ONU Bienvenidos a las Naciones Unidas. Son su mundo.

Consejo de Seguridad 2010: Recapitulación

Debates temáticos

Las armas pequeñas

Anteriormente el Consejo se había ocupado de los efectos desestabilizadores de las armas pequeñas y las ligeras desde su primer debate al respecto, en 1999; en un debate abierto el 19 de marzo, el Consejo emitió una declaración de la Presidencia (documento S/PRST/2010/6) para expresar su profunda preocupación por el tráfico de armas pequeñas y armas ligeras, especialmente en África Central (el tema principal de la sesión durante la presidencia de Gabón), e instó a los Estados pertenecientes a aquella subregión a que aunaran sus fuerzas para poner en marcha todas las medidas que permitieran poner coto al tráfico ilícito y que crearan mecanismos y redes regionales para compartir información sobre la circulación y el tráfico de dichas armas.

Surgió la alarma sobre transferencias ilícitas de armas pequeñas en contravención a las prohibiciones de exportación, por lo que el Consejo urgió a la Comunidad Económica de los Estados de África Central (CEAC) a que ayudara a los países pertenecientes a aquella subregión para que pusieran en marcha embargos de armamento, e instó a los comités a que supervisaran dichas medidas en África Central y los países vecinos para, de este modo, crear canales de comunicación con el órgano subregional y el Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en África Central. Los miembros del Consejo recalcaron la suprema importancia de la eficacia de las regulaciones y los controles para evitar la desviación o la reexportación de las armas. Asimismo, abogaron por la creación de un registro subregional de África Central que recogiera datos sobre los intermediarios de armas, así como un instrumento legalmente vinculante para controlar las armas pequeñas y las ligeras, su munición, y el equipo necesario para su fabricación. (Véase el Comunicado de Prensa SC/9886 Disponible en inglés).


El contenido de esta página es una traducción no oficial, elaborada con la participación de la Facultad de Traducción de la Universidad de Salamanca.