ISO: BRA *************************************************************************** The electronic version of this document has been prepared at the Fourth World Conference on Women by the United Nations Development Programme (UNDP) in collaboration with the United Nations Fourth World Conference on Women Secretariat. *************************************************************************** AS WRITTEN DISCURSO DE LA EXCELENTISIMA SEÑORA DRA. RUTH CARDOSO, PRESIDENTA DE LA COMUNIDAD SOLIDARIA Y JEFE DE LA DELEGACION BRASILEÑA DE LA IV CONFERENCIA MUNDIAL DE LA MUJER PEQUIN, 5 DE SEPTIEMBRE 1995. SEÑORA PRESIDENTA, EN NOMBRE DEL PUEBLO Y DEL GOBIERNO BRASILEÑO, QUISIERA PRESENTAR NUESTRAS CONGRATULACIONES POR SU ELECCION COMO PRESIDENTA DE LA IV CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA MUJER. ESTOY SEGURA DE QUE BAJO SU DIRECCION EL EXITO DE NUESTROS TRABJOS ESTARÁ GARANTIZADO. ME CUMPLE, ASIMISNO, FELICITAR AL EXCELENTISIMO SEÑOR BOUTROS BROUTOS- GHALI, SECRETARIO GENERAL DE LAS NACIONES UNIDAS POR EL APOYO QUE HA BRINDADO A ESTE HISTORICO EVENTO. DESEO, ADEMAS, EXPRESAR EL RECONOCOMIENTO, DE LA DELEGAVION BRASILEÑA ALA SEÑORA GERTRUDE MONGELA E A SU SECRETARIA, POR EL INCANSABLE TRABAJO EN LA PREPARACION DE ESTE IMPORTANTA EVENTO LOS AVANCES ALCANSADOS A LO LARGO DE ESTE CONTINUADO Y, A VECES , DIFICIL PROCESO PREPARATORIO NO HUBIERAN SIDO POSIBLES SIN LA ASSISTENCIA DE V. EXCIA Y SIN EL ESFUERZO DE SU PERESONAL. QUISIERA, TAMBIEN, DEJAR CONSTANCIA DE NUESTRO AGRADECIMIENTO, AL PUEBLO Y AL GOBIERNO DE LA REPUBLICA POPULAR DE CHINA, POR EL ESFUERZO DESPLEGADO AL ORGANIZAR ESTA CONFERENCIA , PARTICULARMENTE SIGNIFICATOBA Y AL PUEBLO DE PEQUIN, EN ESPECIAL, POR SU CARIÑOSA ACOGIDA Y HOSPITALIDAD. SEÑORA PRESIDENTA, POR CUARTA VEZ EN VEINTE AÑOS, REPRESENTANTES DE TODO EL MUNDO SE REUNEN PARA AVALUAR LOS PROGRESOS ALCANZADOS EN ESTE PERIODO, DISCUTIR LOS OBSTACULOS QUE AUN PERSISTEN EN EL CAMINO HACIA LA INTEGRACION DE LA MUJER AL DESARROLLO Y PROPONER LAS OCCIONS NECESARIAS PARA ASEGURAR A LA MAYORIA DE LA POBLACIIÓN M0NDIAL EL DERECHO A LA CIUDADANIA PlENA. DESDE LA CONFERENCIA DE NAIROBI LA SITUACION DE LA MUJER HA PROGRESADO EN MUCHOS ASPECTOS, GRACIAS A LA MOVILIZACION LLEVADA A CABO POR LA COMUNIDAD INTERNACIONAL Y, TAMBIEN, A LA ACTUACION CONTINUADA Y CONSISTANTE DE LOS GRUPOS DE MUJERES, LAS ORGANIZIONES NO GUBERNAMENTALES EN CADA PAIS. NO OBSTANTE, NOS ES POSIBLE CONSTATAR QUE LOS AVANCES LOGRADOS NO HAN SIDO SUFICIENTES PARA CONQUISTAR LA IGUALDAD DESEADA. LOS ADELANTOS QUE HASTA AHORA SE HAN OBTENIDO GRACIAS A ESTOS ESFUERSOS, Y QUE SE HAN CONSOLIDADO EN LAS CONFERENCIAS DE VIENA, CAIRO Y COPENHAGUE - Y QUE AQUI NOS CUMPLE REITERAR, SIN RETROCESOS NI VAQLACIONES - PROPORCIONAN, EN ESTE MOMENTO, LAS BASES PARA LA ELABORACI4N DE UN NUEVO PLAN DE TRABAJO EN LA LUCHA POR LA EMANCIPACION DE LAS MUJERES. EN ESTE PROGRAMA, LAS MUJERS HABRÁN DE SER NO SOLAMENTE LAS BENEFICIARIAS SINO, SOBRE TODO, LAS PROGRAMAS DEL DESARROLLO SOSTENIBLES Y CON EQUIDAD. HABREMOS DE SER LOS AGENTES DE UN NUEVO MODELO DE CIVILIZACION QUE NO CONSIDERE A LA POBREZA COMO UNA FATALIDAD, SINO ASUMA EL DESARROLLO COMO UN COMPROMISO GLOBAL TENDREMOS COMO HORIZONTE A UNA DEMOCRACIA QUE, RECONOCIENDO LA EXISTENCIA DE DIFERENCIAS ENTRE LOS SEXOS, SEA CAPAZ DE GARANTIZAR LA IGUALDAD DE DERECHOS. ASI ENTENDIDA, LA LUCHA DE LAS MUJERES POR LA IGUALDAD NO ES UNA LUCHA SOLO EN SU PROPIO BENEFICIO ES UNA LUCHA EN BENEFICIO DE TODOS Y QUE SE CONFUNDE, POR ESA MISMA RAZON, CON EL PORTALECIMIENTO DE LA DEMOGRACIA MISMA. EL AUMENTO DE LA POBREZA, DEL DESEMPLEO Y DE LA EXCLUSION SOCIAL, DESAFORTUNADAMENTE, SON CARACTERISTICAS DEL MUNDO CONTEMPORAREO. COMO SABEMOS. ESTOS PROCESOS AFECTAN DE MANERA DESIGUAL A HOMBRES Y MUJERES. POR ESO, ESTA CONFERENCIA, AL OTORGAR VISIBILIDAD A LA FEMINIZACION DE LA POBREZA, DEJA PATENTE LA INEQUIVOCA RELACION ENTRE LA AUTONOMIA DE LA CALIDAD DE VIDA. Y ES POR ESTA RAZON QUE EL COMBATE A LA POBREZA Y LA PROMOCION DEL DESARROOLLO SE INSIEREN, INEXORABLEMENTE, EN LA LUCHA DE LAS MUJERES. EL RECONOCIMIENTO DE ESTA ARTICULACION NOS OBLIGA A IR MAS ALLA DE LAS DECLARACIONES DE INTENCION. EXIGE POR PARTE DE TODOS UN COMPROMISO GLOBAL CON PROGRAMAS EFICACES DE COMBATE A LA DESIGUALDAD Y LA DISCRIMINACION. EL MOVIMIENTO DE MUJERES, EL GOBIERNO Y EL PUEBLO BRASILEÑOS REAFIRMAN SU COMPROMISO CON ESTE PLAN DE TRABAJO EN BRASIL.,DURANTE LOS ULTIMOS AÑOS, GRAIAS A LA ACTUACION CONSECUENTE DE LOS GRUPOS DE MUJERES SE HAN LOGRADO IMPORTANIES CONQUISTAS, AUNQUE TODAVIA NOS QUEDE UN LARGO CAMINO POR DELANTE. DE ESTE MANERA, LA CONSTITUCION BRASILEÑA DE 1988 HA RECONOCIDO NUEVOS DERECHOS, ENTRE LOS CUALES CUMPLE MENCIONAR LA PROHIBICION DE CUALQUIER DISCRIMINACIONRES ENTRE LOS SEXOS, LA PROTECCION E LAS MADRES SOLTERAS, LA LICINCIA POR MATERNIDAD DURANTE CUARTO MESES Y LA LICENCIA POR PATERNIDAD DURANTE UNA SEMANA Y LA GARANTIA DE INFORMACIONES Y DE MEDIOOS PARA LA LIBRE DE ESTE MANERA,LA CONSTITUCION BRASILEÑA DE 1988 HA RECONOCIDO NUEVOS DERECHOS, ENTRE LIS CUALES CUMPLE MENCIONAR LA PROHIBICION DE CUALQUIER DISCRIMINACION ENTRE LOS SEXOS ,LA PROTECCION DE LAS MADRES SOLTERAS, LA LICENCIA POR PATERNIDAD DURANTE UNA SEMANA Y LA GARANTIA DE INFORMASCION ES Y DE MEDIOS PARA LA LIBRE DECISION SOBRE LA PLANIFICACION FAMILIAR, SE TRATA, AHORA, DE INCORPORAR ESTOS DERECHOS A LA REALIDAD DEL COTIDIANO. HAN SIDO SIGNIFICATIVOS TAMBIEN LOS ADELANTOSINSTITUCIONALES CON LA CREACION Y LA REVITALIZACION DE LOS CONSEJOS DE DEFENSA DE LOS DERECHOS DE LA MUJER, A NIVEL NACIONAL , REGIONAL Y MUNDIAL, Y LA IMPLANTACION DE LAS COMISARIAS DE DEFESA DE LA MUJER, QUE ACTUYALMENTE SIRVEN COMO MODELO PARA OTROS PAISES. HEMOS LOGRADO DESEÑAR POLITICAS GUBERNAMENTALES INNOVADORAS, COMO EL PROGRAMA DE ASISTENCIA INTEGRAL A LA SALUD DE LA MUJER, CUYOS PRINCIPIOS SON LOS MISMOS QUE HAN INSPIRADO LOS LINEAMIENTO DE LA CONFERENCIA DEL CAIRO, DIRECCIONADOS HACIA LA ATENCION DE LA MUJER EN TODAS LAS FASES DE SU CICLO VITAL. CON ENFASIS EN EL RESPETO A LOS DERECHOS REPRODUCTIVOS. LA PUESTA EN MARCHA DE ESTA POLITICA ES, PARA NOSOTROS, UN DESAFIO, UNA PRORIODAD Y UN COMPROMISO. TEMENOS TODAVIA MUCHOS QUE AVANZAR AN LO QUE SE REFIERE A LA DISMINUCION DE LOS INDICES DE MORIALIDAD MATERNA. LA REDUCCION DEL EMBARAZO PRECOZ Y LA PREVENCION DE ENFERMEDADES SEXUALMENTE TRANSMISIBLEs Y DEL CANCER DE MAMA Y DEL UTERO QUE AFECTAN, SOBRE TODO , A LAS MUJERES MUJERES EN EL CAMPO DE LA PlANIFICACION FAMILIAR. PARTE INTEGRAL DE UNA POLILITA DE SALUD Y DE DERECHOS REPRODUCTIVOS, ES NECESARIO AMPLIAR LA INFORMACIÓN Y DIVERSIFICAR EL ACCCESO A LOS MEDIOS ANTICONCEPTIVOS SEGUROS. HEMOS OBSERBADO, TAMBIEN , UNA CRECIENTE PARTICIPACION DE LAS MUJERES EN EL MERCADO DE LAS MUJERES, PERSISTEN GEANDES DIFERENCIAS DE SALARIO ENTRE HOMBRES Y MUHERES PARA UN MIEMO TRABAJO, ESTO INDICA LA PROFUNDIDAD DE LA DISCRIMINACION DE GENERO Y LA IMPORTANCIA DE QUE LA SOCIEDAD BRASILEÑA DE MOVILICE PARA LOGRAR REVERIR ESTE CUARDO. LA PRESENCIA DE LAS MUJERES EN ORGANISMOS DE LA SOCIEDAD CIVlL HA AUMENTADO Y ES CADA VEZ MAS MARCANTE, SEÑALADO NUEVOS CAMINOS HACIA UNA MAYOR PARTICIPACION SOCIAL Y POLITICA. NO OBSTANTE, ES TODAVIA REDUCIDA LA PRESENCIA DE LAS MUJERES EN LA DIRECCIÓN DE LOS PARTIDOS POLITICOS, EN EL CONGRESO NACIONAL Y EN ALTOS CARGOS DEL EJECUTIVO. SEÑORA PRESIDENTA. EL COMBATE A LA POBREZA ES UNA PARTE CRUCIAL DE LA LUCHA DE LAS MUJERES BRASILEÑAS EN PRO DE LA IGUALDAD, DEL DESARROLLO Y DE LA PAZ EN MEDIO A LOS INSTRUMENTOS UTILIZADOS EN ESTE COMBATE, EL GOBIERNO BRASILEÑO, EN ARTICULACIÓN CON LA SOCILEDAD CIVIL, HA CREADO EL PROCRAMA SOLIDARIA, DEL CUAL SOY LA PRESIDENTA. SU ESTRATEGLA DE ACCION INCLUYE UNA ESTRECHA COLABORACION CON EL CONSEJO NACIONAL DE LOS DERECHOS DE LA MUJER, LO QUE DEFINE Y GARANTIZA LA PERSPECTIVA DEL GENERO EN EL ENFRENTAMIENTO A LA POBREZA Y A LA DESIGUALDAD. EN BRASIL, EL COMBATE A LA DESIGUALDAD IMPLICA LA OFERTA DE SERVICIOS PUBLICOS BASICOS DE NATURALEZA UNIVERSAL. COMO LO DEMUESTRA EL EJEMPLO DE LA EDUCACION BASICA. LA DISPONIBILIDAD DE ESTOS SERVICIOS HA POSIBILITADO A LAS MUJERES AUMENTAR SU NIVEL EDUCATIVO. POR ESO, ES FUNDAMENTAL QUE SE LOGRE AMPLIAR ESTA OFERTA Y QUE SE MEJORE LA CALLDAD DE ESTOS SERVICIOS, PARTICULARMENTE EN LOS CAMPOS DE LA SALUD SANEAMIENTO Y CAPACITACIÓN PARA EL TRABAJO. LA VIOLENCLA DE QUE SON VICTIMAS LAS MUJERES HA DEJADO DE SER LNVISBLE GRACIAS A LA ACTUACION DEL MOVIMIENTO DE MUJERES. HOY RECONOCIDA COMO CRIMEN, EXIGE PUNICION QUE LE CUMPLE A LA JUSTICLA BRASILEÑAS GARANTIZAR SIN COMPLACENCIA POR OTRO LADO, ESTAMOS CONVENCIDAS DE LA IMPORTANCIA DE LA PREVENCIÓN, Y PARA ELLO LOS MEDIOS MASIVOS DE COMUNICACION DESEMPEÑAN PAPEL INSTITUIBLE. SE HAN PUESTO EN .MARCHA CAMPAÑAS DE OPINION PÚBLICA CARACTERIZANDO A LA VIOLENCIA COMO ALGO INACEPTABLE Y ESTAS CONTINUARAN A SER INSTRUMENTADAS HASTA QUE LOGREMOS VENCER LA NATURLIDAD CON QUE LA VIOLENCIA SE HA INSTALADO EN LA CULTUTA. HABLAR A LAS MUJERES BRASILEÑAS IMPLICA DIRIGIRNOS A MAS DE 70 MILLONES DE PERSONAS, DISEMINADAS POR UN TERROTORIO DE DIMENSIONES CONTINENTALES. EN NUESTRA HISTORIA RECIENTE LA DELEGACION BRASILEÑA CONSIDERA QUE EL PROYECTO DEL PLAN DE ACCION QUE TENEMOS DELANTE NUESTRO ES UN PASO HACOA ADELANTE, TENDIENTE A ALCANZAR LAS METAS A QUE SE PROPONE ESTA CONFERENCIA LAS CIFICULTADES QUE TODAVIA PERSISTEN PODERAN SER SUPERADAS CON UN ESFUERZODE FLEXIBILIDAD Y TOLETANCIA, EN NOMBRE DEL PROPOSITO COMUN QUE NOS UNE. LA DELEGACION BRASILEÑA TIENE LA CONVICCION DE QUE VIVIMOS AQUI EL INICIO DEL SIGLO XXI, QUE HA DE SER, CON L’AJUDA DE TODAS LAS MUJERES, EL SIGLO DE LA PAZ. UNO DE LOS MAS GRANDES DESAFIOS EXIGIDOS POR ESTE MOMENTO ES LA NECESIDAD DE QUE NOS JINTEMOS PARA MOVILIZAR RECURSOS, DE MODO A QUE ESTE PLAN DE ACCION AQUI PROBADO SE VUELVA REALIDAD, BENEFICIANDO NO SOLAMENTE A LAS SINO A LA HUMANIDAD.