibi okenn zak vyolans ni okenn trètman ki pa trete yon moun tankou moun oubyen k ap avili l.

Ajan polis yo ki ta temwen jan konpòtman sa yo, nimewo 10 la kondane, angaje pwòp tèt li si li pa fè anyen pou fè bogay sa yo fini oubyen si li neglije enfòme otorite ki la pou sa.

Ajan polis ki gen pou siveye yon moun, si eta sante moun lan mande swen espesyal, li dwe jwenn asistans medikal epitou lè sa nesesè pran bon jan dispozisyon pou pwoteje lavi ak sante moun lan.