ISO: CHL *************************************************************************** The electronic version of this document has been prepared at the Fourth World Conference on Women by the United Nations Development Programme (UNDP) in collaboration with the United Nations Fourth World Conference on Women Secretariat. *************************************************************************** AS WRITTEN INTERVENCION DE LA SRA. MINISTRA DE ASUNTOS DE LA MUJER DE CHILE EN LA CUARTA CONFERENCIA MUNDIAL DE LA MUJER, Beijing, China, 4-15 de Septiembre de 1995 Señoras y Señores En nombre del gobierno y del pueblo de Chile, quisiera agradecer al pueblo y al gobierno de China el privilegio de encontrarnos en esta tierra de cultura y tradición milenaria. Deseo también rendir tributo a Naciones Unidas y a la Secretaría General de la Conferencia, Señora Gertrude Mongella, por el intenso trabajo preparatorio que ha permitido la realización de este encuentro que nos permitirá compartir con ustedes nuestras experiencias y compromisos. Represento a un país pequeño, que ocupa una estrecha faja da tierra entre el trópico de Capricornio y el territorio Antártico. Es la nación más austral de la América del Sur que hoy está empeñada con toda su fuerza en construir una sociedad más libre y más justa. Somos un país que ha transitado desde un difícil período de autoritarismo hacia una democracia que construimos desde hace cinco años con el esfuerzo de mujeres y hombres y el fuerte compromiso del gobierno del Presidente Eduardo Frei. Somos también un país que en la última década ha crecido a un promedio del 6.3 por ciento anual en base al esfuerzo conjunto del sector privado y del sector público. La inflación y el desemplo se baten en retirada y el gobierno ha asumido el compromiso inclaudicable de un desarrollo equitativo que incorpore a todos los sectores de la sociedad. Somos,finalmente, un país que por convicción y experiencia, por sus dolores y por sus logros,busca comprometerse con la comunidad internacional en la realización de los valores que lo inspiran. Como Ministra de Asuntos de la Mujer, deseo renovar aquí, en el cincuentenario de Naciones Unidas,el compromiso de Chile con los esfuerzos de la organización para construir un orden universal más equitativo y solidario y donde millones de seres humanos puedan ejorcer sus derechos civiles, políticos, económicos, sociales y culturales. Esta Conferencia,es parte de una secuencia de reuniones que buscan centrar en el majoramiento de la calidad de vida de las personas, las preocupaciones de mujeres y hombres de diversas rsgiones y culturas, unidos por el imperativo ético y politico de promover la paz y la seguridad internacional. Es en este espíritu que Chile valora y se une al trabajo que Naciones Unidas ha liderado por décadas para incorporar plenamente a la mujer a las responsabilidades y desafíos de toda sociedad. IGUALDAD, DESARROLLO Y PAZ es el escenario para avanzar en la eliminación de las discriminaciones que afectan a las mujeres. Desde nuestras propias realidades, principios y valores, debemos procurar, con tolerancia y respeto, continuar cooperando con este esfuerzo colectivo. La realización de estos objetivos compartidos, requiere del refuerzo de las medidas de confianza, ausencia de conflictos y promoción de medidas preventivas para estimular el desarme y la paz. En este contexto, los invito a hacer un llamado a los estados nucleares a hacer los mayores esfuerzos para garantizar a las mujeres un mundo sin amenazas de destrucción masiva. En concreto, pedimos que se cumplan los compromisos de No Proliferación de Armas Nucleares y la proscripción de los ensayos, como un gesto claro de contribución a la paz mundial. Señoras y Señores Nos reunimos en esta IV Conferencia Mundial, a 20 años de la celebración del Año Internacional de la Mujer y después de 10 años de habernos comprometido a la aplicación de las Estrategias de Nairobi en cada uno de nuestros países. En estas dos décadas, se han producido profundos cambios en las condiciónes de vida de las mujeres de todo el mundo . Millones de ellas se han incorporado al trabajo remunerado, se han hecho cargo de sus familias y han accedido a niveles cada vez más elevados de educación. Sin embargo persisten desigualdades inaceptables,dolorosas, que constituyen fuente permanente de dasestabilización política y social Más de mil millones de personas en el mundo viven en la pobreza y la mayoría de ellas son mujeres. Esta realidad constituye una preocupacion central del gobierno de Chile, que ha definido como su objetivo y principal compromiso la reducción sustantiva de la pobreza y la erradicación de la extrema pobreza. Reiteramos, en este sentido, nuestra adhesión a los objetivos de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social . Porque la pobreza es nuestra preocupación fundamental, le asignamos a la educación un lugar prioritario. Este es nuestro segundo compromiso. A pesar de los avances logrados por las mujares en este plano, en el mundo existen aún 960 millones de analfabetos, de los cuales, las dos terceras partes son mujeres, principalmente de los países en desarrollo. La educación que reciben las mujeres es de menor calidad y no siempre están capacitadas para integrarse al mundo del trabajo con iguales oportunidades. Los contenidos de la educación reproducen muchas veces estereotipos que atentan contra las mujeres situandolas en un segundo plano en relación al hombre. Chile buscará en esta Conferencia lograr consensos que reconozcan la necesidad de promover iguales oportunidades para la mujer en la educación, tanto en el acceso como en la calidad. Estamos convencidos que una importante inversión en educación de la mujer es requisito para lograr un dosarrollo con equidad, sustentable y sostenible, que permita a nuestros países y a las generaciones futuras, entrar en pie de igualdad en el concierto de las naciones más avanzadas. La incorporación de las mujeres al trabajo es otra de las proocupaciones centrales del gobierno de Chile. Hemos adquirido el compromiso de abrir a las mujeres más y mejores oportunidades, mejorando la calidad de los empleos a los que acceden y reduciendo la brecha entre los salarios de hombres y mujeres. Chile coincide con el diagnóstico y las medidas recomendadas en la Plataforma de Acción. Muchas de ellas forman parte de las políticas en ejecución dentro del país Deseamos destacar especialmente la valoración sociocultural del trabajo de la mujer en la casa y en otras actividades productivas en el ámbito rural y en las empresas familiares y servicios comunitarios. Al mismo tiempo, creemos que un avance fundamental sería reflejar apropiadamente el valor del trabajo doméstico en las cuentas nacionales. Al gobierno de Chile le parece inaceptable que persista la doble y triple jornada de la mujer como resultado de la distribución de las tareas familiares. En este sentido, al mismo tiempo que propiciamos la mayor y mejor incorporación de las mujeres al trabajo remunerado, creemos necesario impulsar políticas que faciliten la participación de los hombrss en las tareas familiares. En el curso de esta Confersncia, Chile respaldará todas aquellas medidas qua apunten a revalorizar el aporte de las mujeres a la economía nacional y mundial, a la protección de sus derechos laborales, al diálogo entre los sectores económicos y sociales, y las reformas legislativas orientadas a la igualdad de oportunidades. Señoras y Señores Para Chile reviste especial preocupación la desigualdad entre mujeres y hombres en el acceso al poder y en la adopción de decisiones en todos los niveles. Sólo 10% de los legisladores en todo el mundo son mujeres y la mayoría de las estructuras administrativas públicas y privadas siguen teniendo escasa representación femenina. Al mismo tiempo, las mujeres desempeñan una función decisiva en la familia y su trabajoa en este ámbito, muchas veces no es suficientemente reconocido ni valorado. Creemos que es cada día más necesario promover las medidas adecuadas para lograr el acceso de las mujeres a niveles de decisión, a través de acciones positivas. Estamos convencidos, que esta participación de las mujeres acelerará la conquista de los anhelados objetivos de Paz y Desarrollo en el mundo. Creemos que una mayor participación de los hombres a la esfera privada, en la familia, los afectos, las tareas domésticas y la crianza de los hijos permitirá lograr sociedades más solidarias y humanas. El gobierno de Chile considera la familia como la unidad básica de la sociedad,consecuente con nuestros principios, valores y cultura. Pero al mismo tiempo, reconoce como parte de nuestra realidad Social,la existencia de diversios tipos de familia. El Estado tiene por tanto, la responsabilidad de crear las condiciónes para que cada una de ellas, así como cada uno de sus miembros,tengan una efectiva igualdad de oportunidades en nuestra sociedad. Señoras y Señores La polémica suscitada en torno a la salud de la mujer durante el proceso preparatorio no debe impedirnos llegar a acuerdos concretos. Se trata de mejorar la situación de salud de la mujer, desde un enfoque integral que considere los aspectos físicos, psicológicos y sociales y en todas las etapas de su vida, la niñez, la edad fértil y la tercera edad. Al respecto, la delegaciódn de Chile respetará los acuerdos adoptados en confereneias anteriores; en espeeial la Confereneia sobre Población y Desarrollo y no aceptara que se reabra al debate sobre los coneeptos de salud reproductiva y aborto. Chile reitera su rechazo el aborto y considera que debe ser enfrentado como un grave problema de salud pública. Pretendemos prevenir su ocurrencia a través de políticas de planificación familiar que promuevan la paternidad responsable y permitan a los individuos y a las parejas elegir los métodos que les sean aceptables, siempre que no se vulnere un valor ético superior. Consideramos que la calidad de vida de Las mujeres mejorará sustancialmente, si somos capaces de tomar medidas que garanticen su salud reproductiva y sexual en el contexto de relaciones personales plenas y responsables. Esto implica un enfoque integral y no sólo el asesoramiento y la atención en materia de reproducción y de enfermedades de transmisión sexual. Finalmente, deseo reiterar el compromiso de Chile de eliminar todas las formas de violencia contra la mujer, una de las expresiones más extremas de la discriminación, que menoscaba el ejercicio de sus derechos humanos y libertades fundamentales. En América Latina existe cada día una mayor conciencia sobre esta realidad, razón por la cual la Asamblea General de la OEA aprobó hace un año la Convención de Belém Do Pará, de Prevención Sanción y Erradicación de la Violencia contra la Mujer. Este instrumento que está abierto a la adhesión de países de otras regiónes, constituye un aporte de América Latina y El Caribe a la elaboración de normas universales. Chile ha legislado sobre esta materia y cuenta con una ley específica que penaliza la violencia al interior de la familia. Esta experiencia nos mueve a formular un llamado a los demás países a adherir a esta Convención. Señoras y Señores La agenda de esta conferencia está inserta en la política exterior de Chile y se refleja en las actuales políticas nacionales. El gobierno del Presidente Frei ha asumido compromisos claros, poniendo en marcha una política de Igualdad de oportunidades para las Mujeres, cuyo propósito es, entre otros, la ejecución de un Plan de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y Hombres 1894-1999. Este instrumento que se basa en un diagnóstico de la situación de discriminación de la mujer, propone objetivos y accione que involucran a los distintos sectores del Estado y convocan a la sociedad civil. En virtud de ello, nos proponemos realizar los cambios necesarios que permitan profundizar la democracia y lograr un desarrollo con equidad social. Chile cuenta, para impulsar esta tarea con una institucionalidad pública —el Servicio Nacional de 1a Mujer—, cuya directora tiene rango de Ministra. Su función de coordinaor de políticas públicas, le permite hacer el seguimiento adecuado de este Plan. Por otra parte, las mujeres chilenas desde la sociedad civil, han entregado grandes aportes al desarrollo y a la recuperación de la democracia. Hoy, continuan contribuyendo con su trabajo y esfuerzo, a la modernización de un país que está creciendo y que busca hacerlo con mayores niveles de equidad sociales. Asumimos que en esta Conferencia, estamos en un diálogo de caracter universal y reconocemos la coexistencia de diferentes valores y culturas. Por ello, es necesario trabajar en la búsqueda de consensos, que no violen las libertades fundamentales de la persona humana. Este es nuestro compromiso. Por ello, quisiera reiterar la disposición de Chile a lograr los acuerdos necesarios para que la Plataforma de Acción señale nuevos y amplios objetivos en la busqueda de sociedades más solidarias, humanas e igualitarias. Señoras y Señores, En Chile hemos entendido que esta Conferencia está debatiendo uno de los temas cruciales de la cultura contemporánea y que será el sello distintivo del próximo milenio. Por lo mismo, ha sido para nosotros una oportunidad para iniciar internamente un reflexión, que sitúa el rol de la mujer como una de las prioridades de nuestra agenda pública. Somos un país joven no sólo por su historia sino por su población. Somos un país que intenta alcanzar niveles de desarrollo cada vez más altos, abierto a los cambios, y al mismo tiempo respetuoso de sus tradiciones étnicas y culturales. Al iniciar estas palabras,señalaba que esta Conferencia plantea enormes desafíos, polémicas y conflictos de conciencia. Allí está, precisamente, el valor de esta reflexión universal y la utilidad de sus recomendaciones, cuyo único espíritu y objetivo es el de contribuir a que las diferencias entre hombres y mujeres, no sean motivo de discriminación, sino una fuente de permanente riqueza para la humanidad. Muchas gracias.