United Nations

E/CN.5/1995/9 - E/1995/24


Economic and Social Council

 Distr. GENERAL

ORIGINAL: ENGLISH


                                 Nations Unies

                                  Commission
                           du de'veloppement social
                   Rapport sur la trente-quatrie`me session
                              (10-20 avril 1995)




                         Conseil e'conomique et social
                           Documents officiels, 1995
                               Supple'ment No 4

                        Nations Unies - New York, 1995


                                     NOTE

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de
lettres majuscules et de chiffres.
                                   E/1995/24
                                 E/CN.5/1995/9
                                ISSN 0251-964X

                                   RE'SUME'

     A` sa trente-quatrie`me session, la Commission du de'veloppement social
a examine' quatre grandes questions : l'examen de la situation sociale dans le
monde; le suivi des plans et programmes d'action internationaux; la question
prioritaire : Sommet mondial pour le de'veloppement social; et les questions
relatives au programme et autres questions.

     Dans le cadre de son examen pe'riodique de la situation sociale dans le
monde, la Commission, se fondant sur le rapport inte'rimaire de 1995 sur la
situation sociale dans le monde et tenant compte de la documentation requise
pour assurer le suivi du Sommet mondial pour le de'veloppement social, a
de'battu l'objectif, la structure et le contenu des e'tudes sur la situation
sociale dans le monde, e'tablies tous les quatre ans et dont la prochaine doit
parai^tre en 1997.

     Au titre du suivi des plans et programmes d'action internationaux, la
Commission a examine' le rapport du Secre'taire ge'ne'ral (A/50/114)
renfermant le cadre conceptuel du programme pour la pre'paration et la
ce'le'bration de l'Anne'e internationale des personnes a^ge'es en 1999, comme
l'Assemble'e ge'ne'rale le lui avait demande' dans sa re'solution 48/98.  La
Commission a recommande' au Conseil e'conomique et social de saisir
l'Assemble'e, pour adoption a` sa cinquantie`me session, d'un projet de
re'solution intitule' "Anne'e internationale des personnes a^ge'es : vers une
socie'te' pour tous les a^ges".  Par cette re'solution, l'Assemble'e, entre
autres dispositions, prendrait note du cadre conceptuel et inviterait les
E'tats Membres a` l'adapter a` la situation de leur pays et a` envisager de
formuler des programmes nationaux pour l'Anne'e; elle de'ciderait en outre
que, dore'navant, dans le texte anglais, l'expression "older persons" serait
utilise'e au lieu du mot "elderly", l'Anne'e et la Journe'e consacre'es aux
personnes a^ge'es s'intitulant respectivement l'Anne'e internationale des
personnes a^ge'es et la Journe'e internationale des personnes a^ge'es.

     En application des dispositions de la re'solution 1993/24 du Conseil
e'conomique et social et de la re'solution 49/152 de l'Assemble'e ge'ne'rale,
la Commission a poursuivi, a` titre prioritaire, l'examen du projet de
programme d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`. 
Elle a recommande' au Conseil de cre'er, a` la reprise de sa session de fond
en septembre 1995, un groupe de travail a` composition non limite'e sur la
jeunesse, qui serait charge', a` partir des travaux re'alise's par le Groupe
de travail qu'elle avait e'tabli a` sa trente-quatrie`me session, de mener a`
bien la re'daction du projet de programme d'action mondial pour la jeunesse a`
l'horizon 2000 et au-dela`, afin que l'Assemble'e puisse se prononcer a` ce
sujet a` sa cinquantie`me session.

     En ce qui concerne les Re`gles pour l'e'galisation des chances des
handicape's, que l'Assemble'e ge'ne'rale avait adopte'es dans sa re'solution
48/96, la Commission s'est penche'e sur le rapport pre'sente' par le
Rapporteur spe'cial nomme' pour l'aider a` en suivre l'application,
conforme'ment aux dispositions de la section IV des Re`gles.  Elle s'est
fe'licite'e de la de'marche ge'ne'rale adopte'e par le Rapporteur spe'cial
þ laquelle consiste a` mettre l'accent sur la fourniture de conseils et d'un
appui aux E'tats þ et a, notamment, exhorte' les E'tats a` poursuivre leurs
efforts en vue d'appliquer les Re`gles et a` participer activement a` la
coope'ration internationale concernant les politiques d'e'galisation des
chances des handicape's et d'ame'lioration des conditions de vie de ces
personnes dans les pays en de'veloppement.  La Commission a e'galement
vivement engage' les E'tats et les organisations intergouvernementales et non
gouvernementales a` continuer de coope'rer e'troitement avec le Rapporteur
spe'cial.

     Au titre du me^me point de l'ordre du jour, la Commission s'est penche'e
sur l'e'tat d'avancement de l'application de la re'solution 47/237 de
l'Assemble'e ge'ne'rale relative a` l'Anne'e internationale de la famille et a
pris note de l'intention du Secre'taire ge'ne'ral de saisir l'Assemble'e, a`
sa cinquantie`me session, de propositions spe'cifiques de suivi de l'Anne'e,
qui devraient servir de guide pour les mesures a` prendre, principalement aux
niveaux national et local.

     La Commission s'est penche'e sur la question prioritaire inscrite a` son
ordre du jour : le Sommet mondial pour le de'veloppement social; elle a
notamment examine' les dispositions relatives a` l'application et au suivi de
la De'claration de Copenhague sur le de'veloppement social et du Programme
d'action du Sommet mondial pour le de'veloppement social.  Elle a adopte' une
re'solution sur le suivi du Sommet mondial, par laquelle elle de'cide de
transmettre au Conseil e'conomique et social, pour examen a` la session de
fond que ce dernier doit tenir en 1995, ses vues et observations.  A` cet
e'gard, elle a estime' qu'elle devait jouer un ro^le de premier plan pour
assurer le suivi du Sommet mondial et qu'il lui fallait e^tre en mesure
d'accroi^tre l'utilite' de son ro^le dans le cadre de la coope'ration
internationale dans le domaine du de'veloppement social.  Dans cette me^me
re'solution, la Commission demande en outre au Conseil de revoir le mandat,
l'ordre du jour et la composition de la Commission, en e'tudiant la
possibilite' d'accroi^tre le nombre de ses membres, de tenir ses sessions tous
les ans et d'ouvrir ses de'bats aux experts et aux principaux acteurs de la
socie'te' civile dans le domaine du de'veloppement social.

     Au titre des questions relatives au programme et autres questions, la
Commission a examine' le projet de programme de travail de la Division des
politiques sociales et du de'veloppement social pour l'exercice biennal
1996-1997 et a de'cide' de communiquer au Conseil e'conomique et social les
vues et observations exprime'es au cours de ses de'bats; elle a en outre prie'
le Secre'tariat de communiquer lesdites vues et observations au Comite' du
programme et de la coordination a` sa trente-cinquie`me session, en mai 1995.

     Au titre de ce me^me point de l'ordre du jour, la Commission a pris note
du rapport du Conseil d'administration de l'Institut de recherche des
Nations Unies pour le de'veloppement social et a de'cide' de pre'senter au
Conseil e'conomique et social, pour confirmation, la candidature de cinq
personnes pour occuper les sie`ges vacants au Conseil d'administration, ainsi
que de cinq autres personnes pour un nouveau mandat de deux ans.

     Enfin, elle a recommande' au Conseil e'conomique et social d'approuver
l'ordre du jour provisoire et la documentation de sa trente-cinquie`me
session.  Cet ordre du jour, qui tient compte des de'cisions adopte'es par le
Sommet mondial pour le de'veloppement social, s'articule autour de deux
e'le'ments majeurs : le suivi du Sommet mondial et le suivi des autres plans
et programmes d'action internationaux relatifs aux questions sociales.



                              TABLE DES MATIE`RES

Chapitre                                                             Page

   I.  QUESTIONS APPELANT UNE DE'CISION DE LA PART DU CONSEIL
       E'CONOMIQUE ET SOCIAL OU PORTE'ES A` SON ATTENTION. . . . . . .1

       A.  Projet de re'solution pre'sente' au Conseil po2ur adoption.1

       B.  Projet de de'cision pre'sente' au Conseil pour adoption . .3

       C.  Re'solution appelant une de'cision de la part du Conseil. .5

       D.  De'cision appelant une de'cision de la part du Conseil. . .43

       E.  Re'solutions et de'cision porte'es a` l'attention du Conseil44

  II.  EXAMEN DE LA SITUATION SOCIALE DANS LE MONDE. . . . . . . . . .52

 III.  SUIVI DE PLANS ET PROGRAMMES D'ACTION INTERNATIONAUX. . . . . .53

  IV.  QUESTION PRIORITAIRE : SOMMET MONDIAL POUR LE DE'VELOPPEMENT
       SOCIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

   V.  QUESTIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES ET AUTRES QUESTIONS :
       a) EXE'CUTION DU PROGRAMME; b) PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL
       POUR L'EXERCICE BIENNAL 1996-1997; c) INSTITUT DE RECHERCHE
       DES NATIONS UNIES POUR LE DE'VELOPPEMENT SOCIAL . . . . . . . .68

  VI.  ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA TRENTE-CINQUIE`ME SESSION
       DE LA COMMISSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70

 VII.  ADOPTION DU RAPPORT DE LA COMMISSION SUR LES TRAVAUX DE SA
       TRENTE-QUATRIE`ME SESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

VIII.  ORGANISATION DE LA SESSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

       A.  Ouverture et dure'e de la session . . . . . . . . . . . . .72

       B.  Participants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

       C.  E'lection du bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

       D.  Ordre du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

       E.  Organisation des travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . .72

       F.  De'claration du Secre'taire ge'ne'ral adjoint . . . . . . .72

       G.  Nomination des pre'sidents des groupes de travail . . . . .73

       H.  Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

       I.  Consultations avec les organisations non gouvernementales .73

                                    Annexes

   I.  PARTICIPATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

  II.  ORDRE DU JOUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

 III.  LISTE DES DOCUMENTS SOUMIS A` LA COMMISSION A` SA
       TRENTE-QUATRIE`ME SESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78


                                  Chapitre I

            QUESTIONS APPELANT UNE DE'CISION DE LA PART DU CONSEIL
              E'CONOMIQUE ET SOCIAL OU PORTE'ES A` SON ATTENTION

         A.  Projet de re'solution pre'sente' au Conseil pour adoption

1.   La Commission du de'veloppement social recommande au Conseil e'conomique
et social d'adopter le projet de re'solution ci-apre`s :

                             PROJET DE RE'SOLUTION

            Anne'e internationale des personnes a^ge'es : vers une
                        socie'te' pour tous les a^ges*

         Le Conseil e'conomique et social

         Recommande a` l'Assemble'e ge'ne'rale d'adopter le projet de
     re'solution ci-apre`s :

                 Anne'e internationale des personnes a^ge'es :
                    vers une socie'te' pour tous les a^ges

         L'Assemble'e ge'ne'rale,

         Rappelant sa re'solution 47/5. en date du 16 octobre 1992, par
     laquelle elle a de'cide' de ce'le'brer en 1999 l'Anne'e
     internationale des personnes a^ge'es,

         Rappelant e'galement la re'solution 1993/22 du Conseil
     e'conomique et social, en date du 27 juillet 1993, par laquelle le
     Conseil a invite' les E'tats Membres a` renforcer leurs me'canismes
     nationaux sur le vieillissement pour leur permettre, entre autres,
     de servir de centres nationaux de coordination pour la pre'paration
     et la ce'le'bration de l'Anne'e,

         Rappelant en outre sa re'solution 45/106, en date du
     14 de'cembre 1990, dans laquelle elle a reconnu la complexite' et
     la rapidite' du vieillissement de la population du monde et la
     ne'cessite' d'agir sur une base et dans un cadre de re'fe'rence
     communs pour assurer la protection et la promotion des droits des
     personnes a^ge'es, y compris la contribution que celles-ci peuvent
     et doivent apporter a` la socie'te',

         Ayant a` l'esprit sa re'solution 49/162, en date du
     23 de'cembre 1994, intitule'e "Inte'gration des femmes a^ge'es dans
     le de'veloppement",

         1.    Prend note du cadre conceptuel du programme pour la
     pre'paration et la ce'le'bration de l'Anne'e internationale des
     personnes a^ge'es en 1999, qui figure dans le rapport du
     Secre'taire ge'ne'ral 1/;

         2.    Invite les E'tats Membres a` adapter le cadre conceptuel
     a` la situation de leurs pays et a` envisager de formuler des
     programmes nationaux pour l'Anne'e;

         3.    Invite e'galement les organisations et organismes des
     Nations Unies inte'resse's a` examiner le cadre conceptuel et a`
     de'finir les domaines ou` celui-ci pourrait e^tre de'veloppe'
     conforme'ment a` leur mandat;

         4.    Prie le Secre'taire ge'ne'ral de suivre les activite's de
     l'Anne'e et de prendre les dispositions voulues pour en assurer la
     coordination, en tenant compte du fait que le De'partement de la
     coordination des politiques et du de'veloppement durable du
     Secre'tariat a e'te' de'signe' centre de coordination des
     activite's relatives au vieillissement au sein de l'Organisation
     des Nations Unies;

         5.    Engage le Secre'taire ge'ne'ral a` allouer des ressources
     suffisantes pour promouvoir et coordonner les activite's de
     l'Anne'e, compte tenu de la re'solution 47/5, par laquelle elle a
     de'cide' que la ce'le'bration de l'Anne'e serait finance'e a`
     l'aide de cre'dits inscrits au budget-programme pour l'exercice
     biennal 1998-1999;

         6.    Invite les E'tats Membres, les organes et les organismes
     des Nations Unies ainsi que les organisations non gouvernementales
     a` aider le centre mondial de coordination pour l'Anne'e;

         7.    Invite les commissions re'gionales, agissant dans le
     cadre de leur mandat actuel, a` prendre en compte les objectifs de
     l'Anne'e lors des re'unions re'gionales qui seront convoque'es
     en 1998 et 1999 pour ce'le'brer l'Anne'e et formuler des plans
     d'action pour le XXIe sie`cle concernant le vieillissement;

         8.    Engage les fonds et programmes compe'tents des
     Nations Unies et les institutions spe'cialise'es a` apporter leur
     concours aux programmes et projets locaux, nationaux et
     internationaux concernant l'Anne'e;

         9.    Engage le Programme des Nations Unies pour le
     de'veloppement a` continuer de veiller a` ce que les
     pre'occupations des personnes a^ge'es soient prises en
     conside'ration dans ses programmes de de'veloppement;

         10.   Invite l'Institut international de recherche et de
    formation pour la promotion de la femme, l'Institut de recherche des
    Nations Unies pour le de'veloppement social et les autres instituts de
    recherche compe'tents a` examiner la possibilite' de proce'der a` des
    e'tudes sur les quatre volets du cadre conceptuel, a` savoir la
    situation des personnes a^ge'es, les diffe'rentes e'tapes de la vie,
    les rapports entre ge'ne'rations et la relation entre le
    vieillissement de la population et le de'veloppement, et prie
    l'Institut international de recherche et de formation pour la
    promotion de la femme a` poursuivre sa recherche sur la situation des
    femmes a^ge'es, notamment dans le secteur non structure';

         11.   Engage le De'partement de l'information a` lancer une
    campagne d'information sur l'Anne'e dans les limites des ressources
    disponibles;

         12.   Invite le Comite' des droits e'conomiques, sociaux et
    culturels a` poursuivre ses travaux sur le vieillissement et la
    situation des personnes a^ge'es, qu'il a e'voque's dans son rapport
    2/;

         13.   Invite les organisations non gouvernementales a` mettre au
    point des programmes et projets pour l'Anne'e, notamment au niveau
    local, en coope'ration avec les autorite's locales, les notables, les
    entreprises, les me'dias et les e'coles;

         14.   De'cide que, dore'navant, dans le texte anglais,
    l'expression "older persons" sera utilise'e au lieu du mot "elderly",
    conforme'ment aux Principes des Nations Unies pour les personnes
    a^ge'es 3/, l'Anne'e et la Journe'e consacre'es aux personnes
    a^ge'es s'intitulant respectivement l'Anne'e internationale des
    personnes a^ge'es et la Journe'e internationale des personnes a^ge'es;

         15.   Prie le Secre'taire ge'ne'ral de faire rapport a`
    l'Assemble'e ge'ne'rale, lors de sa cinquante-deuxie`me session, sur
    les pre'paratifs entrepris par les E'tats Membres, les organes et
    organismes des Nations Unies et les organisations non gouvernementales
    sur la ce'le'bration de l'Anne'e.

    *    Pour l'examen de la question, voir le chapitre III, sect. C.


          B.  Projet de de'cision pre'sente' au Conseil pour adoption

2.   La Commission du de'veloppement social recommande au Conseil e'conomique
et social d'adopter le projet de de'cision ci-apre`s :

          Rapport de la Commission du de'veloppement social sur les  
          travaux de sa trente-quatrie`me session et ordre du jour   
          provisoire et documentation de la trente-cinquie`me session
                               de la Commission*

         Le Conseil e'conomique et social

         a)    Prend acte du rapport de la Commission du de'veloppement
     social sur les travaux de sa trente-quatrie`me session 4/ et fait
     siennes les re'solutions et de'cisions qu'elle a adopte'es;

         b)    Approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation
     de la trente-cinquie`me session de la Commission, qui figurent
     ci-apre`s :

       ORDRE DU JOUR PROVISOIRE ET DOCUMENTATION DE LA TRENTE-CINQUIE`ME
               SESSION DE LA COMMISSION DU DE'VELOPPEMENT SOCIAL

     1.  E'lection du bureau.

     2.  Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation.

         La Commission cre'era un groupe de travail de session charge'
     d'examiner les principales conclusions du quatrie`me examen de
     l'exe'cution du Plan d'action international sur le vieillissement
     ainsi qu'un programme pour la pre'paration et la ce'le'bration de
     l'Anne'e internationale des personnes a^ge'es, 1999.

     3.  Suivi du Sommet mondial pour le de'veloppement social.

         a)    Incidences des de'cisions et re'solutions adopte'es par
     le Conseil e'conomique et social a` sa session de fond de 1995 et
     par l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa cinquantie`me session touchant
     les travaux de la Commission du de'veloppement social;

         b)    Questions prioritaires touchant les the`mes fondamentaux
     retenus et les engagements pris lors du Sommet mondial, ainsi que
     les questions connexes;

         c)    Examen des progre`s accomplis dans la mise en oeuvre et
     le suivi de la De'claration de Copenhague sur le de'veloppement
     social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le
     de'veloppement social þ y compris l'examen des rapports pre'sente's
     par les organes compe'tents du syste`me des Nations Unies þ compte
     tenu des de'cisions et re'solutions pertinentes de l'Assemble'e
     ge'ne'rale et du Conseil e'conomique et social;

         d)    Examen de la situation sociale dans le monde.

         Documentation

         Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur le suivi du Sommet mondial
         pour le de'veloppement social

     La situation sociale dans le monde, 1997

     4.  Suivi des plans et programmes d'action internationaux.

         La Commission examinera les conclusions du quatrie`me examen de
     l'exe'cution du Plan d'action international sur le vieillissement
     et du troisie`me examen quinquennal du Programme mondial d'action
     concernant les personnes handicape'es ainsi que le rapport du
     Rapporteur spe'cial de la Commission charge' de suivre
     l'application des Re`gles pour l'e'galisation des chances des
     handicape's.  La Commission examinera en outre les dispositions
     prises pour assurer le suivi de l'Anne'e internationale de la
     famille, du Programme d'action mondial pour la jeunesse a`
     l'horizon 2000 et au-dela` et de l'Anne'e internationale pour
     l'e'limination de la pauvrete'.

         La Commission se penchera dans le me^me temps sur les
     activite's pertinentes du Secre'tariat et sera saisie des rapports
     des commissions re'gionales sur leurs activite's en matie`re de
     protection sociale et de de'veloppement social, ainsi que des
     rapports des re'unions des groupes d'experts compe'tents.

         Documentation

         Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur le quatrie`me examen de
         l'exe'cution du Plan d'action international sur le
         vieillissement

         Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur le troisie`me examen du
         Programme mondial d'action concernant les personnes
         handicape'es

         Rapport du Rapporteur spe'cial de la Commission charge' de
         suivre l'application des Re`gles pour l'e'galisation des
         chances des handicape's

         Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur la mise en oeuvre et le
         suivi du Programme d'action mondial pour la jeunesse a`
         l'horizon 2000 et au-dela`

         Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les principales questions
         et activite's du programme du Secre'tariat et des commissions
         re'gionales touchant le de'veloppement social, la protection
         sociale et des groupes spe'cifiques

     5.  Questions diverses.

         Documentation

         Note du Secre'taire ge'ne'ral sur le projet de budget-programme pour
         l'exercice biennal 1998-1999

         Note du Secre'taire ge'ne'ral sur la pre'sentation de candidatures
         au Conseil d'administration de l'Institut de recherche des
         Nations Unies pour le de'veloppement social

         Rapport du Conseil d'administration de l'Institut de recherche des
         Nations Unies pour le de'veloppement social

     6.  Ordre du jour provisoire de la trente-sixie`me session de la
         Commission.

     7.  Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa
         trente-cinquie`me session.

      * Pour l'examen de la question, voir le chapitre VI.


         C.  Re'solution appelant une de'cision de la part du Conseil

3.   La re'solution ci-apre`s, qui a e'te' adopte'e par la Commission,
appelle une de'cision de la part du Conseil e'conomique et social :

   Re'solution 34/1.  Dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale de la
                      jeunesse et Programme d'action mondial pour la
                      jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`*

         La Commission du de'veloppement social,

         Rappelant la re'solution 45/103 de l'Assemble'e ge'ne'rale, en
     date du 14 de'cembre 1990, par laquelle l'Assemble'e a de'cide',
     entre autres dispositions, de consacrer une se'ance ple'nie`re aux
     questions concernant la jeunesse lors de sa cinquantie`me session,
     afin de marquer le dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale
     de la jeunesse,

         Rappelant aussi la re'solution 47/85 de l'Assemble'e
     ge'ne'rale, en date du 16 de'cembre 1992, dans laquelle celle-ci
     soulignait qu'il importait d'e'tablir un programme d'action mondial
     pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`, comportant des buts
     et des de'lais bien de'finis,

         Conside'rant que, dans sa re'solution 49/152, l'Assemble'e
     ge'ne'rale :

         a)    Priait la Commission du de'veloppement social, a` sa
     trente-quatrie`me session, d'examiner plus avant, a` titre
     prioritaire, le projet de programme d'action mondial pour la
     jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`, et de le lui pre'senter
     lors de sa cinquantie`me session, par l'interme'diaire du Conseil
     e'conomique et social;

         b)    De'cidait de consacrer quatre se'ances ple'nie`res au
     maximum, lors de sa cinquantie`me session, a` la ce'le'bration du
     dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale de la jeunesse et
     d'examiner, en vue de son adoption, le programme d'action mondial
     pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`;

         c)    Invitait les E'tats Membres a` participer aux se'ances
     ple'nie`res en y envoyant des repre'sentants de haut niveau et
     priait le Secre'taire ge'ne'ral de programmer ces se'ances a` une
     date aussi proche que possible du 24 octobre 1995, de fac'on a`
     faciliter cette participation;

         d)    De'cidait de proclamer, en 1995, lors de sa cinquantie`me
     session, une journe'e internationale de la jeunesse,

         Sachant que le Conseil e'conomique et social, dans sa
     re'solution 1993/24, a demande' a` la Commission du de'veloppement
     social d'accorder une attention prioritaire, a` sa trente-
     quatrie`me session, a` l'ame'lioration du projet de programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`, et
     d'e'tablir a` cette fin un groupe de travail spe'cial informel a`
     composition non limite'e sur la jeunesse, en vue de formuler un
     projet final a` soumettre au Conseil en 1995 et a` l'Assemble'e
     ge'ne'rale a` sa cinquantie`me session,

         Conside'rant que le Conseil e'conomique et social, dans sa
     re'solution 1993/24, a prie' le Secre'taire ge'ne'ral de solliciter
     l'avis des E'tats Membres a` propos de la de'claration d'intention
     des Nations Unies sur la jeunesse, qui pourrait faire partie
     inte'grante du programme d'action mondial pour la jeunesse,

         Ayant examine' le rapport du Pre'sident du Groupe de travail a`
     composition non limite'e sur la jeunesse** qu'elle a cre'e' a` sa
     trente-quatrie`me session en vue de formuler un projet final de
     programme d'action mondial pour la jeunesse dont seraient saisis le
     Conseil e'conomique et social a` sa session de fond de 1995 et
     l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa cinquantie`me session,

         Consciente qu'il importe de disposer de davantage de temps,
     compte tenu des conditions et conside'rations e'nonce'es dans le
     rapport du Groupe de travail,

         Constatant qu'il est urgent de mettre au point le projet final
     de programme d'action mondial pour la jeunesse qui doit e^tre
     examine', en vue de son adoption, par l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa
     cinquantie`me session, lors des re'unions de haut niveau,
     conforme'ment a` la re'solution 49/152 de l'Assemble'e,


         1.    Appre'cie l'importance des travaux que le Groupe de
     travail a` composition non limite'e sur la jeunesse a re'alise's
     touchant la re'vision du projet de programme d'action mondial pour
     la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`, et ce bien qu'il n'ait
     rec'u qu'avec retard les documents pertinents et n'ait pu, partant,
     mener sa ta^che a` bien;

         2.    Recommande au Conseil e'conomique et social de cre'er, a`
     la reprise de sa session de fond en septembre 1995, un groupe de
     travail a` composition non limite'e sur la jeunesse qui serait
     charge', a` partir des travaux re'alise's par le Groupe de travail
     qu'elle avait e'tabli a` sa trente-quatrie`me session, de mener a`
     bien la re'daction du projet de programme d'action mondial pour la
     jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`;

         3.    Recommande en outre a` cette fin au Conseil e'conomique
     et social que le Groupe de travail a` composition non limite'e
     qu'elle avait e'tabli entreprenne des consultations officieuses sur
     la teneur du projet final du programme d'action mondial pour la
     jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela` afin que le Conseil en soit
     saisi a` sa session de fond;

         4.    Engage le Groupe de travail a` composition non limite'e
     a` inse'rer dans le projet final de programme d'action les
     principaux e'le'ments des dispositions relatives a` la jeunesse
     adopte'es sur le plan international et e'nonce'es dans les
     documents finals de la Confe'rence internationale sur la population
     et le de'veloppement, du Sommet mondial pour le de'veloppement
     social et de la quatrie`me Confe'rence mondiale sur les femmes;

         5.    Prie le Secre'taire ge'ne'ral de programmer,
     conforme'ment a` la re'solution 49/152 de l'Assemble'e ge'ne'rale,
     les se'ances ple'nie`res de haut niveau de l'Assemble'e a` la suite
     de la reprise de la session du Conseil e'conomique et social;

         6.    Invite les E'tats Membres qui ne l'ont pas encore fait a`
     soumettre leur rapport national relatif a` la ce'le'bration du
     dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale de la jeunesse;

         7.    De'cide d'examiner la suite a` donner au programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` sa trente-cinquie`me session.

     *   Pour l'examen de la question, voir le chapitre III, sect. B.

     **  Voir le paragraphe 16 du chapitre III.


                                    ANNEXE

            Projet de programme d'action mondial des Nations Unies
                pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`

                              TABLE DES MATIE`RES

                                                                     Page

PRE'AMBULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

EXPOSE' DES OBJECTIFS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

   I.  DE'CLARATION D'INTENTION DES NATIONS UNIES SUR LA JEUNESSE :
       PROBLE`MES ET POTENTIALITE'S. . . . . . . . . . . . . . . . . .11

  II.  PROBLE`MES ET POTENTIALITE'S. . . . . . . . . . . . . . . . . .15

 III.  STRATE'GIES ET POLITIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

  IV.  DOMAINES D'ACTIVITE' PRIORITAIRES . . . . . . . . . . . . . . .17

       A.  E'ducation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

       B.  Emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

       C.  Faim et pauvrete' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

       D.  Sante'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

       E.  Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

       F.  Abus des drogues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

       G.  De'linquance juve'nile. . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

       H.  Loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33

       I.  Les petites filles et les jeunes femmes . . . . . . . . . .35

       J.  Participation pleine et effective des jeunes a` la
           vie de la socie'te' et a` la prise de de'cisions. . . . . .36

   V.  MOYENS D'APPLICATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

       A.  Au niveau national. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

       B.  Coope'ration re'gionale . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

       C.  Coope'ration internationale . . . . . . . . . . . . . . . .38

                                  PRE'AMBULE

                      (A` EXAMINER JUSQU'AU PARAGRAPHE 5)

     1.  Pendant les 10 anne'es qui se sont e'coule'es depuis la
     ce'le'bration de l'Anne'e internationale de la jeunesse
     þ participation, de'veloppement, paix þ, le monde a connu
     d'importantes mutations d'ordre politique, e'conomique et
     socioculturel.  Les effets de ces mutations se feront
     immanquablement sentir pendant les 10 premie`res anne'es du
     XXIe sie`cle.

     2.  Comme ils sont tout a` la fois les agents, les be'ne'ficiaires
     et les victimes des mutations sociales, les jeunes se trouvent en
     ge'ne'ral face a` un paradoxe : ils peuvent soit chercher a`
     s'inte'grer dans l'ordre existant, soit e^tre le levier qui
     permettra de transformer l'ordre des choses.  Dans le monde entier,
     et quels que soient le niveau de de'veloppement et le contexte
     socio-e'conomique du pays ou` ils vivent, les jeunes aspirent a`
     participer pleinement a` la vie de la socie'te', notamment a` :

         a)    Atteindre un niveau d'e'tudes a` la mesure de leurs
     aspirations;

         b)    Avoir acce`s a` des possibilite's d'emploi correspondant
     a` leurs capacite's;

         c)    Avoir une alimentation suffisante pour leur permettre de
     participer pleinement a` la vie de la socie'te';

         d)    E^tre dans un environnement physique et social salutaire,
     qui les prote`ge de la maladie et de la toxicomanie;

         e)    Jouir des liberte's et droits fondamentaux sans
     distinction de race, de sexe, de langue ou de religion;

         f)    Participer au processus de'cisionnel, notamment en
     devenant membres d'organisations de jeunes repre'sentatives et
     de'mocratiquement e'lues;

         g)    Disposer de lieux et d'installations pour les activite's
     culturelles et sportives.

     3.  Les gouvernements sont instamment prie's d'envisager les
     mesures suivantes pour pre'parer l'application du Programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela` :

         a)    Offrir aux jeunes des possibilite's nouvelles de
     participer pleinement et activement a` la vie de la socie'te' et a`
     la prise de de'cisions;

         b)    Cre'er davantage de de'bouche's pour les jeunes, afin
     qu'ils puissent obtenir des emplois productifs et re'mune'rateurs;

         c)    Inte'grer les questions relatives a` la jeunesse dans les
     politiques et plans de de'veloppement national;

         d)    Prote'ger les jeunes de la toxicomanie et des effets de
     l'abus du tabac et de l'alcool;

         e)    Encourager le respect et la compre'hension mutuels chez
     les jeunes de race et de religion diffe'rentes;

         f)    Faciliter l'acce`s du public a` des donne'es exactes et
     a` jour sur la situation et les besoins des jeunes;

         g)    Favoriser un esprit de paix et de compre'hension mutuelle
     entre les nations, en offrant aux jeunes davantage de possibilite's
     de s'instruire, d'agir et de participer a` des programmes
     d'e'changes techniques;

         h)    Axer les activite's en matie`re de population sur la
     jeunesse et associer davantage les jeunes a` la promotion des
     programmes relatifs a` la population et des programmes d'e'ducation
     a` la vie familiale, d'information et de communication;

         i)    Encourager les jeunes a` participer activement aux
     programmes d'e'ducation e'cologique et a` l'action en faveur de
     l'environnement;

         j)    Faire en sorte que les filles et les jeunes femmes aient
     un acce`s e'gal a` l'e'ducation et a` l'emploi et participent
     pleinement a` la vie de la socie'te'.

                             EXPOSE' DES OBJECTIFS

                (A` EXAMINER CONJOINTEMENT AVEC LE PRE'AMBULE)

     4.  Le Programme d'action mondial pour la jeunesse offre un cadre
     the'orique et des directives pratiques qui serviront a` guider
     l'action nationale et le soutien international en faveur des
     jeunes.  Il contient des propositions d'action, d'ici a` l'an 2000
     et au-dela`, visant a` atteindre les objectifs de l'Anne'e
     internationale de la jeunesse et a` faciliter la mise en place de
     me'canismes permettant d'ame'liorer le bien-e^tre et les moyens de
     subsistance des jeunes.

     5.  Le Programme d'action met en particulier l'accent sur les
     mesures a` prendre pour renforcer les capacite's nationales dans ce
     domaine et ame'liorer, d'un point de vue qualitatif et quantitatif,
     les possibilite's offertes aux jeunes de participer pleinement,
     efficacement et de fac'on constructive a` la vie de la socie'te'.

              I.  DE'CLARATION D'INTENTION DES NATIONS UNIES SUR
                  LA JEUNESSE : PROBLE`MES ET POTENTIALITE'S     

        (LES PARAGRAPHES 1 ET 2 ONT E'TE' ADOPTE'S TELS QUE MODIFIE'S)

     1.  Les E'tats Membres des Nations Unies sont convenus d'oeuvrer a`
     la re'alisation des buts et principes contenus dans la Charte des
     Nations Unies, parmi lesquels la promotion de niveaux de vie plus
     e'leve's, le plein emploi et les conditions du progre`s et du
     de'veloppement e'conomiques et sociaux.  Les jeunes du monde
     entier, vivant dans des pays a` des stades diffe'rents de
     de'veloppement et dans des conditions socio-e'conomiques
     diffe'rentes, aspirent a` participer pleinement a` la vie de la
     socie'te', comme le pre'voit la Charte des Nations Unies, et
     notamment :

         a)    Obtenir un niveau d'e'ducation a` la mesure de leurs
     aspirations;
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

         b)    Acce'der a` des emplois correspondant a` leurs
     capacite's;
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

         c)    Recevoir une alimentation et une nutrition suffisantes
     pour leur permettre de participer pleinement a` la vie de la
     socie'te'
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

         d)    E'voluer dans un environnement physique et social qui
     favorise un bon e'tat de sante' ainsi que la protection contre la
     maladie et la toxicomanie et qui soit exempt de toutes sortes de
     violence;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         e)    Jouir des droits de l'homme et des liberte's
     fondamentales sans distinction de race, de sexe, de langue et de
     religion et sans discrimination aucune;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         f)    Participer de fac'on directe au processus de prise de
     de'cisions;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         g)    Disposer de lieux et d'installations pour les activite's
     culturelles et sportives et les loisirs afin d'ame'liorer leur
     niveau de vie, tant en milieu urbain qu'en milieu rural.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     2.  Bien que les peuples des Nations Unies, par l'interme'diaire de
     leurs gouvernements, ainsi que les organisations internationales et
     les associations be'ne'voles aient beaucoup fait pour que ces
     aspirations puissent e^tre satisfaites, s'efforc'ant notamment
     d'appliquer les Principes directeurs pour la poursuite de la
     planification et du suivi dans le domaine de la jeunesse,
     approuve's par l'Assemble'e ge'ne'rale en 1985, il est visible que
     l'e'volution de la situation sociale, e'conomique et politique dans
     le monde a cre'e' dans de nombreux pays des conditions qui ont
     rendu cet objectif plus difficile a` atteindre :
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         a)    Pressions de plus en plus fortes sur les ressources
     physiques et financie`res des E'tats, dues a` l'accroissement
     rapide de la population jeune, [au fardeau de la dette]
     particulie`rement dans les pays en de'veloppement;
     (ADOPTE' A` L'EXCEPTION DES CROCHETS)

         b)    Ine'galite' des conditions sociales, e'conomiques et
     politiques, y compris racisme et xe'nophobie, qui entrai^nent chez
     les jeunes une aggravation de la famine, de la pauvrete' et des
     conditions de vie et les marginalisent en en faisant des
     re'fugie's, personnes de'place'es et travailleurs migrants;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         c)    Difficulte' croissante, pour les jeunes qui reviennent
     dans leurs foyers apre`s un conflit arme' ou des hostilite's, a`
     s'inte'grer dans la communaute' et a` acce'der a` l'enseignement et
     l'emploi
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         d)    Discrimination persistante a` l'encontre des jeunes
     femmes et acce`s insuffisant de ces dernie`res a` l'emploi et a`
     l'instruction sur un pied d'e'galite';
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

         d) bis  Fort taux de cho^mage des jeunes, y compris le cho^mage
     de longue dure'e;
     (NOUVEL ALINE'A ADOPTE')

         e)    De'gradation continue de l'environnement mondial due a`
     des modes de consommation et de production non viables,
     particulie`rement dans les pays industrialise's, phe'nome`ne des
     plus pre'occupants, qui a pour conse'quence l'aggravation de la
     pauvrete' et des ine'galite's;
     (NOUVEAU LIBELLE' ADOPTE') 

         f)    (Voir E/CN.5/1995/3) Supprime'.

         g)    Incidence croissante de maladies telles que le paludisme,
     l'infection par le VIH et le sida, ainsi que d'autres dangers pour
     la sante' tels que la toxicomanie, l'abus de substances
     psychotropes, le tabagisme et l'alcoolisme;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         h)    Possibilite's insuffisantes d'acce`s a` l'enseignement et
     a` la formation professionnelle, particulie`rement pour les
     personnes handicape'es;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         i)    E'volution du ro^le joue' par la famille en tant que lieu
     de partage des responsabilite's et de socialisation de la jeunesse;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         j)    Manque de possibilite's, pour les jeunes, de participer
     a` la vie de la socie'te' et de contribuer a` son de'veloppement et
     au bien-e^tre ge'ne'ral;
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         k)    Pre'valence de la faim, de la malnutrition et des
     maladies de'bilitantes, qui ruinent la vie de nombreux jeunes;
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

         l)    Possibilite's de plus en plus re'duites, pour les jeunes,
     de recevoir une e'ducation a` la vie qui leur permette de
     constituer des familles au sein desquelles les responsabilite's
     soient partage'es.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

           (L'EXAMEN ET L'ADOPTION DES PARAGRAPHES 3 ET 4 CI-DESSOUS
                    SONT RENVOYE'S A` UNE DATE ULTE'RIEURE)

     [3. Ces phe'nome`nes, parmi d'autres, contribuent a` la
     marginalisation de plus en plus marque'e des jeunes dans la
     socie'te', laquelle de'pend d'eux pour se renouveler en
     permanence.]

     [4. Nous, peuples des Nations Unies, repre'sente's par nos
     gouvernements, par les organisations internationales et par des
     organisations be'ne'voles qui oeuvrent pour ame'liorer le bien-
     e^tre de la communaute', estimons que les initiatives suivantes
     devraient faire partie inte'grante du Programme d'action mondial
     pour la jeunesse :

         a)    Les E'tats devraient offrir a` leurs jeunes la
     possibilite' de participer pleinement a` la vie de la socie'te' et
     leur assurer notamment une e'ducation qui de'bouche sur un emploi
     productif et satisfaisant;

         b)    Les E'tats devraient prote'ger les jeunes de la drogue et
     des effets de la toxicomanie ainsi que du tabagisme et de
     l'alcoolisme;

         c)    Les E'tats devraient encourager le respect et la
     compre'hension mutuels entre les jeunes de races et de religions
     diffe'rentes;

         d)    Les E'tats devraient faire en sorte que leurs politiques
     officielles concernant la jeunesse soient compatibles avec les
     instruments internationaux re'gissant les droits de l'homme;

         e)    Les E'tats devraient assurer au public l'acce`s a` des
     donne'es exactes sur la situation et les besoins de leurs jeunes;

         f)    Les E'tats devraient encourager l'e'ducation des jeunes
     ainsi que des mesures telles que les e'changes de jeunes en vue de
     favoriser un esprit de paix et de compre'hension mutuelle entre les
     nations;

         g)    Les E'tats devraient axer plus sur les jeunes les
     activite's en matie`re de population et faire davantage jouer a`
     ceux-ci un ro^le dans la promotion des programmes relatifs a` la
     population ainsi que 0des programmes d'e'ducation a` la vie
     familiale, d'information et de communication;

         h)    La protection et la mise en valeur de l'environnement
     font partie des questions que les jeunes conside`rent comme d'une
     importance primordiale pour le bien-e^tre futur de la socie'te'. 
     En conse'quence, les E'tats et les jeunes, y compris les
     organisations de jeunes, devraient prendre une part active a`
     l'e'ducation en matie`re d'environnement et a` la protection et a`
     la mise en valeur de l'environnement;

         i)    Les E'tats et les jeunes devraient encourager l'acce`s
     des filles et des jeunes femmes a` l'e'ducation et a` l'emploi sur
     un pied d'e'galite' avec leurs homologues masculins.]

                       II.  PROBLE`MES ET POTENTIALITE'S

                                 (A` EXAMINER)

     6.  On estime a` 1,3 milliard, soit 18 % du total de la population
     mondiale, le nombre de jeunes þ c'est-a`-dire d'individus qui,
     d'apre`s la de'finition de l'ONU, appartiennent au groupe d'a^ge
     des 15 a` 24 ans þ que devrait compter notre plane`te en 1995.  La
     majorite' d'entre eux, soit 84 % en 1995, vivent dans les pays en
     de'veloppement.  Ce pourcentage devrait atteindre 89 % en 2025. 
     Les conditions difficiles dans lesquelles vivent les habitants de
     nombreux pays en de'veloppement sont souvent encore plus pe'nibles
     pour les jeunes qui ont difficilement acce`s a` l'e'ducation, a` la
     formation, a` des emplois stables ainsi qu'aux services sanitaires
     et sociaux, et sont de plus en plus nombreux a` s'adonner a` la
     drogue et a` la de'linquance.  En outre, dans bon nombre de ces
     pays, le pourcentage de jeunes qui quittent les campagnes pour les
     grandes villes n'a jamais e'te' aussi e'leve'.

     7.  Les jeunes des pays industrialise's, ou` les taux de natalite'
     sont plus faibles et l'espe'rance de vie moyenne plus e'leve'e,
     constituent un pourcentage relativement re'duit de la population. 
     Ils font face a` des proble`mes particuliers et s'inquie`tent de
     leur avenir, ces difficulte's e'tant en partie lie'es aux
     possibilite's d'emploi limite'es qui leur sont offertes.

     8.  Dans tous les pays, les jeunes constituent un capital humain
     d'une importance primordiale pour le de'veloppement et contribuent
     pour une part de'terminante au changement social, au de'veloppement
     e'conomique et au progre`s technique.  Leur imagination, leurs
     ide'aux, leur vision et leur e'nergie sont indispensables au
     de'veloppement des socie'te's dans lesquelles ils vivent.  Leur
     vision, leurs aspirations et les proble`mes auxquels ils se
     heurtent ont et auront des incidences de'cisives sur la fac'on dont
     nos socie'te's sauront relever les de'fis qui leur sont lance's
     ainsi que sur l'avenir des ge'ne'rations futures.  C'est pourquoi
     il importe de relancer les efforts qui visent a` concevoir et a`
     mettre en oeuvre, a` diffe'rents niveaux, des politiques et des
     programmes spe'cifiquement consacre's aux jeunes.  Les mesures
     prises pour traiter les proble`mes de la jeunesse et tirer parti de
     ses potentialite's ne manqueront pas d'avoir des re'percussions sur
     la situation socio-e'conomique actuelle, ainsi que sur le bien-
     e^tre et le mode de subsistance des ge'ne'rations futures.

                        III.  STRATE'GIES ET POLITIQUES

                          (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     9.  En 1965, l'Assemble'e ge'ne'rale a approuve' la De'claration
     concernant la promotion parmi les jeunes des ide'aux de paix, de
     respect mutuel et de compre'hension entre les peuples 5/.  De 1965
     a` 1975, elle a, de me^me que le Conseil e'conomique et social,
     pris une se'rie d'initiatives en faveur de la jeunesse, articule'es
     autour de trois axes : participation, de'veloppement et paix.  Une
     attention particulie`re a e'galement e'te' accorde'e a` la
     ne'cessite' d'adopter une politique internationale en faveur de la
     jeunesse.  Tous ces efforts ont abouti a` l'adoption, en 1979, de
     la re'solution 34/151 par l'Assemble'e, qui a proclame' 1985
     "Anne'e internationale de la jeunesse : participation,
     de'veloppement, paix".  En 1985, l'Assemble'e a approuve', par sa
     re'solution 40/14, des "principes directeurs concernant la
     poursuite de la planification et des activite's de suivi
     approprie'es dans le domaine de la jeunesse" (A/40/256, annexe). 
     Ces principes sont importants car ils envisagent les jeunes comme
     une vaste cate'gorie de la population constitue'e de diffe'rents
     sous-groupes et non pas comme une entite' de'mographique unique. 
     Ils proposent des mesures spe'cifiques destine'es a` re'pondre aux
     besoins de ces sous-groupes (jeunes handicape's, jeunes ruraux et
     citadins, jeunes filles, etc.).
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     10. Les the`mes que l'Assemble'e ge'ne'rale a retenus pour l'Anne'e
     internationale de la jeunesse þ participation, de'veloppement,
     paix þ refle`tent les pre'occupations pre'dominantes de la
     communaute' internationale, qui aspire a` plus de justice, a` une
     plus grande participation populaire et a` une qualite' de vie
     supe'rieure.  Ces the`mes se retrouvent dans les principes
     directeurs, de me^me qu'ils constituent les grands axes du
     Programme mondial d'action pour la jeunesse.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     11. Le Programme d'action se fonde aussi sur d'autres instruments
     internationaux re'cents comme la De'claration de Rio sur
     l'environnement et le de'veloppement, adopte'e par la Confe'rence
     des Nations Unies sur l'environnement et le de'veloppement 6/, la
     De'claration et le Programme d'action de Vienne, adopte's par la
     Confe'rence mondiale sur les droits de l'homme 7/, le Programme
     d'action de la Confe'rence internationale sur la population et le
     de'veloppement 8/, la De'claration de Copenhague sur le
     de'veloppement social et le Programme d'action du Sommet mondial
     pour le de'veloppement social 9/ et le Programme d'action adopte'
     par la quatrie`me Confe'rence mondiale sur les femmes.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     12. Pour e'tablir le Programme d'action mondial pour la jeunesse a`
     l'horizon 2000 et au-dela`, on s'est fonde' sur les instruments
     internationaux a` caracte`re ge'ne'ral et spe'cialise' dont il est
     fait mention ci-dessus.  Le Programme est important car il de'finit
     des crite`res multisectoriels qui peuvent s'appliquer aussi bien a`
     l'e'laboration des politiques qu'a` la conception et a`
     l'exe'cution des programmes.  On s'en inspirera pour lancer, a`
     tous les niveaux, une se'rie d'actions comple'mentaires visant a`
     mieux inte'grer les jeunes dans la socie'te' et a` re'soudre de
     manie`re plus efficace les proble`mes auxquels ils se heurtent.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     13. Le Programme d'action mondial pour la jeunesse comporte trois
     phases.  La premie`re est centre'e sur l'analyse et l'e'laboration
     du Programme, qui doit e^tre adopte' par l'Assemble'e ge'ne'rale a`
     sa cinquantie`me session, en 1995; la deuxie`me portera
     essentiellement sur la mise en oeuvre du Programme jusqu'a` l'an
     2000, a` l'e'chelle mondiale; la troisie`me, qui doit couvrir la
     pe'riode comprise entre 2001 et 2010, sera consacre'e pour
     l'essentiel a` la poursuite de la mise en oeuvre du Programme ainsi
     qu'a` l'e'valuation des progre`s re'alise's et des obstacles
     rencontre's; on y proposera aussi des modifications aux objectifs
     a` long terme ainsi que des mesures concre`tes visant a` ame'liorer
     la situation des jeunes dans les socie'te's ou` ils vivent.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

                    IV.  DOMAINES D'ACTIVITE' PRIORITAIRES

     14. Pour chacun des huit domaines d'activite' prioritaires
     circonscrits par la communaute' internationale, on a recense' les
     principaux proble`mes, de'fini des objectifs pre'cis et propose'
     des mesures devant permettre de les atteindre.  Les objectifs
     fixe's et les mesures adopte'es refle`tent les trois grands the`mes
     de l'Anne'e internationale de la jeunesse : participation,
     de'veloppement et paix; ces the`mes entretiennent des liens
     e'troits et synergiques.

     15. Les huit domaines circonscrits par la communaute'
     internationale sont les suivants : e'ducation, emploi, faim et
     pauvrete', sante', environnement, toxicomanie, de'linquance
     juve'nile et activite's de loisirs.  Les domaines prioritaires
     susceptibles de se de'gager ulte'rieurement, lors de l'e'valuation
     et du suivi, pourront e^tre incorpore's au Programme d'action.

                                A.  E'ducation

     16. Bien que ces derniers temps, d'importants progre`s aient e'te'
     re'alise's dans le domaine de l'enseignement de base pour tous et
     de l'alphabe'tisation, le nombre d'illettre's continue de croi^tre
     et il est probable que de nombreux pays en de'veloppement ne soient
     pas en mesure d'assurer un enseignement de base pour tous d'ici a`
     l'an 2000.  Les syste`mes d'e'ducation actuels souffrent de trois
     handicaps majeurs.  Tout d'abord, dans les pays en de'veloppement,
     nombreux sont les parents qui, faute de conditions
     socio-e'conomiques favorables, ne peuvent pas envoyer leurs enfants
     a` l'e'cole.  En outre, rares sont les possibilite's d'e'ducation
     offertes aux jeunes filles et aux jeunes femmes, aux migrants, aux
     re'fugie's, aux personnes de'place'es, aux enfants des rues, jeunes
     appartenant aux minorite's autochtones, aux jeunes ruraux ainsi
     qu'aux jeunes handicape's; on peut enfin s'interroger sur la
     qualite' de l'enseignement dispense' et se demander s'il peut
     re'ellement de'boucher sur des emplois et aider les jeunes a` se
     pre'parer a` la vie d'adulte, de citoyen [et a` l'exercice d'un
     emploi productif re'mune're'].
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     17. Pour encourager la mise au point de syste`mes d'e'ducation et
     de formation mieux adapte's aux besoins actuels et futurs des
     jeunes et des socie'te's dans lesquelles ils vivent, il serait
     utile de mettre en commun l'expe'rience acquise et de rechercher
     d'autres formules, permettant notamment de dispenser un
     enseignement de base dans un contexte non structure', une formation
     professionnelle et une e'ducation permanente.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     [17 bis.  La possibilite' pour les jeunes de faire des e'tudes
     supe'rieures et universitaires, des recherches et d'e^tre forme's
     a` l'auto-emploi sont surtout rares dans les pays en
     de'veloppement.  Face aux proble`mes e'conomiques de ces pays et
     face a` l'insuffisance de l'assistance internationale dans ce
     domaine, le plein de'veloppement des jeunes, pourtant fer de lance
     de l'e'conomie, reste encore proble'matique.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION BE'NINOISE)

     Mesures propose'es

              1.  Ame'liorer l'enseignement de base, la formation
                  professionnelle et le niveau d'instruction    
                  des jeunes                                    

     18. Il faudrait s'attacher en priorite' a` atteindre l'objectif
     d'un enseignement de base pour tous (y compris les cours
     d'alphabe'tisation), en mobilisant a` cet effet toutes les
     ressources humaines, tous les moyens et toutes les me'thodes
     d'enseignement et de formation qui s'inscrivent dans le cadre de la
     formation permanente.  Il faudrait aussi mettre l'accent en
     particulier sur la re'forme du contenu de l'enseignement et des
     programmes scolaires de tous niveaux, singulie`rement des
     programmes qui re'affirment les ro^les traditionnels de la femme et
     privent celle-ci des chances de s'associer pleinement a` la vie de
     la socie'te' sur un pied d'e'galite' avec l'homme, en privile'giant
     les disciplines scientifiques, les valeurs humaines et
     l'acquisition de compe'tences adapte'es aux changements en cours et
     a` la vie dans les socie'te's pluriethniques et multiculturelles. 
     Il faudrait aussi insister sur l'importance que reve^t
     l'acquisition de compe'tences dans le domaine de l'information,
     c'est-a`-dire de connaissances informatiques et d'aptitudes qui
     permettent de rechercher l'information, d'y avoir acce`s et de s'en
     servir, ainsi que sur l'importance du te'le'enseignement.  Les
     organisations de jeunesse non gouvernementales et les organismes
     e'ducatifs devraient mettre sur pied des programmes d'enseignement
     de base, de formation professionnelle et d'alphabe'tisation
     destine's aux jeunes et dont la mise en oeuvre serait elle aussi
     confie'e a` des jeunes.  L'on devrait aussi re'fle'chir a` la
     possibilite' de mettre en place des programmes gra^ce auxquels des
     retraite's et des personnes a^ge'es pourraient alphabe'tiser les
     jeunes et de les initier au calcul.  Il faudrait e'galement
     accorder une attention particulie`re aux groupes de jeunes qui
     vivent dans des conditions difficiles, notamment les jeunes
     autochtones, les jeunes migrants et les jeunes re'fugie's, les
     jeunes appartenant a` la cate'gorie des personnes de'place'es, les
     enfants des rues, et les jeunes pauvres des campagnes et des
     villes, et tenir du^ment compte des proble`mes spe'cifiques que
     pose l'apprentissage de la lecture et du calcul aux jeunes aveugles
     et autres jeunes handicape's.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

        2.  Patrimoine culturel et mode`les de socie'te' contemporains

     19. Les gouvernements devraient mettre en place des programmes
     visant a` familiariser les jeunes avec leur patrimoine culturel,
     celui des autres socie'te's et le patrimoine culturel mondial, ou
     lorsque de tels programmes existent, les renforcer.  Il faudrait
     aussi qu'ils mettent sur pied, en collaboration avec les
     organisations de jeunesse non gouvernementales, des programmes de
     voyage et d'e'change et qu'ils e'tablissent des camps de jeunes
     afin d'aider les jeunes a` mieux comprendre la diversite'
     culturelle aux niveaux national et international, a` se
     familiariser avec d'autres cultures et a` contribuer a` la
     protection de leur patrimoine culturel, celui des autres socie'te's
     et le patrimoine culturel mondial.  L'Organisation des
     Nations Unies pour l'e'ducation, la science et la culture (UNESCO)
     est invite'e a` de'velopper, de concert avec les gouvernements et
     les organisations non gouvernementales inte'resse's, les programmes
     internationaux, tels que ceux qui pre'voient l'organisation de
     camps de jeunes, dans le cadre desquels les jeunes de diffe'rentes
     cultures, notamment ceux des pays en de'veloppement, pourraient
     participer a` la restauration des principaux sites culturels
     mondiaux et s'adonner a` d'autres activite's culturelles.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

           3.  Promouvoir la compre'hension mutuelle, la tole'rance
                et les ide'aux de paix parmi la jeunesse           

     20. [Les mutations qui s'ope`rent dans le monde et dans la
     structure sociale de nombreux pays sont a` l'origine de la monte'e
     de la violence chez les jeunes.]  Il faudrait que les gouvernements
     e'tablissent ou encouragent des programmes qui puissent apprendre
     aux jeunes a` vivre en paix et a` re'soudre leurs diffe'rends et
     leurs conflits, et qui pourraient e^tre introduits dans tous les
     e'tablissements scolaires.  [Ces programmes doivent promouvoir et
     affermir le respect de tous les droits de l'homme et liberte's
     fondamentales.]  Il faudrait aussi que les enfants et les
     adolescents puissent, de`s l'e'cole primaire, [e^tre informe's des
     diffe'rences culturelles au sein de leur propre socie'te' et] se
     familiariser avec les cultures et les formes de vie sociale autres
     que les leurs.
     (A` RE'EXAMINER)

            4.  Enseignement technique et formation professionnelle

     21. [Les gouvernements et les e'tablissements d'enseignement
     pourraient, en collaboration avec les organisations re'gionales et
     internationales, instituer ou renforcer un enseignement technique
     et une formation professionnelle adapte's aux exigences actuelles
     et futures du marche' de l'emploi.]  [Il faudrait ouvrir aux jeunes
     les portes des programmes d'enseignement technique et de formation
     et d'apprentissage professionnels qui leur permettent d'obtenir un
     emploi d'avenir et leur donnent les moyens de s'adapter a`
     l'e'volution du marche' de l'emploi.]
     (A` EXAMINER)

                [4 bis.  Promouvoir l'enseignement relatif aux
                         droits de l'homme]                   

         [Les gouvernements devraient faire en sorte que les e'coles et
     les e'tablissements d'enseignement observent comme il se doit la
     De'cennie des Nations Unies pour l'enseignement des droits de
     l'homme, en gardant a` l'esprit qu'il faudrait faire prendre
     conscience aux jeunes de leurs droits sociaux, culturels,
     e'conomiques, politiques et civils afin de de'velopper des
     relations intercommunautaires harmonieuses, la tole'rance et
     l'entente mutuelles.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION DU GROUPE DES 77)

                  5.  Formation a` la cre'ation d'entreprises

     22. Les gouvernements devraient mettre sur pied, a` l'intention des
     jeunes et de concert avec les organisations re'gionales et
     internationales, des programmes pilotes de formation a` la
     cre'ation d'entreprises individuelles et de coope'ratives.  Ils
     sont encourage's a` cre'er des centres inde'pendants d'aide a` la
     cre'ation d'entreprises ou` les jeunes pourraient planifier et
     tester leurs projets.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

            6.  Infrastructures destine'es a` assurer une formation
                 aux jeunes travailleurs et aux animateurs de     
                 groupes de jeunes                                

     23. Les gouvernements devraient de'terminer si les installations et
     les programmes destine's a` assurer une formation aux jeunes
     travailleurs et aux animateurs de groupes de jeunes sont ade'quats,
     en particulier si les effectifs affecte's a` ce type de formation
     et le contenu de l'enseignement dispense' sont ade'quats, puis, une
     fois cette e'valuation acheve'e, ils devraient pre'voir et mettre
     en place des programmes de formation approprie's.  Il faudrait
     aussi inciter et aider les organisations de jeunesse non
     gouvernementales a` concevoir et a` diffuser des stages de
     formation pilotes qui pourraient e^tre utilise's par leurs membres.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     24. [Les organisations inte'resse'es devraient re'fle'chir a` la
     possibilite' de cre'er un institut international de formation pour
     jeunes travailleurs et animateurs de groupes de jeunes, qui
     accueillerait en priorite' des stagiaires originaires de pays en
     de'veloppement.  Cet institut devrait, en collaboration avec les
     organisations, qui, par des programmes de stage et des activite's
     be'ne'voles offrent une formation aux jeunes, dresser la liste de
     tous les principes directeurs a` l'e'chelle du syste`me qui
     pourraient s'appliquer a` de tels programmes.]
     (A` RE'EXAMINER)

     25. [Les gouvernements, les organisations intergouvernementales et
     non gouvernementales sont invite's a` aider les jeunes des pays en
     de'veloppement a` s'ouvrir les portes des e'tablissements de
     formation adapte's, situe's aussi bien dans les pays de'veloppe's
     que dans les autres re'gions du monde en de'veloppement.]
     (A` RE'EXAMINER)
                                  B.  Emploi

     26. Partout dans le monde, le cho^mage et le sous-emploi des jeunes
     repre'sentent un proble`me grave qui ne constitue, en fait, qu'un
     aspect de la question plus vaste de la cre'ation d'emplois pour
     tous.  Ce proble`me s'est aggrave' ces dernie`res anne'es en raison
     de la re'cession mondiale qui a frappe' plus durement les pays en
     de'veloppement.  Fait troublant, la croissance e'conomique ne
     s'accompagne pas toujours d'une augmentation du nombre d'emplois. 
     La difficulte' de trouver un emploi convenable est aggrave'e par un
     ensemble d'autres proble`mes auxquels sont confronte's les jeunes,
     notamment l'analphabe'tisme et le manque de formation, et par les
     pe'riodes de ralentissement de l'e'conomie mondiale et la
     modification des tendances e'conomiques ge'ne'rales.  Dans certains
     pays, l'afflux des jeunes sur le marche' du travail a pose' de
     graves proble`mes.  Selon des estimations de l'OIT, plus de
     100 millions d'emplois nouveaux devraient e^tre cre'e's au cours
     des 20 prochaines anne'es, afin que les jeunes des pays en
     de'veloppement, de plus en plus nombreux dans la population active,
     puissent avoir un travail convenable.  La situation des fillettes
     et des jeunes filles, ainsi que celle des jeunes handicape's, des
     jeunes re'fugie's, des jeunes faisant partie de la cate'gorie des
     personnes de'place'es, des enfants des rues, des jeunes
     autochtones, des jeunes migrants et des jeunes appartenant a` des
     minorite's me'rite une attention urgente, eu e'gard a`
     l'interdiction du travail force' et du travail des enfants.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     27. Le cho^mage des jeunes repre'sente aussi un proble`me du fait
     qu'il les prive de la possibilite' d'acque'rir en toute
     inde'pendance les moyens minimum de s'offrir un logement pour
     fonder une famille et de participer a` la vie de la socie'te'.  Les
     progre`s des techniques et des communications, conjugue's a` une
     productivite' accrue, sont autant de nouveaux de'fis et de
     nouvelles possibilite's pour l'emploi des jeunes.  Les jeunes sont
     parmi les premie`res victimes de cette e'volution.  Si des
     solutions ne sont pas trouve'es, le cou^t de cette situation pour
     la socie'te' sera bien plus e'leve' a` long terme.  Le cho^mage
     cre'e une multitude de maux sociaux et les jeunes souffrent tout
     particulie`rement de ses effets pre'judiciables : absence de
     formation professionnelle, de'valorisation de soi-me^me,
     marginalisation, paupe'risation et gaspillage d'e'normes ressources
     humaines.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     Mesures propose'es

              1.  Possibilite's d'exercer un travail inde'pendant

     28. Les gouvernements et les organisations devraient mettre en
     place ou promouvoir des me'canismes destine's a` subventionner les
     capitaux de de'part afin d'encourager et d'appuyer les entreprises
     et les programmes d'emploi pour les jeunes.  Les entreprises
     commerciales et industrielles devraient e^tre encourage'es a`
     apporter, en contrepartie, un appui financier et technique a` de
     tels projets.  On pourrait envisager de mettre en place des
     programmes de coope'ration associant les jeunes a` la production et
     a` la commercialisation de biens et services et de cre'er des
     banques de de'veloppement pour les jeunes.  Le Comite' charge' de
     promouvoir les coope'ratives est encourage' a` e'laborer des
     mode`les pour les coope'ratives dirige'es par des jeunes dans les
     pays de'veloppe's et les pays en de'veloppement.  Ces mode`les
     pourraient comporter des directives relatives a` la formation des
     cadres et a` la formation aux techniques de gestion d'entreprise et
     a` la mercatique.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

          2.  Possibilite's d'emploi pour certains groupes de jeunes

     29. Dans la limite des fonds alloue's a` promouvoir l'emploi des
     jeunes, les gouvernements devraient affecter des ressources, selon
     que de besoin, aux programmes visant a` appuyer les activite's des
     jeunes femmes, des jeunes handicape's, des jeunes ayant termine'
     leur service militaire, des jeunes migrants, des jeunes re'fugie's,
     des jeunes appartenant a` la cate'gorie des personnes de'place'es
     et des enfants des rues et des jeunes autochtones.  Les
     organisations de jeunesse et les jeunes eux-me^mes devraient
     participer directement a` la planification et a` l'exe'cution de
     ces programmes.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

         3.  Services collectifs be'ne'voles faisant appel aux jeunes

     30. Les gouvernements devraient envisager de cre'er, lorsqu'il n'en
     existe pas encore, des programmes permettant aux jeunes d'offrir
     des services be'ne'voles.  De tels programmes pourraient constituer
     une solution de remplacement au service militaire, ou e^tre
     inte'gre's dans les programmes scolaires, en fonction des
     politiques et des priorite's nationales.  Des camps de jeunes, des
     projets relatifs a` des travaux d'utilite' collective, des
     programmes de protection de l'environnement et de coope'ration
     entre ge'ne'rations devraient faire partie des possibilite's
     offertes.  Les organisations de jeunesse devraient participer
     directement a` la conception, a` la planification, a` la mise en
     oeuvre et a` l'e'volution de ces programmes de service be'ne'vole. 
     En outre, il faudrait inclure les programmes de coope'ration
     internationale entre organisations de jeunesse des pays
     de'veloppe's et des pays en de'veloppement en vue de promouvoir
     l'entente entre les cultures et la formation aux fins du
     de'veloppement.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

               4.  Besoins de'coulant du progre`s technologique

     31. Les gouvernements, en particulier ceux des pays de'veloppe's,
     devraient encourager la cre'ation de possibilite's d'emploi en
     faveur des jeunes dans des domaines qui, en raison des innovations
     technologiques, sont en mutation rapide.  Une rubrique des donne'es
     relatives a` l'emploi compile'es par les gouvernements devrait
     suivre l'emploi des jeunes dans les secteurs ou` sont utilise'es
     les nouvelles technologies.  Il faudrait entreprendre de dispenser
     a` l'intention des jeunes une formation continue dans ce domaine.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     32. Une attention particulie`re devrait e^tre accorde'e a`
     l'e'laboration et a` la diffusion de me'thodes favorisant la
     souplesse dans les syste`mes de formation et encourageant la
     collaboration entre les instituts de formation et les employeurs,
     en particulier pour les jeunes dans les secteurs de pointe.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

                             C.  Faim et pauvrete'

     33. Aujourd'hui, plus d'un milliard de personnes dans le monde
     vivent dans des conditions inacceptables de pauvrete',
     principalement dans les pays en de'veloppement, et notamment dans
     les zones rurales a` faible revenu d'Asie et du Pacifique,
     d'Afrique, et d'Ame'rique latine et des Carai"bes, ainsi que dans
     les pays les moins avance's.  La pauvrete' a de multiples
     manifestations, notamment l'insuffisance de revenus et de
     ressources productives permettant d'assurer un mode de subsistance
     durable; la faim et la malnutrition; un mauvais e'tat de sante'; un
     acce`s limite' ou une impossibilite' d'acce'der a` l'e'ducation et
     a` d'autres services de base; une morbidite' et une mortalite'
     accrues en raison des maladies; des logements inade'quats et la
     privation d'abris; un environnement dangereux; et la discrimination
     sociale et l'exclusion; elle se caracte'rise e'galement par la non-
     participation a` la prise des de'cisions et a` la vie civile et
     socioculturelle.
     [A` RE'EXAMINER : Elle est e'galement a` l'origine d'autres maux
     sociaux, comme la corruption et la prostitution.]

     34. La faim et la malnutrition demeurent parmi les menaces les plus
     graves et les plus tenaces pour l'humanite', empe^chent souvent les
     jeunes et les enfants de jouer un ro^le dans la socie'te'.  La faim
     re'sulte de divers facteurs : mauvaise gestion de la production et
     de la distribution des aliments; difficulte's d'approvisionnement;
     mauvaise re'partition des ressources financie`res; exploitation peu
     rationnelle des ressources naturelles; habitudes de consommation
     irrationnelles; pollution de l'environnement; catastrophes
     naturelles et catastrophes cause'es par l'homme; conflits entre les
     syste`mes de production traditionnels et les syste`mes modernes;
     accroissement irrationnel de la population; et conflits arme's.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     Mesures propose'es

            1.  Faire de l'exercice de l'agriculture une activite'
               re'mune'ratrice et rendre la vie dans les re'gions  
                 agricoles plus attrayante                        

     35. Les gouvernements devraient ame'liorer les services e'ducatifs
     et culturels et offrir d'autres incitations afin de rendre les
     zones rurales plus attrayantes pour les jeunes.  Des programmes de
     culture expe'rimentale destine's aux jeunes devraient e^tre
     entrepris et les services de vulgarisation de'veloppe's afin de
     continuer a` ame'liorer la production et la commercialisation des
     produits agricoles.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     36. Les gouvernements et les collectivite's locales devraient
     organiser, en coope'ration avec les organisations de jeunesse, des
     manifestations culturelles visant a` renforcer les e'changes entre
     les jeunes vivant en milieu urbain et en milieu rural.  Les
     organisations de jeunesse devraient e^tre encourage'es a` organiser
     des assemble'es et des re'unions dans les zones rurales, et un
     soutien devrait leur e^tre apporte' a` cette fin; un effort
     particulier devrait e^tre fait dans ce contexte afin d'obtenir la
     coope'ration des populations rurales, notamment celle des jeunes.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

              2.  Formation professionnelle permettant aux jeunes
                d'exercer des activite's re'mune'ratrices         

     37. En coope'ration avec les organisations de jeunesse, les
     gouvernements devraient mettre en place des programmes de formation
     en faveur des jeunes, visant a` ame'liorer les me'thodes de
     production agricole et de commercialisation des produits agricoles. 
     Cette formation devrait tenir compte des besoins e'conomiques des
     populations rurales et des besoins des jeunes vivant en milieu
     rural, et viser a` de'velopper la production et a` instaurer la
     se'curite' alimentaire.  Ces programmes devraient accorder une
     attention particulie`re aux jeunes femmes, aux jeunes qui restent
     en milieu rural, aux jeunes retournant s'installer dans des zones
     rurales, aux jeunes handicape's, aux jeunes re'fugie's et migrants,
     aux jeunes appartenant a` la cate'gorie des personnes de'place'es,
     aux enfants des rues, aux jeunes autochtones ainsi qu'aux jeunes
     ayant acheve' leur service militaire ainsi qu'aux jeunes vivant
     dans des zones de conflit ayant connu un re`glement.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

                 3.  Concession de terres aux jeunes ayant des
                     besoins particuliers                     

     38. Les gouvernements devraient octroyer des terres aux jeunes et
     aux organisations de jeunesse, mesure qui s'accompagnerait d'une
     aide financie`re et technique et d'une formation.  L'Organisation
     des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et
     l'Organisation internationale du Travail sont invite'es a`
     rassembler et a` diffuser a` l'intention des gouvernements des
     informations relatives aux expe'riences nationales concernant les
     programmes de concessions de terres et de peuplement.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     [38.  Les gouvernements sont invite's, avec l'assistance des
     organisations internationales, a` cre'er des bibliothe`ques
     publiques, des centres culturels et d'autres infrastructures de
     culture dans les zones rurales et urbaines et a` apporter
     assistance aux jeunes qui investissent dans l'art dramatique, l'art
     plastique, la musique et les autres formes d'expression
     culturelles.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION BE'NINOISE)

     [38 bis.  Les gouvernements, les organisations non gouvernementales
     devraient encourager et apporter leur assistance a` la promotion
     des activite's manuelles, artisanales et toute autre activite'
     touchant a` la promotion du tourisme, de l'art et de la culture.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION BE'NINOISE)

     [38 ter.  Les gouvernements, avec l'assistance de la communaute'
     internationale, devraient assurer la construction des voies de
     desserte rurale et urbaine et encourager la re'alisation des
     travaux a` haute intensite' de main-d'oeuvre.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION BE'NINOISE)
     [38 quater.  Les organisations de jeunes devraient organiser, sur
     une base de volontariat, des travaux ponctuels de de'senclavement
     et d'entretien des pistes rurales et urbaines.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION BE'NINOISE)

           4.  Coope'ration entre les jeunes vivant en milieu urbain
               et les jeunes vivant en milieu rural en matie`re de  
               production vivrie`re et de distribution des produits 
               alimentaires                                        

     39. Les ONG devraient mettre en place des groupes charge's de la
     commercialisation sans interme'diaire, notamment des coope'ratives
     de production et de distribution, afin d'ame'liorer les syste`mes
     actuels de commercialisation, et veiller a` ce que les jeunes
     agriculteurs y aient acce`s.  L'objectif de ces groupes serait de
     re'duire les pe'nuries alimentaires et les pertes dues aux
     syste`mes de stockage et de transport inade'quats des denre'es
     alimentaires jusqu'aux marche's.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

                                  D.  Sante'

                  (DIFFE'RE' POUR E^TRE EXAMINE' PLUS AVANT)

     40. Dans certaines re'gions du monde, les jeunes sont en mauvaise
     sante' en raison a` la fois des conditions de vie et de leur propre
     comportement.  Un mauvais e'tat de sante' est du^ souvent a` un
     manque d'informations et a` l'absence de services de sante' pour
     les jeunes, surtout dans les pays en de'veloppement.  Parmi les
     proble`mes qui en re'sultent, on mentionnera, entre autres, les
     maladies sexuellement transmissibles, notamment l'infection par le
     virus de l'immunode'ficience humaine (VIH); les grossesses
     pre'coces; le manque d'hygie`ne qui provoque des infections, des
     parasitoses et la diarrhe'e; les maladies ge'ne'tiques et
     conge'nitales; les troubles psychologiques et les maladies
     mentales; l'abus des substances psychotropes et des stupe'fiants;
     l'abus d'alcool et de tabac; une prise de risques injustifie'e et
     des activite's destructrices, entrai^nant des blessures
     involontaires; la malnutrition; et un espacement des naissances
     insuffisant.

     Mesures propose'es

                 1.  Mise en place d'une e'ducation sanitaire

     41. Les gouvernements devraient inclure, dans les programmes des
     e'tablissements d'enseignement primaire et secondaire,
     l'acquisition de connaissances the'oriques et pratiques en matie`re
     de soins de sante' primaires.  Une importance particulie`re devrait
     e^tre accorde'e a` la compre'hension des re`gles essentielles
     d'hygie`ne et a` la ne'cessite' de cre'er et de maintenir un
     environnement salubre.  Ces programmes doivent e^tre e'labore's
     compte pleinement tenu des besoins et des priorite's des jeunes, et
     avec leur participation.

     42. La coope'ration entre les gouvernements, les e'tablissements
     d'enseignement et les organismes de sante' devrait e^tre
     encourage'e afin d'inculquer aux jeunes la notion de
     responsabilite' personnelle concernant l'adoption d'un mode de vie
     sain et de leur fournir les connaissances the'oriques et pratiques
     ne'cessaires a` cette fin, et notamment de les informer sur les
     conse'quences juridiques, sociales et sanitaires de comportements
     dangereux.

       2.  Promotion de programmes de sante' ge'ne'sique a` l'intention
             des jeunes et e'laboration de programmes d'enseignement  
             approprie's dans ce domaine                              

     43. En collaboration avec les e'tablissements d'enseignement, les
     gouvernements devraient e'laborer des programmes visant a`
     dispenser, a` tous les niveaux, une e'ducation approprie'e en
     matie`re de sante' ge'ne'sique, en particulier dans le but de
     pre'venir les infections par le VIH et le sida.  Les gouvernements
     et les collectivite's locales devraient, en coope'ration avec les
     organisations non gouvernementales de jeunesse, mettre en place a`
     l'intention des jeunes des services de conseils fournis par
     d'autres jeunes et des programmes d'information analogues, ainsi
     que des programmes visant a` les inciter a` adopter une attitude
     positive en ce qui concerne l'e'quite' entre les sexes et la sante'
     ge'ne'sique, et a` combattre les ste're'otypes fonde's sur le sexe. 
     Le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et d'autres
     organismes des Nations Unies inte'resse's sont encourage's a`
     poursuivre leurs efforts afin d'inculquer le respect de l'autre
     sexe aux jeunes garc'ons et aux jeunes gens; par ailleurs, il
     faudra offrir aux jeunes filles et aux jeunes femmes toutes les
     possibilite's de de'velopper le sentiment de leur valeur
     personnelle.

     44. Les gouvernements devraient e'laborer des programmes
     de'taille's en matie`re de sante' ge'ne'sique a` l'intention des
     jeunes, afin de leur donner les e'le'ments d'information qui leur
     permettront de fonder une famille saine, et de fournir des services
     consultatifs aux jeunes en situation de de'tresse.  Il faut
     encourager le FNUAP et les autres organismes des Nations Unies
     inte'resse's a` continuer d'accorder un rang e'leve' de priorite'
     a` la promotion de la sante' ge'ne'sique des adolescents.

               3.  Infection par le VIH et sida chez les jeunes

     45. Les gouvernements et les organisations de jeunesse devraient
     mettre au point des programmes de'taille's d'information et
     d'e'ducation destine's aux jeunes, afin de les inciter a` prendre
     les pre'cautions ne'cessaires pour pre'venir une infection par le
     VIH et la propagation du sida.

                 4.  Encourager l'adoption de bonnes pratiques
                    et mesures d'hygie`ne                     

     46. En coope'ration avec les organisations de jeunesse, les
     pouvoirs publics devraient encourager la cre'ation d'associations
     nationales pour la sante' des jeunes afin d'encourager la
     salubrite' et l'hygie`ne.

               5.  Pre'vention des maladies chez les jeunes dues
                   a` l'insuffisance des pratiques sanitaires   

     47. En coope'ration avec les organisations de jeunesse, les
     gouvernements devraient envisager d'adopter des mesures visant a`
     de'courager la consommation de tabac et d'alcool chez les jeunes,
     en interdisant notamment la publicite' pour ces produits.

     48. Avec l'aide des organes et organismes des Nations Unies
     compe'tents, il faudrait mettre en place des programmes afin de
     former le personnel me'dical et parame'dical concernant les
     questions de sante' inte'ressant particulie`rement les jeunes,
     y compris l'adoption de modes de vie sains.  Il faudrait aussi
     encourager la recherche sur ces questions, en particulier en ce qui
     concerne les conse'quences et le traitement de l'abus des drogues
     et de la toxicomanie.  Les organisations de jeunesse devraient
     s'associer a` ces efforts.

              6.  E'liminer les se'vices sexuels parmi les jeunes

     49. Comme l'a recommande' la Confe'rence internationale sur la
     population et le de'veloppement, les pays devraient prendre des
     mesures efficaces pour reme'dier au manque de soins dont souffrent
     les enfants, les adolescents et les jeunes, ainsi qu'a` tous les
     types d'exploitation et de se'vices dont ils sont victimes tels que
     les enle`vements, les viols et l'inceste, la pornographie, le
     trafic d'enfants et de jeunes, l'abandon et la prostitution 10/. 
     Il est instamment demande' aux gouvernements d'interdire la
     mutilation des organes ge'nitaux fe'minins, lorsque de telles
     pratiques ont cours, et d'appuyer pleinement les efforts des ONG,
     des organisations communautaires et des institutions religieuses
     visant a` les e'liminer 11/.

             7.  Re'duire la participation des jeunes aux actes de
                 violence, en tant que victimes ou qu'auteurs    

     50. Les gouvernements devraient e'laborer des programmes ade'quats
     de pre'vention de la violence et d'intervention rapide.  Il est
     plus important de pre'venir la criminalite' que d'y re'agir.  Des
     mesures visant a` promouvoir l'e'galite' et la justice, tout en
     re'duisant la pauvrete' et le de'sespoir, sont pre'fe'rables a` des
     mesures qui s'appuient sur l'appareil de justice pe'nale.

     [50 bis.  Les gouvernements devraient e'galement mettre en place
     des programmes visant a` promouvoir la tole'rance et une meilleure
     entente parmi les jeunes en vue d'e'liminer le racisme, la
     discrimination raciale, la xe'nophobie et les formes d'intole'rance
     assimile'es sous leurs manifestations contemporaines.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION DU GROUPE DES 77)

     51. Il est impe'ratif d'encourager le de'veloppement
     d'organisations sociales, notamment d'organisations de jeunesse,
     dans le contexte d'une politique sociale et d'un cadre le'gislatif
     favorables, par la participation communautaire.  L'aide des
     pouvoirs publics devrait avoir pour but d'aider les associations
     communautaires et les organisations de jeunesse a` exprimer et a`
     e'valuer leurs besoins en ce qui concerne la pre'vention de la
     violence et de la criminalite', et d'e'laborer et d'appliquer leurs
     propres mesures.  La meilleure manie`re d'y parvenir consiste a`
     e'tablir des partenariats, en encourageant les organisations
     communautaires a` fournir les services ne'cessaires afin de
     pre'venir la criminalite' et la violence dans le cadre d'un
     syste`me comportant des normes, une formation, une e'valuation et
     des responsabilite's bien de'finies.

               8.  Lutter contre la malnutrition chez les jeunes

     52. Les gouvernements devraient encourager les particuliers et les
     organisations de jeunesse a` exe'cuter des projets sanitaires se
     de'roulant hors du cadre scolaire et apre`s le niveau primaire, qui
     donneraient des informations sur les pratiques alimentaires saines. 
     Il faudrait, dans la mesure du possible, mettre en oeuvre des
     programmes de repas scolaires, des programmes offrant un repas en
     e'change d'une activite', et fournir des supple'ments nutritionnels
     et des services analogues, afin d'aider les jeunes a` adopter un
     re'gime alimentaire e'quilibre'.

                               E.  Environnement

     53. [La de'gradation du milieu naturel est l'un des soucis majeurs
     des jeunes dans le monde entier parce qu'elle influe directement
     sur leur bien-e^tre actuel et futur.  Le milieu naturel doit e^tre
     entretenu et pre'serve' pour les ge'ne'rations actuelles et
     futures.  Il faut s'attaquer aux causes de la de'gradation de
     l'environnement.  [Une exploitation e'cologiquement rationnelle des
     ressources naturelles allie'e a` une croissance e'conomique
     e'cologiquement viable ame'liorera la qualite' de la vie.]  Le
     de'veloppement durable est devenu un e'le'ment clef des programmes
     d'associations de jeunes a` travers le monde.  S'il est vrai que le
     maintien de l'inte'grite' de l'environnement communautaire incombe
     a` tous les secteurs de la socie'te', les jeunes en particulier ont
     tout inte're^t a` maintenir un environnement sain dans la mesure
     ou` c'est eux qui en he'riteront.  Aussi doivent-ils participer a`
     la formulation et a` la mise en oeuvre de politiques
     environnementales approprie'es.]
     (EN SUSPENS/A` RE'EXAMINER)

     Mesures propose'es

           1.  Inte'gration de la formation a` l'environnement dans
                les programmes d'enseignement et de formation     

     54. Les programmes scolaires devraient faire une plus large place
     a` la formation a` l'environnement.  Il faudrait organiser des
     stages pour informer les enseignants des aspects e'cologiques que
     comportent leurs disciplines et leur permettre de faire des jeunes
     des e'cophiles.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     55. Les groupes de jeunes devraient e^tre encourage's a` participer
     a` la collecte de donne'es sur l'environnement et a` chercher a`
     comprendre les syste`mes e'cologiques et la ve'ritable porte'e du
     mouvement e'cologique pour qu'ils puissent prendre mieux conscience
     de l'importance de l'environnement et qu'ils aient a` coeur de le
     prote'ger.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

          [2.  Ame'lioration des e'changes de donne'es d'information 
               sur des questions lie'es a` l'environnement entre les
               pays de'veloppe's et les pays en de'veloppement]      

                           (EN SUSPENS/A` EXAMINER)

     56. [Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE),
     est invite', en coope'ration avec les gouvernements et les
     organisations non gouvernementales de jeunes, d'intensifier la
     production de mate'riaux d'information illustrant le lien existant
     entre la de'gradation de l'environnement dans les pays en
     de'veloppement et dans les pays de'veloppe's et e'nonc'ant les
     re'sultats des initiatives prises dans ces pays.  Il lui est
     demande' de poursuivre ses activite's de diffusion et d'e'change de
     donne'es d'information avec les organisations de jeunes et entre
     elles.  Les gouvernements devraient encourager et aider ces
     organisations a` e'tablir des contacts entre jeunes et a` les
     de'velopper par le biais de jumelages de villes et de programmes
     similaires afin de leur permettre ainsi de confronter les
     re'sultats obtenus dans diffe'rents pays.

     [56 bis.  Le syste`me des Nations Unies, les organismes des Nations
     Unies et les pays de'veloppe's sont prie's de fournir aux pays en
     de'veloppement des ressources financie`res suffisantes et des
     techniques e'cologiquement rationnelles qui leur permettent
     d'encourager les organisations non gouvernementales de jeunes a`
     concourir a` la protection et a` la pre'servation de
     l'environnement.]
     (A` EXAMINER/PROPOSITION DU GROUPE DES 77)

            3.  Renforcement de la participation des jeunes a` la 
               protection, a` la pre'servation et a` l'ame'lioration
                 de l'environnement                               

     57. Les gouvernements et les organisations de jeunes devraient
     mettre en place des programmes visant a` encourager la
     participation aux activite's de plantation d'arbres, de
     sylviculture, de lutte contre l'avance'e du de'sert, de re'duction
     des de'chets, de recyclage ainsi qu'a` d'autres activite's
     e'cologiquement rationnelles.  La participation des jeunes et de
     leurs organisations a` ces programmes peut constituer une bonne
     initiation et favoriser la prise de conscience et l'action.  Les
     programmes de gestion des de'chets pourraient constituer des
     activite's ge'ne'ratrices de revenus et cre'atrices d'emplois.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

                             F.  Abus des drogues

                      (REPORTE' POUR EXAMEN PLUS POUSSE')

     58. Le fait que de plus en plus de jeunes succombent a` la
     tentation de la drogue est devenu tre`s alarmant.  Les
     conse'quences de l'abus et du trafic ge'ne'ralise' des drogues,
     surtout chez les jeunes des deux sexes, ne sont que trop
     manifestes.

     59. E'tant donne' que les drogues psychotropes ne cessent
     d'augmenter et qu'on en ignore souvent tous les effets et qu'en
     plus, on ne sait pas toujours quels me'dicaments prescrire, il se
     peut que certains malades ne rec'oivent pas un traitement ade'quat
     alors que d'autres consomment trop de me'dicaments. 
     L'autome'dication (absorption de tranquillisants, somnife`res et
     stimulants) peut e'galement engendrer de graves proble`mes, surtout
     dans les pays ou re'gions ou` la distribution n'est pas soumise a`
     un contro^le rigoureux et ou` les drogues cre'ant une accoutumance
     sont achete'es a` l'e'tranger ou de'tourne'es des circuits de
     distribution le'gaux.

     60. La communaute' internationale insiste tout particulie`rement
     sur le fait qu'il faut re'duire la demande et empe^cher qui que ce
     soit de faire l'expe'rience de la drogue, parce que l'on sait bien
     qu'il est difficile de traiter efficacement les toxicomanes et les
     pharmacode'pendants et qu'un grand nombre de drogue's rechutent
     apre`s avoir subi une cure de de'sintoxication.  La de'finition de
     vastes programmes adapte's au contexte social et culturel est une
     ta^che dont la difficulte' est accentue'e par des controverses que
     suscite l'efficacite' de diverses me'thodes de traitement.

     Mesures propose'es

             1.  Participation des organisations de jeunes et des
                 jeunes aux programmes de re'duction de la demande
                e'tablis a` leur intention                        

     61. Les strate'gies de lutte contre la drogue aux niveaux national
     et international mettent syste'matiquement l'accent sur des
     initiatives visant a` re'duire l'abus des drogues chez les jeunes,
     comme en te'moignent les re'solutions adopte'es par la Commission
     des stupe'fiants et les programmes de re'duction de la demande
     e'labore's par le Programme des Nations Unies pour le contro^le
     international des drogues (PNUCID).  Pour e^tre efficaces, les
     programmes de re'duction de la demande devraient viser des groupes
     pre'cis d'adolescents conside're's a` risque et leurs e'le'ments
     re'pondre directement aux inte're^ts et pre'occupations de ces
     personnes.  L'accroissement des possibilite's d'emploi re'mune're'
     et des activite's faisant appel a` la participation sociale sont
     d'importantes mesures pour empe^cher les jeunes de devenir des
     toxicomanes.  Les organisations de jeunes peuvent jouer un ro^le de
     premier plan dans la formulation et l'exe'cution de programmes
     ayant pour objet d'encourager les jeunes a` s'inte'grer dans la
     communaute' et a` mener une vie saine, ce qui est la meilleure
     forme de protection contre l'abus des drogues.  Les programmes
     pourraient notamment pre'voir de les faire participer a` des
     activite's de groupe comme les sports d'e'quipe, les randonne'es
     pe'destres et le camping et de leur faire effectuer des ta^ches
     d'utilite' collective et d'encadrement.  Les associations civiques
     pourraient a` cette fin fournir du mate'riel et aider a` construire
     des terrains de jeux et des stades sportifs et a` apprendre aux
     jeunes a` s'organiser.  Les programmes devraient e'galement initier
     les animateurs de groupes de jeunes aux techniques de communication
     et d'orientation ainsi qu'aux techniques de communication
     individuelle.

     62. Les gouvernements devraient e'tendre le champ de compe'tence
     des organismes de lutte contre la drogue cre'e's en vertu des
     dispositions des conventions des Nations Unies en vigueur pour
     contro^ler la distribution de drogues cre'ant une accoutumance.  En
     application des traite's internationaux, les organes
     gouvernementaux et les organisations non gouvernementales devraient
     coope'rer a` la mise en oeuvre des programmes de re'duction de la
     demande de drogues illicites, de tabac et d'alcool.

            2.  Formation des e'tudiants en me'decine et des futurs
                membres du personnel parame'dical dans le domaine 
                 de l'utilisation rationnelle des produits        
                pharmaceutiques contenant des stupe'fiants ou des 
                 substances psychotropes                          

     63. Ce type de formation e'tant ge'ne'ralement dispense' a` des
     hommes et femmes de 20 a` 25 ans, voire moins a^ge's, il serait
     utile d'inclure dans les programmes de me'decine des cours sur les
     effets des drogues qui cre'ent une accoutumance et sur des
     techniques de prescription approprie'es.  De me^me, les programmes
     de formation en cours d'emploi organise's a` l'intention du
     personnel hospitalier et de laboratoires pharmaceutiques devraient
     comporter un volet sur l'enseignement de techniques de contro^le
     visant a` e'viter que les stupe'fiants et les substances
     psychotropes ne s'infiltrent dans des circuits illicites ou n'y
     soient de'libe're'ment de'tourne's.

     64. Le PNUCID et l'OMS ont pris des initiatives dans ce sens et
     plusieurs universite's offrent de'sormais ce type de cours dans
     divers pays.  L'OMS, les associations de professions me'dicales et
     parame'dicales, les entreprises pharmaceutiques et les faculte's de
     me'decine pourraient e^tre prie'es d'e'laborer des cours de
     formation types destine's a` e^tre incorpore's dans les programmes
     de formation.  Ces cours types pourraient e^tre traduits et
     diffuse's largement pour aider les universite's et les
     e'tablissements de formation a` bien pre'parer les jeunes
     e'tudiants a` assumer leurs responsabilite's.

             3.  Traitement et re'insertion des jeunes toxicomanes
                 ou pharmacode'pendants et des jeunes alcooliques 
                 et fumeurs                                      

     65. Les recherches entreprises en vue de trouver un me'dicament qui
     supprimerait toute envie de drogues spe'cifiques sans qu'il en
     re'sulte une autre accoutumance n'ont pas beaucoup progresse'.  Ces
     perce'es me'dicales deviennent d'autant plus urgentes que le nombre
     de toxicomanes et de pharmacode'pendants ne cesse de croi^tre a`
     travers le monde et que le sida repre'sente une charge
     supple'mentaire pour les centres de traitement et aggrave le
     proble`me de la toxicomanie, la maladie e'tant souvent transmise
     par des seringues contamine'es.

     66. Les diplo^me's des faculte's de me'decine et de chimie, ou des
     e'coles d'assistance sociale et d'administration publique,
     pourraient e^tre encourage's a` axer leur recherche sur des
     questions complexes comme le traitement me'dical des
     pharmacode'pendants et des toxicomanes, l'administration des
     e'le'ments de sante' publique lie's au traitement des toxicomanes
     et a` leur re'insertion, les e'tudes de l'efficacite' des
     diffe'rents types et combinaisons de traitements, et les taux
     comparables de rechute.

     67. L'adoption de techniques de traitement faisant intervenir la
     structure familiale ou l'entourage reve^t un inte're^t particulier. 
     Les jeunes peuvent grandement y contribuer en participant a` des
     se'ances de the'rapie de leurs pairs en vue de faire accepter plus
     facilement les jeunes pharmacode'pendants et toxicomanes une fois
     qu'ils sont re'inse're's dans la communaute'.  La participation
     directe a` la the'rapie de re'insertion suppose une e'troite
     collaboration entre les groupes de jeunes et d'autres services
     communautaires et sanitaires.  L'OMS ainsi que d'autres organismes
     internationaux s'occupant de questions me'dicales et de sante'
     mentale pourraient e'tablir des directives pour poursuivre la
     recherche et mener dans diffe'rents cadres des programmes
     comparables dont l'efficacite' pourrait e^tre e'value'e au bout
     d'une certaine pe'riode.

         4.  Traitement des jeunes toxicomanes et pharmacode'pendants
             soupc'onne's et coupables de crimes dans le cadre du     
            syste`me de justice pe'nale et du syste`me pe'nitentiaire  

     68. Les autorite's pourraient envisager d'adopter des strate'gies
     destine'es a` moins exposer les jeunes soupc'onne's ou convaincus
     de de'lits pe'naux a` l'abus des drogues et a` la
     pharmacode'pendance.  Ces strate'gies pourraient comporter
     notamment des mesures autres que l'incarce'ration, qui
     consisteraient par exemple pour ces jeunes a` se pre'senter tous
     les jours au commissariat de police ou a` rendre re'gulie`rement
     visite aux agents charge's de surveiller leurs activite's pendant
     qu'ils sont en libe'ration conditionnelle et a` consacrer un
     certain nombre d'heures a` des ta^ches d'utilite' collective.

     69. Les autorite's pe'nitentiaires devraient coope'rer e'troitement
     avec les organismes de re'pression pour veiller a` ce que les
     drogues ne pe'ne`trent pas dans les prisons.  Toute tole'rance par
     le personnel pe'nitentiaire de la pre'sence de drogues dans les
     e'tablissements de de'tention devrait e^tre de'courage'e.

     70. Les jeunes prisonniers qui sont de'ja` pharmacode'pendants
     devraient, autant que faire se peut, e^tre mis a` l'e'cart,
     traite's et re'inse're's en priorite'.  Des directives et re`gles
     minima devraient e^tre e'tablies pour aider les autorite's
     nationales charge'es de l'application des lois et des syste`mes
     pe'nitentiaires a` effectuer les contro^les ne'cessaires et a`
     cre'er des services de traitement et de re'insertion.  De telles
     mesures profitent a` la socie'te' a` long terme, dans la mesure ou`
     le cycle de'pendance-libe'ration-re'cidive-incarce'rations
     re'pe'te'es pe`se tre`s lourd sur le syste`me de justice pe'nale,
     sans parler des vies ga^che'es et des trage'dies personnelles que
     causent la pharmacode'pendance et le comportement criminel.

                          G.  De'linquance juve'nile

                          (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     71. La criminalite' et la de'linquance juve'niles sont des
     proble`mes graves qui se posent a` l'e'chelle mondiale.  Leur
     ampleur et leur gravite' de'pendent principalement de la situation
     sociale, e'conomique et culturelle de chaque pays.  Les
     renseignements disponibles font toutefois apparai^tre une
     progression manifeste dans le monde de la criminalite' juve'nile,
     associe'e a` la re'cession e'conomique, surtout dans les secteurs
     marginaux des centres urbains.  Dans bien des cas, les jeunes
     de'linquants sont des "enfants des rues" qui ont e'te' te'moins de
     la violence ou en ont e'te' victimes dans leur entourage imme'diat. 
     L'e'ducation de base qu'ils ont rec'ue, ce qui n'est pas le cas de
     tous, est insuffisante; leur initiation a` la vie sociale au sein
     de la famille laisse souvent a` de'sirer; et leur environnement
     socio-e'conomique est marque' par la pauvrete' et le de'nuement.

     Mesures propose'es

                    1.  Priorite' aux mesures pre'ventives

     72. Les gouvernements devraient accorder la priorite' aux questions
     et proble`mes touchant a` la de'linquance et a` la criminalite'
     juve'niles, en mettant particulie`rement l'accent sur les
     politiques et programmes de pre'vention.  Les zones rurales
     devraient e^tre dote'es de structures et de services administratifs
     et socio-e'conomiques approprie's qui de'courageraient les jeunes
     d'aller s'installer en ville.  Des programmes d'e'ducation,
     d'emploi et de loisirs devraient e^tre e'labore's a` l'intention
     des jeunes des milieux urbains de'favorise's, notamment pendant les
     grandes vacances scolaires.  Les jeunes qui abandonnent l'e'cole ou
     qui sont issus de familles de'sunies devraient be'ne'ficier de
     programmes sociaux particuliers qui les aident a` avoir une image
     positive d'eux-me^mes et a` prendre de l'assurance pour devenir des
     adultes responsables.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

                  2.  Services et programmes de re'insertion

     73. Le de'nuement, les mauvaises conditions de vie, le faible
     niveau d'instruction, la malnutrition, l'analphabe'tisme, le
     cho^mage et l'absence de loisirs sont des facteurs qui
     marginalisent les jeunes et exposent certains d'entre eux a`
     l'exploitation et les poussent a` commettre des infractions et a`
     adopter un comportement de'viant.  S'il est vrai que les mesures
     pre'ventives s'attaquent aux causes profondes de la criminalite',
     des programmes et services de re'insertion devraient e^tre offerts
     a` ceux qui ont de'ja` des ante'ce'dents judiciaires.  Au de'part,
     les jeunes de'linquants commettent ge'ne'ralement des infractions
     mineures, telles que des vols, ou ont un comportement violent qui
     est facile a` repe'rer et a` corriger dans des institutions, ou au
     sein de la communaute' et de la famille.  En fait, l'application de
     la loi devrait faire partie des mesures de re'insertion.  Enfin, il
     faudrait prote'ger les droits fondamentaux des jeunes de'tenus et
     accorder une plus grande attention aux principes de la majorite'
     pe'nale e'nonce's dans la le'gislation pe'nale.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

                                  H.  Loisirs

     74. Toutes les socie'te's reconnaissent l'importance des loisirs
     pour le de'veloppement des capacite's psychologiques, cognitives et
     physiques des jeunes.  Les loisirs comprennent les jeux, les
     sports, les manifestations culturelles et les spectacles, et
     travaux d'inte're^t ge'ne'ral.  Outre leur fonction principale, ils
     empe^chent les jeunes d'e^tre oisifs, en particulier pendant leur
     temps libre.  Toute mesure visant a` lutter contre des proble`mes
     sociaux tels que la drogue, la de'linquance juve'nile ou d'autres
     comportements de'viants devrait pre'voir l'e'tablissement de
     programmes de loisirs approprie's a` l'intention des jeunes.  S'il
     est vrai que de tels programmes peuvent largement contribuer au
     de'veloppement physique, intellectuel et affectif des jeunes, ils
     doivent e^tre conc'us avec soin de fac'on a` ne pas e^tre utilise's
     pour exclure ces derniers d'autres activite's sociales ou pour les
     endoctriner.  Les jeunes devraient avoir aise'ment acce`s a` ce
     type de programmes.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     Mesures propose'es

              1.  Les loisirs en tant que partie inte'grante des
                   politiques et programmes en faveur des jeunes

     75. [Lors de la planification, de la conception et de l'application
     des politiques et programmes destine's aux jeunes, les pouvoirs
     publics devraient accorder la priorite' aux loisirs et solliciter
     la participation active des mouvements et organisations de jeunes. 
     L'importance accorde'e aux loisirs devrait se traduire par
     l'ouverture de cre'dits a` cette fin.]
     (NON DE'FINITIF/A` RE'EXAMINER)

                   2.  Les loisirs en tant qu'e'le'ments des
                        programmes scolaires               

     76. Les pouvoirs publics peuvent privile'gier les activite's de
     loisirs en fournissant aux e'tablissements d'enseignement les
     ressources qui leur permettraient d'e'tablir l'infrastructure
     ne'cessaire a` l'organisation de ces activite's, qui pourraient
     faire partie du programme scolaire normal.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

               3.  Les loisirs dans l'ame'nagement urbain et le
                   de'veloppement rural                        

     77. Lors de l'ame'nagement des zones urbaines, les autorite's
     nationales, de me^me que les pouvoirs locaux et les organismes de
     de'veloppement communautaire, devraient pre'voir l'e'tablissement
     de programmes et d'e'quipements re'cre'atifs, en accordant une
     attention particulie`re aux zones fortement peuple'es.  De me^me,
     les programmes de de'veloppement rural devraient tenir du^ment
     compte des besoins des jeunes des zones rurales en matie`re de
     loisirs.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

                        4.  Les loisirs et les me'dias

     77 bis. Il faudrait encourager les me'dias a` faire connai^tre et
     comprendre aux jeunes tous les aspects de l'inte'gration sociale, y
     compris la tole'rance et le comportement non violent.
     (NOUVEAUX AMENDEMENTS ADOPTE'S)

                 I.  [Les petites filles et les jeunes femmes]

                                 (A` EXAMINER)

     77 ter. [Dans les politiques en faveur des jeunes, l'une des
     ta^ches les plus importantes est d'ame'liorer la situation des
     petites filles et des jeunes femmes.  Dans la socie'te', les filles
     sont souvent conside're'es comme infe'rieures et souffrent d'un
     traitement discriminatoire.  Du fait qu'elles sont moins bien
     traite'es que les garc'ons et qu'elles sont ne'glige'es durant leur
     enfance, elles se retrouvent souvent en marge de la socie'te' toute
     leur vie.  Les attitudes et pratiques culturelles ne'gatives, de
     me^me que des processus e'ducatifs diffe'rents selon les sexes,
     notamment les programmes scolaires, les auxiliaires et pratiques
     pe'dagogiques, l'attitude des enseignants et l'interaction en salle
     de classe, sont autant d'e'le'ments qui renforcent l'ine'galite'
     entre les sexes.]

     Mesures propose'es

                               1.  L'e'ducation

     77 quater. [Garantir l'universalite' et l'e'galite' d'acce`s a`
     l'enseignement primaire aux petites filles et aux jeunes femmes,
     veiller a` ce qu'elles terminent leurs e'tudes primaires, et leur
     garantir l'e'galite' d'acce`s a` l'enseignement secondaire et
     supe'rieur.  E'tablir un cadre de mise au point d'auxiliaires et de
     pratiques pe'dagogiques soucieux de l'e'galite' entre les sexes et
     promouvoir un cadre e'ducatif qui e'limine tous les obstacles
     entravant la scolarisation des petites filles et des jeunes femmes,
     y compris les jeunes filles et jeunes femmes marie'es ou
     enceintes.]

                                 2.  La sante'

     77 quinquiens. [E'liminer la discrimination a` l'e'gard des petites
     filles et des jeunes femmes dans le domaine de la sante' et de la
     nutrition.  Promouvoir l'abrogation des lois et pratiques
     discriminatoires a` l'e'gard des petites filles et des jeunes
     femmes en ce qui concerne l'alimentation et la nutrition, et
     assurer l'acce`s aux services de sante' conforme'ment au Programme
     d'action de la Confe'rence internationale sur la population et le
     de'veloppement.]

                                 3.  L'emploi

     77 sexiens. [Prote'ger les petites filles et les jeunes femmes
     contre l'exploitation e'conomique et contre tout travail
     susceptible d'e^tre dangereux, d'entraver leur e'ducation, ou
     d'avoir des effets ne'fastes sur leur sante' ou leur
     e'panouissement physique, mental, spirituel, moral ou social,
     conforme'ment a` la Convention relative aux droits de l'enfant. 
     Promouvoir l'e'galite' d'acce`s des femmes a` toutes les
     possibilite's d'emploi et les encourager a` travailler dans les
     secteurs traditionnellement domine's par les hommes.]

            [J.  Participation pleine et effective des jeunes a` la
               vie de la socie'te' et a` la prise de de'cisions]  

                         (NON DE'FINITIF/A` EXAMINER)

     77 septiens. [Pour pouvoir progresser, nos socie'te's doivent,
     entre autres e'le'ments, e^tre capables d'incorporer la
     contribution des jeunes a` la construction et a` la conception de
     l'avenir.]

     77 octiens. [Permettre la participation sociale et politique des
     jeunes est un e'le'ment d'importance cruciale dont, d'une certaine
     fac'on, de'pendent tous les efforts et toutes les mesures propose's
     dans les autres domaines prioritaires envisage's dans le pre'sent
     programme.]

                           V.  MOYENS D'APPLICATION

                          (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     78. Les organisations et institutions responsables de l'adoption et
     de l'application du Programme d'action mondial pour la jeunesse
     devront prendre des engagements fermes et jouer un ro^le actif, aux
     co^te's des jeunes issus de tous les groupes sociaux, pour que ce
     programme puisse e^tre applique' efficacement.  Sans un tel
     engagement de la part des gouvernements et des organisations
     internationales et non gouvernementales aux niveaux national,
     re'gional et international, le Programme d'action ne sera gue`re
     plus qu'une vague de'claration d'intention contenant des
     instructions d'ordre ge'ne'ral.

     79. L'e'tablissement d'un ensemble de me'canismes bien conc'us est
     donc ne'cessaire a` l'application du Programme d'action.  Ces
     me'canismes devraient permettre de mobiliser en permanence les
     ressources humaines, politiques, e'conomiques, financie`res et
     socioculturelles ne'cessaires pour assurer l'application du
     Programme d'une manie`re efficace.

     80. L'application du Programme d'action mondial pour la jeunesse
     incombe en dernier ressort aux gouvernements agissant avec l'appui
     de la communaute' internationale et en coope'ration, le cas
     e'che'ant, avec les secteurs non gouvernemental et prive'.  Les
     plans, objectifs et lois qui seront adopte's en application des
     propositions e'nonce'es dans le Programme seront fonction des
     priorite's nationales, des ressources disponibles et des
     expe'riences passe'es.  Dans ce processus, les gouvernements
     peuvent, s'ils le demandent, be'ne'ficier de l'aide d'organisations
     re'gionales ou internationales.

                            A.  Au niveau national

                          (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     81. Les gouvernements qui ne l'ont pas encore fait sont prie's de
     formuler et d'adopter une politique nationale inte'gre'e concernant
     les jeunes en vue de s'attaquer a` leurs proble`mes.  Ces
     activite's doivent s'inscrire dans le cadre d'un processus continu
     d'examen et d'e'valuation de la situation des jeunes, de
     formulation d'un programme d'action national intersectoriel pour la
     jeunesse fixant des objectifs pre'cis, suivant un calendrier
     de'termine', et d'e'valuation syste'matique des progre`s accomplis
     et des obstacles rencontre's.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     82. L'existence de me'canismes de consultation, de diffusion de
     l'information, de coordination, de suivi et d'e'valuation a`
     plusieurs niveaux peut aider a` mieux tenir compte des
     pre'occupations des jeunes dans les activite's de de'veloppement. 
     Ces me'canismes doivent avoir un caracte`re intersectoriel, suivre
     une approche multidisciplinaire et permettre la participation des
     services et ministe`res qui s'occupent de la jeunesse, des
     organisations non gouvernementales nationales de jeunes et du
     secteur prive'.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     83. Des efforts particuliers pourraient s'ave'rer ne'cessaires pour
     mettre au point et diffuser des mode`les de politiques inte'gre'es
     et proce'der a` une re'partition rationnelle des responsabilite's
     entre les entite's gouvernementales et non gouvernementales
     s'occupant des questions inte'ressant la jeunesse.  On pourrait
     aussi s'attacher a` renforcer les capacite's nationales dans les
     domaines de la collecte de donne'es et la diffusion de
     l'information, de la recherche et de l'e'tude des mesures prises
     par les pouvoirs publics, de la planification, de l'exe'cution et
     de la coordination, de la formation et des services consultatifs.
     (ADOPTE' TEL QUE MODIFIE')

     84. Les me'canismes nationaux de coordination des politiques et
     programmes inte'gre's relatifs a` la jeunesse devraient e^tre
     renforce's comme il convient.  Lorsque de tels me'canismes
     n'existent pas, les gouvernements sont prie's de favoriser leur
     cre'ation sur une base intersectorielle et a` divers niveaux.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

                          B.  Coope'ration re'gionale

                                   (ADOPTE')

     85. Les activite's entreprises par les commissions re'gionales de
     l'ONU, en coope'ration avec les organisations intergouvernementales
     et non gouvernementales re'gionales de jeunes ou s'occupant de
     questions les inte'ressant, sont un comple'ment essentiel des
     mesures prises aux plans national et mondial pour renforcer les
     capacite's nationales.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     86. Les commissions re'gionales, dans le cadre de leur mandat
     e'tabli, sont instamment invite'es a` promouvoir l'application du
     Programme d'action en en incorporant les objectifs dans leurs
     propres plans, a` faire le bilan des progre`s accomplis et des
     obstacles rencontre's et a` de'finir d'autres moyens d'encourager
     la prise de mesures a` l'e'chelon re'gional.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     87. Les re'unions intergouvernementales re'gionales des ministres
     de la jeunesse peuvent, en coope'ration avec la commission
     re'gionale concerne'e de l'ONU, les organisations
     intergouvernementales re'gionales et les organisations non
     gouvernementales re'gionales de jeunes, contribuer a` leur manie`re
     a` la formulation, a` l'application et a` l'e'valuation de l'action
     mene'e au niveau re'gional, et faire pe'riodiquement le point des
     programmes re'gionaux en faveur de la jeunesse.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     88. La collecte de donne'es, la diffusion de l'information, la
     recherche et l'e'tude des mesures prises par les pouvoirs publics,
     la coordination interorganisations, la coope'ration technique, les
     se'minaires de formation et les services consultatifs figurent au
     nombre des mesures qui, si on en fait la demande, peuvent e^tre
     prises sur le plan re'gional pour promouvoir, faire appliquer et
     e'valuer les programmes destine's aux jeunes.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     89. Les organisations non gouvernementales re'gionales de jeunes et
     les bureaux re'gionaux repre'sentant les organes et organismes des
     Nations Unies et les organisations intergouvernementales
     re'gionales s'occupant des jeunes sont invite's a` envisager de
     tenir des re'unions biennales pour examiner les proble`mes et les
     tendances dans ce domaine et formuler des propositions en matie`re
     de coope'ration re'gionale et sous-re'gionale.  Les commissions
     re'gionales de l'ONU sont e'galement invite'es a` jouer un ro^le
     essentiel en fournissant un lieu de re'union approprie' et en
     apportant des ide'es utiles sur l'action a` mener a` l'e'chelon
     re'gional.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

                        C.  Coope'ration internationale

     90. La coope'ration internationale a pour ro^le essentiel de cre'er
     des conditions propices a` l'application du Programme d'action
     mondial pour la jeunesse a` tous les niveaux : de'bats entre hauts
     responsables et prise de de'cisions au niveau intergouvernemental,
     suivi des proble`mes et des tendances a` l'e'chelle mondiale,
     collecte de donne'es et diffusion de l'information, recherche et
     e'tudes, planification et coordination, coope'ration technique, et
     communication et e'tablissement de partenariats entre les parties
     inte'resse'es des secteurs non gouvernemental et prive'.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     91. En sa qualite' d'organe subsidiaire du Conseil e'conomique et
     social responsable des questions de de'veloppement social dans le
     monde, la Commission du de'veloppement social a un ro^le important
     a` jouer en tant qu'entite' charge'e de coordonner l'application du
     Programme d'action.  [La Commission doit aussi poursuivre le de'bat
     sur les jeunes, coordonner les politiques et faire pe'riodiquement
     le point des proble`mes et tendances dans ce domaine.]
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     [92. Les ministres responsables des questions inte'ressant les
     jeunes en Afrique, en Asie, en Europe, en Ame'rique latine et dans
     les Carai"bes et en Asie de l'Ouest, qui tiennent actuellement des
     confe'rences re'gionales et interre'gionales, sont prie's
     d'envisager l'organisation, tous les quatre ans, d'une confe'rence
     permanente des ministres de la jeunesse, sous l'e'gide de l'ONU et
     en marge des sessions de la Commission du de'veloppement social. 
     La confe'rence permanente pourrait offrir un cadre propice a` un
     dialogue axe' sur les questions inte'ressant les jeunes et
     contribuer a` la promotion et au suivi efficaces du Programme aux
     niveaux national, re'gional et international.]
     (NON DE'FINITIF/A` EXAMINER PLUS AVANT)

     [93. Les organismes et organisations des Nations Unies s'occupant
     des jeunes sont invite's a` appuyer les travaux de la confe'rence
     permanente des ministres de la jeunesse.  A` cet e'gard, le groupe
     spe'cial interorganisations pour la jeunesse devrait se re'unir
     tous les ans et inviter tous les organismes et organisations
     concerne's des Nations Unies, ainsi que les organisations
     intergouvernementales inte'resse'es, a` rechercher les moyens de
     promouvoir et de poursuivre l'application concerte'e du Programme
     d'action et de participer a` la planification et au suivi de la
     confe'rence permanente des ministres.]
     (DE'FINITIF/A` EXAMINER PLUS AVANT)

     94. De ve'ritables courants de communication entre les
     organisations non gouvernementales de jeunes et le syste`me des
     Nations Unies sont essentiels pour engager un dialogue et des
     consultations sur la situation des jeunes et ses incidences sur
     l'application du Programme d'action.  L'Assemble'e ge'ne'rale a
     souligne' a` plusieurs reprises l'importance de ces courants de
     communication.  Le Forum de la jeunesse des Nations Unies pourrait
     contribuer a` l'application de ce programme en participant a` la
     mise au point et a` la promotion d'initiatives conjointes qui
     permettent de promouvoir les objectifs du Programme afin que
     ceux-ci tiennent mieux compte des inte're^ts des jeunes.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

            1.  Collecte des donne'es et diffusion des informations

     95. La collecte, l'analyse et la pre'sentation de donne'es exactes
     en temps voulu sont essentielles a` une planification et a` une
     de'finition correctes des objectifs, au suivi des objectifs et des
     tendances et a` l'e'valuation des progre`s accomplis pendant la
     mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse.  Une
     attention particulie`re doit e^tre accorde'e au renforcement des
     capacite's et institutions nationales afin de collecter et de
     compiler re'gulie`rement des se'ries de donne'es a` la fois
     transversales et de'sagre'ge'es par cohorte.  A` cet effet, les
     centres et les institutions concerne's pourraient envisager de
     renforcer conjointement ou de mettre en place, en coope'ration avec
     l'ONU, des re'seaux inte'resse's par la collecte de donne'es et la
     publication de statistiques pour re'aliser ainsi de plus grandes
     e'conomies d'e'chelle dans l'e'laboration et la diffusion de
     statistiques relatives a` la jeunesse.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     96. A` l'heure actuelle, l'ONU contribue pour une grande part a`
     l'e'tablissement de donne'es et de statistiques concernant la
     jeunesse en menant notamment les activite's suivantes : collecte de
     donne'es socio-e'conomiques et de'veloppement des statistiques en
     la matie`re, ce dont se charge le Bureau de statistique du
     Secre'tariat; activite's d'information sur les politiques et
     programmes en faveur des jeunes de la Division des politiques
     sociales et du de'veloppement social du De'partement de la
     coordination des politiques et du de'veloppement durable;
     activite's de collecte de donne'es relatives a` l'e'ducation et a`
     l'alphabe'tisation, mene'es par l'UNESCO; enfin, re'seaux
     consultatifs du Programme des Nations Unies pour l'environnement
     concernant la jeunesse.  Les organismes et institutions concerne's
     du syste`me des Nations Unies sont prie's instamment d'e'tudier les
     moyens permettant d'ame'liorer la cohe'rence de la collecte de
     donne'es et la publication des statistiques.  Cela pourrait
     comprendre une planification et une coordination interorganisations
     des programmes, par exemple du programme relatif a` la banque de
     donne'es sur la sante' des adolescents mis en place par
     l'Organisation mondiale de la sante' avec l'aide du Bureau de
     statistique du Secre'tariat de l'ONU.  Les autres organismes et
     institutions des Nations Unies sont invite's a` fournir des
     donne'es se rapportant a` leurs domaines de compe'tence respectifs
     a` une banque de donne'es socio-e'conomiques inte'gre'e sur la
     jeunesse.  Ainsi, le syste`me d'e'valuation de l'abus des drogues
     au niveau international mis en place par le Programme des
     Nations Unies pour le contro^le international des drogues est
     fortement incite' a` pre'voir un e'le'ment consacre' a` la question
     des jeunes face aux drogues.  Un inventaire des politiques,
     programmes et projets novateurs relatifs a` la jeunesse pourrait
     e^tre coordonne' et transmis aux usagers inte'resse's par le
     De'partement de la coordination des politiques et du de'veloppement
     durable.  Les autres questions susceptibles de faire l'objet d'une
     collaboration sont notamment la de'linquance juve'nile, les
     fugueurs et les jeunes sans domicile fixe.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     97. L'information et la communication sont tout aussi importantes
     pour mieux faire connai^tre au public les questions concernant les
     jeunes, de me^me que pour arriver a` un consensus sur la
     planification et les mesures approprie'es.  Les organismes et
     organisations des Nations Unies concerne's sont prie's instamment
     d'analyser en priorite' les publications actuelles et de
     de'terminer les moyens de mieux en tirer parti pour promouvoir le
     Programme d'action ainsi que de cerner les domaines dans lesquels
     il conviendrait e'ventuellement de les comple'ter en produisant des
     brochures et des affiches a` l'occasion des manifestations
     exceptionnelles.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     98. Afin d'obtenir un large appui au Programme et de le faire
     connai^tre au plus grand nombre, les gouvernements, les
     organisations non gouvernementales et, au besoin, le secteur prive'
     sont fortement invite's a` envisager la pre'paration de mate'riels
     se rapportant aux domaines d'inte're^t du Programme, tant
     audio-visuels que sous forme d'imprime's.  Cette ope'ration
     pourrait e^tre mene'e a` bien gra^ce a` l'assistance et a` la
     coope'ration de l'ONU, dont les filie`res d'information pourraient
     servir a` la diffusion de ce mate'riel.  En outre, les jeunes et
     les organisations qui les repre'sentent sont enjoints a` de'finir
     et a` planifier des activite's d'information axe'es sur les
     proble`mes prioritaires, qu'ils entreprendront dans le cadre du
     Programme d'action.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

            2.  E'tudes relatives a` la recherche et aux politiques

     99. Des e'tudes comparatives portant sur les questions concernant
     la jeunesse et les orientations de la recherche sont essentielles
     pour l'e'largissement et le de'veloppement continus du corpus
     global de connaissances sur les the'ories, concepts et me'thodes
     existant dans ce domaine.  Les centres de recherche internationaux,
     re'gionaux et nationaux ainsi que les institutions traitant de
     questions relatives a` la jeunesse sont presse's d'envisager
     l'e'tablissement de relations de coope'ration avec l'ONU afin de
     ve'ritablement lier la mise en oeuvre du Programme d'action aux
     recherches et aux e'tudes pertinentes.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     100. Un sujet de pre'occupation tre`s proche a trait a` la
     coope'ration visant a` renforcer et a` ame'liorer les capacite's
     nationales en matie`re de conception, conduite et diffusion des
     travaux de recherche portant sur la situation des jeunes.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     101. Un troisie`me proble`me consiste a` ame'liorer la
     planification et la coordination des maigres ressources humaines et
     financie`res disponibles afin d'accorder l'attention qu'elles
     me'ritent aux initiatives lance'es par les jeunes a` tous les
     niveaux dans les domaines prioritaires de'gage's dans le Programme
     d'action, a` l'identification et a` l'e'valuation des questions et
     des tendances, de me^me qu'a` l'examen et a` l'e'valuation des
     initiatives tendant a` e'laborer des principes directeurs.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

                       3.  Planification et coordination

     102. En utilisant les me'canismes de planification, programmation
     et coordination des activite's concernant les jeunes qu'offre
     actuellement le syste`me des Nations Unies, les organes et
     organismes du syste`me devraient revoir leurs me'thodes de
     planification a` moyen terme afin d'envisager se'rieusement de
     faire une meilleure place aux questions concernant les jeunes dans
     leurs activite's.  Ils sont e'galement engage's a` de'finir leurs
     activite's de programme pre'sentes et projete'es en rapport avec
     les priorite's e'tablies par le Programme d'action afin que ces
     activite's puissent e^tre renforce'es dans l'ensemble du syste`me. 
     Il importe d'accorder l'attention voulue a` la recherche des moyens
     de permettre aux membres concerne's du syste`me de planifier en
     commun leurs activite's afin que des activite's conjointes puissent
     e^tre entreprises qui tiennent compte de leurs compe'tences
     respectives, qui soient d'un inte're^t imme'diat pour les jeunes,
     ou qui re'pondent aux besoins prioritaires des jeunes en situation
     difficile.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     103. Les filie`res de'veloppe'es entre l'ONU et les organisations
     intergouvernementales et non gouvernementales pour la jeunesse
     offrent un me'canisme comple'mentaire de coordination.  De telles
     filie`res doivent e^tre renforce'es afin de pouvoir mieux re'pondre
     aux objectifs prioritaires de'finis dans le Programme d'action.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

                   4.  Coope'ration technique, formation et
                        services consultatifs              

     104. La coope'ration technique est essentielle pour renforcer les
     capacite's nationales et le potentiel des institutions.  Les
     organismes et organisations du syste`me des Nations Unies qui ne
     l'ont pas encore fait sont invite's instamment a` examiner et a`
     e'valuer leur gamme d'activite's de programme et d'activite's
     ope'rationnelles en tenant compte des objectifs prioritaires
     e'nonce's dans le Programme d'action et a` accorder une plus grande
     place aux proble`mes des jeunes dans leurs activite's de
     coope'ration technique.  A` cet e'gard, une attention particulie`re
     devrait e^tre accorde'e a` des mesures visant a` favoriser un
     e'largissement des possibilite's d'e'changes techniques et de
     services consultatifs internationaux dans le domaine de la jeunesse
     afin de renforcer et d'e'tendre les re'seaux d'institutions et
     d'organisations.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     105. Il est ne'cessaire de rationaliser les politiques et les
     proce'dures de coope'ration technique, particulie`rement en ce qui
     concerne la formation et les services consultatifs, afin que ces
     derniers ne fassent pas peser un fardeau administratif excessif sur
     les autorite's nationales.  E'tant donne' que l'exe'cution des
     projets par des entite's nationales est le principal mode de
     coope'ration technique, les services responsables des politiques et
     des programmes en faveur de la jeunesse devraient e^tre en mesure
     de planifier et d'exe'cuter des activite's de coope'ration
     technique de toutes origines[, sur la base d'une formule standard
     a` laquelle seraient jointes les annexes demande'es par
     l'organisation donatrice concerne'e].  Le but de l'ope'ration
     serait de re'duire les frais administratifs qui diminuent d'autant
     les ressources consacre'es a` la coope'ration technique.
     (NON DE'FINITIF/A` RE'EXAMINER)

     106. L'organisation de missions interinstitutions visant a`
     examiner, e'valuer et planifier la coope'ration technique
     concernant la jeunesse, qui se rendent sur place a` la demande des
     gouvernements, constitue une contribution spe'cifique du syste`me
     des Nations Unies a` la mise en oeuvre du Programme d'action.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     107. Le Fonds des Nations Unies pour la jeunesse est un instrument
     exceptionnel d'appui aux actions catalytiques et novatrices
     entreprises en faveur de la jeunesse.  Il peut aider a` la mise en
     oeuvre du Programme sur les plans technique tant que financier, par
     des actions pilotes, des e'tudes et des e'changes techniques sur
     des sujets qui concernent la jeunesse, susceptibles d'encourager
     les jeunes a` participer a` l'e'laboration et a` l'exe'cution de
     projets, et dont le caracte`re e'phe'me`re fait qu'il est difficile
     d'obtenir l'appui ne'cessaire par le biais des proce'dures
     budge'taires classiques.  Compte tenu des priorite's du Programme,
     les capacite's d'innovation du Fonds sont cependant limite'es, et
     les gouvernements inte'resse's, les organisations non
     gouvernementales et le secteur prive' sont invite's a` envisager la
     possibilite' de soutenir les activite's du Fonds de fac'on
     pre'visible et durable.  A` cet effet, les parties en cause
     devraient peut-e^tre envisager de cre'er au niveau approprie' un
     organe consultatif temporaire qui serait charge' d'examiner
     l'exe'cution du mandat du Fonds, les priorite's et les moyens de
     renforcer ses capacite's.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

                 5.  Communication et collaboration entre les
                    partenaires spe'cialise's                 

     108. Un e'le'ment primordial a` prendre en conside'ration lors de
     la mise en oeuvre du Programme d'action est le fait que l'action
     gouvernementale ne suffit pas a` en garantir le succe`s, mais doit
     e^tre comple'te'e par l'appui de la communaute' internationale. 
     Cet objectif ne'cessitera aussi une communication et une
     collaboration syste'matiques entre les nombreux participants au
     Programme, tant du secteur non gouvernemental que du secteur
     prive'.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     109. Une premie`re e'tape de'terminante consiste a` e'largir et a`
     re'gulariser progressivement les courants de communication entre
     l'ONU et les organisations non gouvernementales s'occupant de la
     jeunesse, afin de toucher les repre'sentants des organisations du
     secteur prive' inte'resse'es.  On se fonderait pour cela sur les
     dispositions de la re'solution 45/103 de l'Assemble'e ge'ne'rale
     relative a` la participation des jeunes et des organisations de
     jeunesse non gouvernementales a` la formulation du Programme
     d'action.  Les jeunes, les organisations de jeunesse et les
     organisations du secteur prive' concerne'es sont presse'es de
     de'finir en association avec les gouvernements les moyens par
     lesquels ils pourraient contribuer a` des actions locales pour la
     mise en oeuvre du Programme ainsi qu'a` l'examen, a` l'e'valuation
     et a` la formulation pe'riodiques d'options en vue d'atteindre ses
     buts et objectifs.
     (ADOPTE' SANS MODIFICATION)

     110. La mise en oeuvre du Programme d'action offre d'importantes
     possibilite's d'e'largir les e'changes techniques et culturels
     entre les jeunes par le biais de nouvelles formes de collaboration
     dans les secteurs public et prive'; de recenser et d'expe'rimenter
     de meilleurs moyens de mobiliser des ressources publiques en
     association avec les secteurs non gouvernemental et prive', et de
     contribuer a` faire respecter les priorite's du Programme; enfin,
     d'encourager et de planifier en commun des me'thodes qui permettent
     d'aborder de fac'on novatrice des questions essentielles concernant
     les jeunes.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

     111. Les organisations be'ne'voles compe'tentes, particulie`rement
     dans les domaines de l'enseignement, de l'emploi, de la justice
     juve'nile, de la promotion de l'e'panouissement des jeunes, de la
     sante', de la lutte contre la faim, de l'e'cologie et des questions
     lie'es a` l'environnement et a` l'abus des drogues, peuvent
     favoriser la mise en oeuvre du Programme en encourageant la
     participation des jeunes a` leurs activite's de planification des
     programmes et de terrain.  Le Programme d'action peut apporter une
     contribution a` l'action de telles organisations car il met en
     place un plan directeur mondial de consultation et de coordination.
     (ADOPTE' AVEC MODIFICATIONS)

          D.  De'cision appelant une de'cision de la part du Conseil

4.   La de'cision ci-apre`s, qui a e'te' adopte'e par la Commission du
de'veloppement social, appelle une de'cision de la part du Conseil e'conomique
et social :

          De'cision 34/101.  Pre'sentation de candidatures au Conseil
                             d'administration de l'Institut de
                             recherche des Nations Unies pour le
                             de'veloppement social*

     1.  A` sa 9e se'ance, le 18 avril 1995, la Commission du
     de'veloppement social a de'cide' de pre'senter au Conseil
     e'conomique et social, pour confirmation, la candidature des
     personnes ci-apre`s au Conseil d'administration de l'Institut de
     recherche des Nations Unies pour le de'veloppement social, pour un
     mandat de quatre ans commenc'ant le 1er juillet 1995 et venant a`
     expiration le 30 juin 1999 :

         Jonathan MOORE (E'tats-Unis d'Ame'rique)

         Harris Mution MULE (Kenya)

         Frances STEWART (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et
         d'Irlande du Nord)

         Valery TISHKOV (Fe'de'ration de Russie)

         Bjo"rn HETTNE (Sue`de)

     2.  La Commission a e'galement de'cide' de pre'senter de nouveau au
     Conseil e'conomique et social, pour confirmation, la candidature
     des personnes ci-apre`s au Conseil d'administration de l'Institut
     de recherche des Nations Unies pour le de'veloppement social, pour
     un mandat de deux ans commenc'ant le 1er juillet 1995 et venant a`
     expiration le 30 juin 1997 :

         Fahima CHARAF-EDDINE (Liban)

         Georgina DUFOIX (France)

         Kinhide MUSHAKOLI (Japon)

         Guillermo O'DONNELL (Argentine)

         Rehman SOBHAN (Bangladesh)

     *    Pour le de'bat, voir chap. V.


       E.  Re'solutions et de'cision porte'es a` l'attention du Conseil

5.   Les re'solutions ci-apre`s, qui ont e'te' adopte'es par la Commission,
sont porte'es a` l'attention du Conseil e'conomique et social :

                 Re'solution 34/2.  Suivi de l'application des
re`gles pour l'e'galisation des
chances des handicape's*

         La Commission du de'veloppement social,

         Rappelant la re'solution 48/96 de l'Assemble'e ge'ne'rale, en
     date du 20 de'cembre 1993, par laquelle celle-ci a adopte' les
     Re`gles pour l'e'galisation des chances des handicape's,

         Rappelant e'galement que l'application des Re`gles doit e^tre
     suivie dans le cadre des sessions de la Commission du
     de'veloppement social,

         Ayant a` l'esprit que le me'canisme de suivi est destine' a`
     assurer l'application efficace des Re`gles,

         Prenant note avec satisfaction de la nomination du Rapporteur
     spe'cial de la Commission du de'veloppement social pour les
     handicape's,

         Prenant e'galement note de la cre'ation du groupe d'experts que
     doit consulter le Rapporteur spe'cial,

         Se fe'licitant des contributions volontaires ge'ne'reuses que
     les E'tats Membres ont verse'es pour appuyer les activite's du
     Rapporteur spe'cial,

         Rappelant que la Commission a e'te' prie'e de cre'er, a` sa
     quarante-quatrie`me session, un groupe de travail a` composition
     non limite'e qui serait charge' d'examiner le rapport du Rapporteur
     spe'cial et de faire des recommandations sur la manie`re d'assurer
     une meilleure application des Re`gles,

         Ayant pris connaissance du rapport oral que le Rapporteur
     spe'cial lui a pre'sente' a` sa trente-quatrie`me session,

         Constatant avec satisfaction que les Re`gles sont introduites
     dans plusieurs pays et qu'elles jouent un ro^le important en ce
     sens qu'elles influent sur les politiques et la re'flexion aux
     niveaux a` la fois national et international,

         Notant cependant avec pre'occupation que seul un petit nombre
     d'E'tats et d'organisations intergouvernementales et non
     gouvernementales ont re'pondu a` la premie`re se'rie de questions
     du Rapporteur spe'cial concernant l'application des Re`gles,

         1.    Prend acte avec satisfaction du rapport oral du
     Rapporteur spe'cial et des recommandations qu'il a formule'es;

         2.    Se fe'licite de la de'marche ge'ne'rale adopte'e par le
     Rapporteur spe'cial pour le suivi de l'application des Re`gles pour
     l'e'galisation des chances des handicape's, laquelle consiste a`
     mettre l'accent sur la fourniture de conseils et d'un appui aux
     E'tats;

         3.    Encourage le Rapporteur spe'cial a` axer ses efforts de
     suivi, au cours des deux prochaines anne'es, sur un nombre
     approprie' de domaines prioritaires, en gardant a` l'esprit que
     l'objectif global de l'activite' de suivi est d'assurer
     l'application des Re`gles dans leur totalite';

         4.    Exhorte les E'tats a` poursuivre leurs efforts en vue
     d'appliquer les Re`gles;

         5.    Invite les E'tats a` cre'er des comite's nationaux de
     coordination ou des organes similaires qui seraient charge's de
     s'occuper au niveau national des questions relatives aux
     handicape's, ou a` renforcer ceux qui existent de'ja`;

         6.    Invite les E'tats a` communiquer au Secre'tariat et au
     Rapporteur spe'cial le nom et l'adresse des responsables au niveau
     national, ainsi que tout autre renseignement pertinent, afin de
     faciliter les e'changes d'informations sur l'application des
     Re`gles;

         7.    Engage vivement les E'tats et les organisations
     intergouvernementales et non gouvernementales a` continuer de
     coope'rer e'troitement avec le Rapporteur spe'cial et a` re'pondre
     a` son deuxie`me questionnaire sur l'application des Re`gles;

         8.    Invite le De'partement de la coordination des politiques
     et du de'veloppement durable du Secre'tariat, en tant qu'organe de
     coordination des questions relatives aux handicape's, le Programme
     des Nations Unies pour le de'veloppement et d'autres entite's des
     Nations Unies, telles que les commissions re'gionales, les
     institutions spe'cialise'es et les me'canismes interinstitutions,
     a` coope'rer avec le Rapporteur spe'cial a` l'application et au
     suivi des Re`gles;

         9.    Demande aux E'tats de participer activement a` la
     coope'ration internationale concernant les politiques
     d'e'galisation des chances des handicape's et d'ame'lioration des
     conditions de vie des handicape's dans les pays en de'veloppement;

         10.   Prie instamment les gouvernements d'envisager de verser
     d'autres contributions volontaires pour appuyer les activite's du
     Rapporteur spe'cial;

         11.   Prie le Secre'taire ge'ne'ral de porter la pre'sente
     re'solution a` l'attention des E'tats Membres;

         12.   Prie en outre le Secre'taire ge'ne'ral de faire
     distribuer le rapport du Rapporteur spe'cial sur le suivi de
     l'application des Re`gles comme document officiel de la
     cinquantie`me session de l'Assemble'e ge'ne'rale, au titre du
     point 107 de la liste pre'liminaire intitule' "De'veloppement
     social".

     *   Pour l'examen de la question, voir chap. III, sect. D.


              Re'solution 34/3.  Suivi de l'Anne'e internationale
                                 de la famille*

         La Commission du de'veloppement social,

         Rappelant la re'solution 47/237 de l'Assemble'e ge'ne'rale, en
     date du 20 septembre 1993, dans laquelle l'Assemble'e a, entre
     autres, prie' le Secre'taire ge'ne'ral de lui soumettre des
     propositions spe'cifiques de suivi de l'Anne'e, y compris un projet
     de plan d'action, si cela est juge' opportun, a` sa cinquantie`me
     session,

         Ayant examine' la note du Secre'taire ge'ne'ral sur l'e'tat
     d'avancement de l'application de la re'solution 47/237 de
     l'Assemble'e ge'ne'rale relative a` l'Anne'e internationale de la
     famille 12/,

         Prenant note de la Re'union interre'gionale des Nations Unies
     des coordonnateurs et animateurs nationaux de l'Anne'e
     internationale de la famille, tenue a` Bratislava du 4 au 7
     fe'vrier 1995,

         1.    Prend note de l'intention du Secre'taire ge'ne'ral de
     soumettre a` l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa cinquantie`me session
     des propositions spe'cifiques de suivi de l'Anne'e internationale
     de la famille, qui devraient servir de guide pour les mesures a`
     prendre, principalement aux niveaux national et local;

         2.    Prie le Secre'taire ge'ne'ral d'e'tablir un projet concis
     faisant e'tat des re'sultats des confe'rences pertinentes des
     Nations Unies et des expe'riences des pays dans le cadre de
     l'Anne'e internationale de la famille.

     *   Pour l'examen de la question, voir chap. III, sect. E.


              Re'solution 34/4.  Suivi du Sommet mondial pour le
                                 de'veloppement social*

         La Commission du de'veloppement social,

         Ayant examine' la question prioritaire intitule'e "Sommet
     mondial pour le de'veloppement social" þ notamment les dispositions
     relatives a` l'application et au suivi de la De'claration de
     Copenhague sur le de'veloppement social et du Programme d'action du
     Sommet mondial pour le de'veloppement social 13/,

         Conside'rant que la pleine application des engagements
     souscrits dans la De'claration et des recommandations contenues
     dans le Programme d'action contribuera a` promouvoir le progre`s
     social, la justice et l'ame'lioration de la condition humaine,
     gra^ce a` la participation pleine et entie`re de tous,

         De'cide de transmettre au Conseil e'conomique et social ses
     vues et observations qui figurent en annexe.

         *  Pour l'examen de la question, voir chap. IV.


                                    Annexe

            VUES ET OBSERVATIONS DE LA COMMISSION DU DE'VELOPPEMENT
            SOCIAL SUR LE SUIVI DU SOMMET MONDIAL POUR LE         
                             DE'VELOPPEMENT SOCIAL

         1.    Les gouvernements, la communaute' internationale et tous
     les acteurs de la socie'te' civile doivent appliquer les
     engagements et les recommandations contenus dans la De'claration de
     Copenhague sur le de'veloppement social et dans le Programme
     d'action du Sommet mondial pour le de'veloppement social.  Il
     incombe aux organismes re'gionaux et internationaux de contribuer
     a` l'application et au suivi du Sommet en offrant un appui aux
     gouvernements, tant au niveau national qu'au niveau international.

         2.    L'Assemble'e ge'ne'rale est le principal organe charge'
     de de'terminer la politique a` suivre et de prendre les de'cisions
     touchant les mesures visant a` assurer l'application et le suivi
     des accords conclus lors du Sommet mondial pour le de'veloppement
     social.  Le Conseil e'conomique et social a la responsabilite' de
     coordonner, a` l'e'chelle du syste`me, l'application de ces accords
     et de formuler des recommandations a` ce sujet, compte tenu de la
     ne'cessite' d'ame'liorer l'efficacite' des activite's des
     organismes des Nations Unies dans le domaine du de'veloppement
     social.  Dans ce contexte, la Commission du de'veloppement social,
     en tant que commission technique du Conseil e'conomique et social,
     doit jouer un ro^le de premier plan pour assurer le suivi de la
     De'claration et du Programme d'action de Copenhague.  Ce ro^le doit
     e^tre compatible avec les fonctions et contributions d'autres
     organes, organismes et organisations compe'tents des Nations Unies.

         3.    Afin d'e^tre en mesure de s'acquitter de ses
     responsabilite's touchant l'application et le suivi des accords
     adopte's par le Sommet, la Commission du de'veloppement social doit
     e^tre en mesure d'accroi^tre l'utilite' de son ro^le dans le cadre
     de la coope'ration internationale dans le domaine du de'veloppement
     social.  A` cet effet :

         a)    Le Conseil e'conomique et social doit revoir le mandat,
     l'ordre du jour et la composition de la Commission du
     de'veloppement social, en e'tudiant notamment la possibilite'
     d'accroi^tre le nombre de ses membres et de tenir ses sessions tous
     les ans, et en examinant ses proce'dures d'e'tablissement de
     rapports et l'efficacite' de ses me'thodes de travail, en vue
     d'ame'liorer sa contribution au suivi du Sommet;

         b)    Le mandat de la Commission devrait e^tre modifie' dans la
     perspective d'une approche inte'gre'e du de'veloppement social,
     compte tenu de la relation qui existe entre de'veloppement social
     et de'veloppement e'conomique telle qu'elle est de'finie dans les
     recommandations adopte'es par le Sommet mondial pour le
     de'veloppement social;

         c)    La Commission devrait ouvrir ses de'bats aux experts et
     aux principaux acteurs de la socie'te' civile dans le domaine du
     de'veloppement social.  Elle devrait aussi revoir et actualiser ses
     me'thodes de travail afin de s'acquitter efficacement de son
     mandat;

         d)    La Commission devrait participer a` l'examen de
     l'application de la De'claration et du Programme d'action de
     Copenhague auquel proce'deront le Conseil e'conomique et social et
     l'Assemble'e ge'ne'rale;

         e)    Dans le cadre de la re'vision de son ordre du jour, la
     Commission devrait e'laborer un programme de travail pour l'examen
     de la De'claration et du Programme d'action de Copenhague.

             Re'solution 34/5.  Projet de programme de travail de
                                la Division des politiques sociales
                                et du de'veloppement social pour
                                l'exercice biennal 1996-1997*

         La Commission du de'veloppement social,

         Ayant examine' le projet de programme de travail de la Division
     des politiques sociales et du de'veloppement social pour l'exercice
     biennal 1996-1997 14/,

         1.    De'cide de communiquer au Conseil e'conomique et social
     les vues et observations exprime'es a` ce sujet par la Commission
     au cours du de'bat a` sa trente-quatrie`me session, qui figurent en
     annexe;

         2.    Prie le Secre'tariat de communiquer lesdites observations
     au Comite' du programme et de la coordination, sous la forme qu'il
     jugera la plus approprie'e a` sa trente-cinquie`me session, en mai
     1995.

     *   Pour l'examen de la question, voir chap. V.


                                    Annexe

           VUES ET OBSERVATIONS EXPRIME'ES AU COURS DU DE'BAT PAR LA
           COMMISSION DU DE'VELOPPEMENT SOCIAL SUR LE PROJET DE    
            PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA DIVISION DES POLITIQUES     
           SOCIALES ET DU DE'VELOPPEMENT SOCIAL POUR L'EXERCICE    
                               BIENNAL 1996-1997

     1.  On a fait observer que le contenu et la pre'sentation du projet
     de programme de travail de la Division des politiques sociales et
     du de'veloppement social pour l'exercice biennal 1996-1997
     demeuraient traditionnels.  Il devrait e^tre possible de concevoir
     un programme plus novateur, sans sortir du cadre de l'actuel plan
     a` moyen terme.

     2.  Il n'y avait que peu de rapports entre le programme de travail
     et la De'claration de Copenhague sur le de'veloppement social et le
     Programme d'action du Sommet mondial pour le de'veloppement
     social13.  Sur les huit sous-programmes que comprenaient les
     programmes 25 (Questions et politiques mondiales dans le domaine
     social) et 26 (Inte'gration sociale), trois seulement comportaient
     des activite's se re'fe'rant expresse'ment au Sommet.  Il
     s'agissait du sous-programme 1 du programme 25 (Analyse des
     questions sociales nouvelles) : rapport a` la Commission du
     de'veloppement social sur les incidences que les tendances
     mondiales et les questions nouvelles peuvent avoir sur la politique
     sociale, dans les domaines qui ont e'te' examine's lors du Sommet;
     du sous-programme 4 du programme 25 (Strate'gies d'e'limination de
     la pauvrete') : rapport a` la Commission sur l'application des
     recommandations du Sommet et sur les activite's mene'es au titre de
     l'Anne'e internationale pour l'e'limination de la pauvrete'; et du
     sous-programme 4 du programme 26 (Institutions sociales et
     de'veloppement) : rapport a` la Commission et a` l'Assemble'e
     ge'ne'rale sur les recommandations du Sommet concernant
     l'inte'gration sociale et les possibilite's d'action pour renforcer
     les institutions sociales.  On ne savait pas exactement pourquoi
     les re'sultats du Sommet n'e'taient pas mentionne's dans les autres
     sous-programmes.

     3.  La ne'cessite' d'e'tablir le programme de travail en tenant
     compte des objectifs et recommandations d'action contenus dans la
     De'claration et le Programme d'action de Copenhague concernait non
     seulement les sous-programmes relatifs aux questions mondiales dans
     le domaine social mais e'galement ceux qui se rapportent a` la
     situation de groupes de'termine's.  Les sous-programmes concernant
     les politiques et programmes relatifs a` la jeunesse, aux
     politiques et programmes relatifs au vieillissement et aux
     politiques et programmes concernant les personnes handicape'es
     auraient e'galement du^ tenir compte des de'cisions prises lors du
     Sommet.

     4.  On a fait observer par ailleurs que l'une des questions
     essentielles examine'es par le Sommet, a` savoir l'emploi, e'tait
     totalement absente du projet de programme de travail.  

     5.  On s'est demande' pourquoi le sous-programme relatif a` la
     famille dans le processus de de'veloppement faisait partie du
     programme 25 (Questions et politiques mondiales dans le domaine
     social) et non du programme 26 (Inte'gration sociale).

     6.  Le projet de programme de travail pre'voyait la mise en place
     de quatre groupes spe'ciaux d'experts : un au titre du sous-
     programme 2 du programme 25 (Conception, planification et
     coordination des politiques sociales) þ Groupe spe'cial d'experts
     sur l'inte'gration des objectifs sociaux a` la conception et
     l'application des politiques; un au titre du sous-programme 4 du
     programme 25 (Strate'gies d'e'limination de la pauvrete')
     þ re'union en 1996 d'un groupe spe'cial d'experts sur les
     strate'gies de lutte contre la pauvrete' et l'utilisation
     d'objectifs quantitatifs dans les strate'gies nationales et
     internationales; un au titre du sous-programme 1 du programme 26
     (Politiques et programmes relatifs a` la jeunesse) þ Groupe
     spe'cial d'experts et travaux pre'paratoires connexes : une session
     du Forum de la jeunesse en 1996; et un au titre du sous-programme 4
     du programme 26 (Institutions sociales et de'veloppement) þ Groupe
     spe'cial d'experts sur la contribution des coope'ratives et des
     organisations d'agriculteurs a` la re'alisation des objectifs de
     l'Anne'e internationale pour l'e'limination de la pauvrete'.  Il
     faudrait de'finir plus pre'cise'ment le mandat, la justification,
     les modalite's de fonctionnement et le financement de ces groupes
     d'experts.  En outre, il devrait exister une relation plus claire
     entre les re'unions d'experts et la contribution du programme de
     travail a` l'application de la De'claration et du Programme
     d'action de Copenhague.

     7.  Il a par ailleurs e'te' mentionne' que le programme de travail
     pre'voyait la pre'sentation de sept rapports a` la Commission du
     de'veloppement social en 1997 et de six rapports a` l'Assemble'e
     ge'ne'rale (un en 1996 et cinq en 1997).  On comptait e'galement,
     parmi les activite's propose'es, six publications ne pre'sentant
     pas un caracte`re pe'riodique et cinq bulletins.  Il conviendrait
     d'envisager de regrouper ces rapports et publications dans le cadre
     des activite's prescrites par l'Assemble'e ge'ne'rale et le Conseil
     e'conomique et social.

     8.  La Commission a examine' le programme de travail tout en
     e'tudiant le ro^le qu'elle pourrait jouer dans le cadre du suivi du
     Sommet mondial pour le de'veloppement social.  Si le Conseil
     e'conomique et social et l'Assemble'e ge'ne'rale de'cidaient de
     modifier la pe'riodicite' des sessions de la Commission ainsi que
     d'autres aspects de son fonctionnement, il faudrait revoir en
     conse'quence le programme de travail de la Division des politiques
     sociales et du de'veloppement social.

     9.  Certains membres de la Commission ont formule' des observations
     sur la question des ressources ne'cessaires a` la mise en oeuvre du
     projet de programme de travail.   Le Secre'tariat a indique' a` la
     Commission que, conforme'ment aux pratiques budge'taires en
     vigueur, les incidences financie`res que pourraient avoir les
     activite's de suivi du Sommet mondial pour le de'veloppement social
     seraient examine'es par l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa cinquantie`me
     session, dans le cadre de l'examen du projet de budget-programme
     pour l'exercice biennal 1996-1997.

6.   La de'cision ci-apre`s, qui a e'te' adopte'e par la Commission du
de'veloppement social, est porte'e a` l'attention du Conseil e'conomique et
social :

           De'cision 34/102.  Questions se rapportant a` l'Institut
                              de recherche des Nations Unies pour 
                              le de'veloppement social*            

         A` sa 12e se'ance, le 20 avril 1995, la Commission du
     de'veloppement social a pris acte du rapport du Conseil
     d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour
     le de'veloppement social 15/ et d'une note du Secre'taire
     ge'ne'ral concernant les sie`ges vacants au Conseil
     d'administration de l'Institut 16/.

     *   Pour l'examen de la question, voir chap. V.

                                  Chapitre II

                 EXAMEN DE LA SITUATION SOCIALE DANS LE MONDE

1.   La Commission a examine' le point 3 de son ordre du jour (Examen de la
situation sociale dans le monde), de sa 1re a` sa 3e se'ance, les 10 et
11 avril 1995.

2.   Au titre de ce point, elle e'tait saisie du rapport inte'rimaire du
Secre'taire ge'ne'ral sur la situation sociale dans le monde
(A/50/84-E/1995/12).

3.   A` la 1re se'ance, le 10 avril 1995, le Chef du service de l'analyse du
de'veloppement, Division de l'analyse des politiques macro-e'conomiques et
sociales, De'partement de l'information e'conomique et sociale et de l'analyse
des politiques a fait une de'claration liminaire.

4.   A` la me^me se'ance, le repre'sentant de l'E'gypte a fait une
de'claration.

5.   A` la 2e se'ance, le 10 avril 1995, les repre'sentants de l'Argentine,
du Soudan et des E'tats-Unis d'Ame'rique, ainsi que l'observateur du Canada,
ont fait des de'clarations.

6.   A` la 3e se'ance, le 11 avril 1995, les repre'sentants du Mexique, de
l'Indone'sie, de la Fe'de'ration de Russie, de la France (au nom de l'Union
europe'enne), de l'Ukraine, du Pakistan, de la Bolivie et du Be'nin, ainsi que
l'observateur de l'Inde ont fait, des de'clarations.



                                 Chapitre III

             SUIVI DE PLANS ET PROGRAMMES D'ACTION INTERNATIONAUX

1.   La Commission du de'veloppement social a examine' le point 4 de l'ordre
du jour (Suivi de plans et programmes d'action internationaux), a` ses 4e, 5e
et 6e se'ances, les 12 et 13 avril 1995.

2.   Au titre de ce point, la Commission e'tait saisie des documents
suivants :

     a)  Rapport du Secre'taire ge'ne'ral contenant le cadre conceptuel d'un
programme pour la pre'paration et la ce'le'bration de l'Anne'e internationale
des personnes a^ge'es (A/50/114);

     b)  Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les principales questions et
activite's de programme du Secre'tariat de l'Organisation des Nations Unies et
des commissions re'gionales touchant le de'veloppement social et la protection
sociale et des groupes sociaux spe'cifiques (E/CN.5/1995/2);

     c)  Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les activite's des commissions
re'gionales en matie`re de de'veloppement social et de protection sociale
durant l'exercice biennal 1993-1994 (E/CN.5/1995/2/Add.1);

     d)  Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur le projet de programme d'action
mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela` (E/CN.5/1995/3);

     e)  Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les mesures prises par les
E'tats Membres pour marquer la Journe'e internationale des handicape's
(E/CN.5/1995/4);

     f)  Note du Secre'taire ge'ne'ral sur l'e'tat d'avancement de
l'application de la re'solution 47/237 de l'Assemble'e ge'ne'rale relative a`
l'Anne'e internationale de la famille (E/CN.5/1995/5);

     g)  Note du Secre'tariat sur le projet de de'cision III intitule'
"Contribution des politiques sociales nationales de caracte`re global a` la
gestion de la socie'te' et a` la solution des proble`mes e'conomiques,
environnementaux, de'mographiques, culturels et politiques" figurant dans le
rapport de la Commission du de'veloppement social sur les travaux de sa
trente-troisie`me session (E/CN.5/1995/L.3).

3.   A` la 4e se'ance, le 12 avril 1995, des de'clarations liminaires ont
e'te' faites par le Directeur assistant de la Division des politiques sociales
et du de'veloppement social du De'partement de la coordination des politiques
et du de'veloppement durable, et par le Directeur/Coordonnateur de l'Anne'e
internationale de la famille.

4.   A` la me^me se'ance, des de'clarations ont e'te' faites par les
repre'sentants de l'Allemagne, de la Norve`ge, de la Re'publique dominicaine
et de l'Autriche.

5.   A` la me^me se'ance, des de'clarations ont e'galement e'te' faites par
les observateurs du Mouvement international ATD quart monde, de l'Assemble'e
mondiale de la jeunesse (AMJ) et de la Fondation pour les droits de la
famille, organisations non gouvernementales dote'es du statut consultatif
aupre`s du Conseil e'conomique et social.

6.   A` la 5e se'ance, le 13 avril 1995, des de'clarations ont e'te' faites
par les repre'sentants de la Fe'de'ration de Russie, du Be'larus, de la Chine,
de l'Argentine, du Pakistan et de l'Indone'sie.

7.   A` la me^me se'ance, des de'clarations ont e'galement e'te' faites par
le repre'sentant du Programme des Nations Unies pour le contro^le
international des drogues et l'observateur de l'American Association of
Retired Persons (Association ame'ricaine des retraite's), organisation non
gouvernementale dote'e du statut consultatif aupre`s du Conseil e'conomique et
social.

8.   A` la 6e se'ance, le 17 avril 1995, des de'clarations ont e'te' faites
par les repre'sentants du Soudan, des E'tats-Unis d'Ame'rique, de Malte, de la
France, de la Mongolie, de la Re'publique islamique d'Iran et de l'Ukraine
ainsi que par les observateurs du Portugal et de la Sue`de.

9.   A` la me^me se'ance, une de'claration a aussi e'te' faite par le
repre'sentant de la Commission e'conomique pour l'Europe.

10.  Des de'clarations ont e'galement e'te' faites par le repre'sentant de
l'Organisation des Nations Unies pour l'e'ducation, la science et la culture
et l'observateur de la Fe'de'ration internationale des centres sociaux et
communautaires, organisation non gouvernementale dote'e du statut consultatif
aupre`s du Conseil e'conomique et social.

11.  A` la me^me se'ance, le Rapporteur spe'cial charge' de suivre
l'application des Re`gles pour l'e'galisation des chances des handicape's a
fait un rapport oral a` la Commission.

                          De'cision de la Commission

Contribution des politiques sociales nationales de caracte`re global a` la
gestion de la socie'te' et a` la solution des proble`mes e'conomiques,
environnementaux, de'mographiques, culturels et politiques

12.  a` sa 12e se'ance, le 20 avril, la Commission e'tait saisie d'une note
du Secre'tariat (E/CN.5/1995/L.3) contenant le texte d'un projet de de'cision
que la Commission, a` sa trente-troisie`me session, avait recommande' au
Conseil e'conomique et social d'adopter.  Dans sa de'cision 1993/239, le
Conseil avait prie' la Commission de re'examiner le projet de de'cision, dont
le texte se lit comme suit :

         "Le Conseil e'conomique et social de'cide de transmettre le
     projet de re'solution ci-apre`s a` l'Assemble'e ge'ne'rale :

        'Contribution des politiques sociales nationales de caracte`re
       global a` la gestion de la socie'te' et a` la solution des      
        proble`mes e'conomiques, environnementaux, de'mographiques,    
                            culturels et politiques

         L'Assemble'e ge'ne'rale,

         Rappelant ses re'solutions 42/125 du 7 de'cembre 1987, 44/65 du
     8 de'cembre 1989 et 46/90 du 16 de'cembre 1991 relatives aux
     Principes directeurs pour les politiques et programmes de
     protection sociale oriente's vers le de'veloppement dans un avenir
     proche, adopte's par la Consultation interre'gionale sur les
     politiques et les programmes de protection sociale oriente's vers
     le de'veloppement, qui s'est tenue a` Vienne du 7 au
     15 septembre 1987,

         Rappelant e'galement sa re'solution 47/92 du 16 de'cembre 1992
     sur la convocation d'un Sommet mondial pour le de'veloppement
     social pre'vu au Danemark en 1995, dans laquelle elle a de'cide',
     notamment, que les questions essentielles touchant toutes les
     socie'te's qui devraient e^tre aborde'es lors du Sommet seraient :

         a)    Le renforcement de l'inte'gration sociale, en particulier
     des groupes les plus de'savantage's et marginalise's;

         b)    L'atte'nuation et la re'duction de la pauvrete';

         c)    Le de'veloppement des emplois productifs,

         Rappelant en outre la re'solution 33/1 de la Commission du
     de'veloppement social, en date du 17 fe'vrier 1993, relative au
     Sommet mondial pour le de'veloppement social,

         1.    Prend note avec satisfaction des conclusions et
     recommandations contenues dans le rapport du Secre'taire ge'ne'ral
     sur l'application des Principes directeurs pour les politiques et
     programmes de protection sociale oriente's vers le de'veloppement
     dans un avenir proche;

         2.    Prend note e'galement des re'sultats de la Re'union du
     Groupe d'experts sur les conse'quences sociales de l'accroissement
     de la population et de l'e'volution de la situation sociale, en
     particulier pour la famille, qui s'est tenue a` Vienne du 21 au
     25 septembre 1992;

         3.    Prie instamment les gouvernements d'accorder aux
     politiques sociales une place hautement prioritaire dans leur
     programme national;

         4.    Encourage les gouvernements a` renforcer toutes les
     formes de participation aux plans local et national, afin
     d'e'tablir les conditions pre'alables et essentielles a` la
     cre'ation d'un environnement dans lequel les individus, leurs
     familles et leurs collectivite's seront de'sireux et a` me^me de
     re'pondre aux mesures d'incitation contenues dans les programmes
     gouvernementaux de fac'on a` renforcer les capacite's locales de
     prestation des services sociaux;

         5.    Prie le Secre'taire ge'ne'ral, dans la limite des
     ressources disponibles :

         a)    De renforcer la capacite' de l'Organisation des
     Nations Unies d'apporter le soutien le plus efficace aux
     gouvernements dans la ta^che qui consiste a` e'laborer des
     politiques sociales nationales globales en tant qu'e'le'ments
     centraux de leur strate'gie de gestion de la socie'te';

         b)    D'accorder l'attention voulue a` la ne'cessite' de
     coordonner l'action internationale avec le processus de formulation
     et d'application de politiques sociales nationales globales;

         c)    D'appuyer, a` la demande expresse des E'tats Membres, les
     efforts des pays visant a` renforcer la participation effective de
     tous les citoyens aux politiques et programmes sociaux nationaux;

         d)    D'inclure dans les activite's du programme pour 1994
     et 1995 l'e'tablissement de monographies nationales sur
     l'expe'rience de la formulation et de l'application de politiques
     sociales globales, notamment dans les pays qui subissent de graves
     contraintes e'conomiques, politiques, culturelles et e'cologiques,
     et d'assurer une large diffusion aux re'sultats de ces e'tudes;

         e)    D'entreprendre a` l'e'chelle du syste`me l'analyse de
     l'expe'rience nationale et la diffusion ge'ne'ralise'e de
     directives et de services d'appui technique propres a` promouvoir
     et a` renforcer les capacite's nationales requises pour
     l'e'laboration de politiques sociales globales faisant partie
     inte'grante du de'veloppement social;

         f)    De lui rendre compte, a` sa quarante-neuvie`me session,
     par l'interme'diaire du Conseil e'conomique et social a` sa session
     de fond de 1994, des progre`s accomplis dans la mise en oeuvre des
     Principes directeurs pour les politiques et programmes de
     protection sociale oriente's vers le de'veloppement dans un avenir
     proche, en tenant particulie`rement compte de l'expe'rience
     re'cente des pays, en joignant a` son rapport des directives sur
     les moyens de parvenir a` une plus grande efficacite'.'"

13.  A` la me^me se'ance, la Commission a de'cide' de ne pas prendre de
de'cision au sujet du projet de de'cision.

Dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale de la jeunesse et Programme
d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`

14.  A` la 11e se'ance, le 20 avril, le repre'sentant des Philippines (au nom
des E'tats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du
Groupe des 77 et de la Chine) a pre'sente' un projet de re'solution
(E/CN.5/1995/L.12) intitule' "Dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale
de la jeunesse et Programme d'action mondial pour la jeunesse a`
l'horizon 2000 et au-dela`".  Le texte du projet de re'solution e'tait ainsi
conc'u :

         "La Commission du de'veloppement social,

         Rappelant la re'solution 45/103 de l'Assemble'e ge'ne'rale, en
     date du 14 de'cembre 1990, dans laquelle l'Assemble'e a de'cide',
     entre autres choses, de consacrer une se'ance ple'nie`re aux
     questions concernant la jeunesse lors de sa cinquantie`me session,
     afin de marquer le dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale
     de la jeunesse,

         Rappelant aussi la re'solution 47/85 de l'Assemble'e
     ge'ne'rale, en date du 16 de'cembre 1992, dans laquelle
     l'Assemble'e soulignait qu'il importait d'e'tablir un programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`,
     comportant des buts et des de'lais bien de'finis,

         Conside'rant que, dans sa re'solution 49/152, l'Assemble'e
     ge'ne'rale :

         a)    A prie' la Commission du de'veloppement social, a` sa
     trente-quatrie`me session, d'examiner plus avant, a` titre
     prioritaire, le projet de programme d'action mondial pour la
     jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`, et de le lui pre'senter
     lors de sa cinquantie`me session, par l'interme'diaire du Conseil
     e'conomique et social;

         b)    A de'cide' de consacrer quatre se'ances ple'nie`res au
     maximum, lors de sa cinquantie`me session, a` la ce'le'bration du
     dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale de la jeunesse et
     d'examiner, en vue de son adoption, le programme d'action mondial
     pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`;

         c)    A invite' les E'tats Membres a` participer aux se'ances
     ple'nie`res en y envoyant des repre'sentants de haut niveau et a
     prie' le Secre'taire ge'ne'ral de programmer ces se'ances a` une
     date aussi proche que possible du 24 octobre 1995, de fac'on a`
     faciliter cette participation;

         d)    A de'cide' de proclamer, en 1995, lors de sa
     cinquantie`me session, une journe'e internationale de la jeunesse,

         Sachant que le Conseil e'conomique et social, dans sa
     re'solution 1993/24, a demande' a` la Commission du de'veloppement
     social d'accorder une attention prioritaire, a` sa
     trente-quatrie`me session, a` l'ame'lioration du projet de
     programme d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et
     au-dela`, et d'e'tablir a` cette fin un groupe de travail spe'cial
     informel a` composition non limite'e sur la jeunesse, en vue de
     formuler un projet final a` soumettre au Conseil e'conomique et
     social en 1995 et a` l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa cinquantie`me
     session,

         Conside'rant que le Conseil e'conomique et social, dans sa
     re'solution 1993/24, a prie' le Secre'taire ge'ne'ral de solliciter
     les avis des E'tats Membres a` propos de la de'claration
     d'intention des Nations Unies sur la jeunesse, qui pourrait faire
     partie inte'grante du programme d'action mondial pour la jeunesse,

         Ayant examine' le rapport du Groupe de travail a` composition
     non limite'e sur la jeunesse qu'elle a cre'e' a` sa trente-
     quatrie`me session en vue de formuler un projet final de programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` soumettre au Conseil
     e'conomique et social a` sa session de fond de 1995 et a`
     l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa cinquantie`me session,

         Consciente de la ne'cessite' de disposer de davantage de temps,
     compte tenu des conditions et conside'rations e'nonce'es dans le
     rapport du Groupe de travail,

         Constatant qu'il est urgent de mettre au point le projet final
     de programme d'action mondial pour la jeunesse qui doit e^tre
     examine', en vue de son adoption, par l'Assemble'e ge'ne'rale a` sa
     cinquantie`me session, lors des re'unions de haut niveau,
     conforme'ment a` la re'solution 49/152 de l'Assemble'e,

         1.    De'cide d'examiner en priorite' le projet final de
     programme d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et
     au-dela`, lors d'une reprise de sa session devant e^tre approuve'e
     par le Conseil e'conomique et social;

         2.    Recommande que le Conseil e'conomique et social approuve
     la reprise de la trente-quatrie`me session de la Commission pour
     une pe'riode de deux ou trois jours avant la reprise de la session
     du Conseil, compte tenu des dispositions de la re'solution 49/152
     de l'Assemble'e ge'ne'rale;

         3.    De'cide a` cette fin de proroger le mandat du Groupe de
     travail a` composition non limite'e sur la jeunesse qu'elle a
     cre'e', afin qu'il proce`de a` des consultations intersessions
     ayant pour objet de formuler le projet final de programme d'action
     mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`, qui sera
     soumis a` la Commission a` la reprise de sa session;

         4.    Engage le Groupe de travail a` composition non limite'e
     a` inse'rer dans le projet final de programme d'action les
     principaux e'le'ments des dispositions relatives a` la jeunesse
     adopte'es sur le plan international et e'nonce'es dans les
     documents finals de la Confe'rence internationale sur la population
     et le de'veloppement, du Sommet mondial pour le de'veloppement
     social et de la quatrie`me Confe'rence mondiale sur les femmes;

         5.    Prie le Secre'taire ge'ne'ral de programmer,
     conforme'ment a` la re'solution 49/152 de l'Assemble'e ge'ne'rale,
     les se'ances ple'nie`res de haut niveau de l'Assemble'e a` la suite
     de la reprise de la session du Conseil e'conomique et social;

         6.    Invite les E'tats Membres qui ne l'ont pas encore fait a`
     soumettre leur rapport national relatif a` la ce'le'bration du
     dixie`me anniversaire de l'Anne'e internationale de la jeunesse;

         7.    De'cide d'examiner la suite a` donner au programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` sa trente-cinquie`me session."

15.  A` la me^me se'ance, les repre'sentants des E'tats-Unis d'Ame'rique et
de la France (au nom de l'Union europe'enne) ont fait des de'clarations.

16.  A` la me^me se'ance, le Pre'sident du Groupe de travail a` composition
non limite'e sur la jeunesse, M. Abdel Ghaffer Eldeeb (E'gypte), a pre'sente'
un rapport oral a` la Commission, dont le texte e'tait le suivant :

         Le Groupe de travail a` composition non limite'e sur la
     jeunesse a tenu une se'ance d'organisation officieuse le jeudi
     13 avril et sept se'ances consacre'es aux questions de fond entre
     le lundi 17 avril et le mercredi 19 avril 1995.

         A` l'issue de consultations officieuses, il a e'te' de'cide'
     d'examiner a` la 1re se'ance la version anglaise officieuse et non
     e'dite'e du projet de programme d'action mondial pour la jeunesse
     a` l'horizon 2000 et au-dela` (qui serait examine' quant au fond
     de`s re'ception du document officiel).

         Les participants ont proce'de' a` un e'change de vues de
     caracte`re ge'ne'ral sur le programme de travail et sur le mandat
     du Groupe de travail e'nonce' dans la re'solution 1993/24 du
     Conseil e'conomique et social et la re'solution 49/152 de
     l'Assemble'e ge'ne'rale.  Comme suite a` une demande officielle, le
     Groupe de travail a de'cide' d'examiner paragraphe par paragraphe
     le texte du projet de programme d'action.  Il a e'galement de'cide'
     d'examiner le texte de la de'claration d'intention des
     Nations Unies qui ferait partie inte'grante du programme d'action
     et qui deviendrait le chapitre I, e'tant entendu que le texte du
     pre'ambule et de l'expose' des objectifs serait fusionne' et
     remanie' afin de constituer un pre'ambule concis pour l'ensemble du
     document.

         Ayant rec'u le rapport du Secre'taire ge'ne'ral (E/CN.5/1995/3)
     le lundi 17 avril 1995, le Groupe de travail l'a examine'
     imme'diatement apre`s les se'ances ple'nie`res de la Commission le
     me^me jour.

         Le Groupe de travail a acheve' une premie`re lecture,
     paragraphe par paragraphe, du projet de programme d'action
     inte'gre', y compris la De'claration d'intention des Nations Unies,
     telle qu'elle avait e'te' modifie'e, ainsi que des priorite's et
     e'le'ments nouveaux propose's par les repre'sentants des groupes et
     de'le'gations inte'resse's.

         Le Groupe de travail a examine' et adopte' des propositions
     tendant a` inse'rer dans le projet de programme d'action mondial
     les principaux e'le'ments des principes, politiques et initiatives
     inte'ressant les jeunes qui avaient e'te' arre^te's d'un commun
     accord a` l'e'chelon international et expose's dans les rapports
     des confe'rences des Nations Unies tenues apre`s l'e'tablissement
     du premier projet de programme d'action.  Le Groupe de travail
     s'est entendu pour examiner les e'le'ments propose's a` cet e'gard
     afin de les incorporer dans les sections pertinentes du projet en
     deuxie`me lecture.  Les chapitres et sections du projet propose'
     que le Groupe de travail a examine's en premie`re lecture sont
     indique's dans le texte re'vise' comme suit :

         Le pre'ambule comprenant les premier, deuxie`me, troisie`me,
     quatrie`me et cinquie`me aline'as, doit e^tre remanie'.  A` l'issue
     de l'examen des grands chapitres du projet de programme d'action :

         a)    Chapitre I :   De'claration d'intention des Nations Unies
                              (les paragraphes 1 et 2 ont e'te'
                              examine's et les paragraphes 3 et 4
                              attendent de l'e^tre);

         b)    Chapitre II :  Reste a` examiner;

         c)    Chapitre III : Adopte' sous sa forme modifie'e;

         d)    Chapitre IV :  Examine' et adopte' tel que modifie', a`
                              l'exception de certaines sections;

         e)    Chapitre V :   Le chapitre consacre' aux "moyens
                              d'application" a e'te' examine' dans son
                              inte'gralite' et adopte' sous sa forme
                              modifie'e.

         Compte tenu des faits pre'sente's et des de'lais fixe's ainsi
     que du fait qu'il e'tait urgent de mettre au point la version
     de'finitive du projet de programme d'action a` examiner, afin que
     l'Assemble'e ge'ne'rale puisse l'adopter lors de ses se'ances de
     haut niveau conforme'ment a` ses re'solutions pertinentes :

         Le Groupe de travail avait manifestement examine' un grand
     nombre de projets en premie`re lecture, montrant ainsi qu'il e'tait
     capable de s'acquitter inte'gralement de son mandat.

         Le Groupe de travail devrait disposer du temps ne'cessaire pour
     examiner les autres parties du projet a` l'e'tude en premie`re
     lecture et en achever l'examen dans le cadre du processus
     constructif en cours.

         Le Groupe des 77 et la Chine ainsi que de nombreux autres
     membres et observateurs inte'resse's m'ont fait savoir qu'ils
     pre'fe'raient que la Commission reprenne l'examen de cette question
     conforme'ment a` son mandat et pre'sente les re'sultats de cet
     examen au Conseil e'conomique et social a` la reprise de sa session
     de fond, comme l'avait de'cide' l'Assemble'e ge'ne'rale dans sa
     re'solution 49/152, en e'vitant toutes nouvelles incidences
     financie`res au titre des frais de voyage des membres de la
     Commission.

         En conclusion, je recommande que la Commission envisage de
     proroger le mandat du Groupe de travail a` composition non limite'e
     sur la jeunesse pour lui permettre de tenir des consultations
     officieuses entre les sessions en vue d'e'laborer le projet
     de'finitif de programme d'action mondial pour la jeunesse a`
     l'horizon 2000 et au-dela` et de le soumettre a` la Commission pour
     qu'elle l'examine et le pre'sente, par l'interme'diaire du Conseil
     e'conomique et social, a` l'Assemble'e ge'ne'rale, conforme'ment
     aux dispositions et re`glements pertinents.  L'objet de cette
     recommandation est d'assurer l'exe'cution du mandat confie' a` la
     Commission par l'Assemble'e ge'ne'rale dans sa re'solution 49/152
     et par le Conseil e'conomique et social dans sa
     re'solution 1993/24.

17.  A` la me^me se'ance, les repre'sentants de la France (au nom de l'Union
europe'enne), du Mexique, des Philippines (au nom des E'tats Membres de
l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la
Chine), des E'tats-Unis d'Ame'rique, du Soudan, de la Fe'de'ration de Russie,
de la Co^te d'Ivoire, du Pakistan et de l'E'gypte ainsi que l'observateur du
Saint-Sie`ge ont fait des de'clarations.

18.  A` la 12e se'ance, le 20 avril, le Secre'taire de la Commission a donne'
lecture d'un e'tat des incidences sur le budget-programme du projet de
re'solution.

19.  A` la me^me se'ance, les repre'sentants de la France (au nom de l'Union
europe'enne), de l'E'gypte et des Philippines (au nom des E'tats Membres de
l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la
Chine), ont fait des de'clarations.

20.  A` la me^me se'ance, le Directeur de la Division des politiques sociales
et du de'veloppement social a fait une de'claration.

21.  La se'ance a e'te' suspendue.  Lors de sa reprise, le repre'sentant des
Philippines (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) a propose' oralement les
amendements ci-apre`s au projet de re'solution :

     a)  Au sixie`me aline'a du pre'ambule, les mots "Pre'sident du" ont
e'te' inse're's apre`s le membre de phrase "Ayant examine' le rapport du";

     b)  Le paragraphe 1 a e'te' remplace' par le texte ci-apre`s :

         "Appre'cie l'importance des travaux que le Groupe de travail a`
     composition non limite'e a re'alise's touchant la re'vision du
     projet de programme d'action mondial pour la jeunesse a`
     l'horizon 2000 et au-dela`, et ce, bien qu'il n'ait rec'u qu'avec
     retard les documents pertinents et n'ait pu, de ce fait, mener a`
     bien sa ta^che";

     c)  Le paragraphe 2 a e'te' remplace' par le texte suivant :

         "Recommande au Conseil e'conomique et social, de cre'er, a` la
     reprise de sa session de fond en septembre 1995, un groupe de
     travail a` composition non limite'e sur la jeunesse qui serait
     charge', a` partir des travaux re'alise's par le Groupe de travail
     qu'elle avait e'tabli a` sa trente-quatrie`me session, de mener a`
     bien la re'daction du projet de programme d'action mondial pour la
     jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`";

     d)  Le paragraphe 3 a e'te' remplace' par le texte suivant :

         "Recommande en outre a` cette fin, au Conseil e'conomique et
     social, que le Groupe de travail a` composition non limite'e sur la
     jeunesse qu'elle avait e'tabli entreprenne des consultations
     officieuses sur la teneur du projet de'finitif de programme
     d'action mondial pour la jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`
     afin que le Conseil en soit saisi a` sa session de fond".

22.  A` la me^me se'ance, le repre'sentant de la France (au nom de l'Union
europe'enne) a fait une de'claration.

23.  A` la me^me se'ance, la Commission a adopte' le projet de re'solution,
tel qu'il avait e'te' modifie' oralement.  Pour le texte de'finitif, voir la
section C du chapitre I, de la re'solution 34/1 de la Commission.

24.  Apre`s l'adoption du projet de re'solution, le Pre'sident a fait la
de'claration ci-apre`s :

     "Il faut bien comprendre que cette proce'dure est propose'e en
     raison des de'lais fixe's par l'Assemble'e ge'ne'rale dans sa
     re'solution 49/152 et ne doit pas constituer un pre'ce'dent."

Anne'e internationale des personnes a^ge'es : vers une socie'te' pour tous les
a^ges

25.  A` la 10e se'ance, le 19 avril, le repre'sentant des Philippines (au nom
des E'tats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du
Groupe des 77 et de la Chine), a pre'sente' un projet de re'solution
(E/CN.5/1995/L.6) intitule' "Anne'e internationale des personnes a^ge'es :
vers une socie'te' pour tous les a^ges".  Le projet de re'solution se lisait
comme suit :

         "Le Conseil e'conomique et social

         Recommande a` l'Assemble'e ge'ne'rale d'adopter le projet de
     re'solution ci-apre`s :

                 Anne'e internationale des personnes a^ge'es :
                    vers une socie'te' pour tous les a^ges

               L'Assemble'e ge'ne'rale,

               Rappelant sa re'solution 47/5, en date du
         16 octobre 1992, dans laquelle l'Assemble'e a de'cide' de
         ce'le'brer en 1999 l'Anne'e internationale des personnes
         a^ge'es,

               Rappelant e'galement la re'solution 1993/22 du
         Conseil e'conomique et social, en date du 27 juillet 1993,
         dans laquelle le Conseil a invite' les E'tats Membres a`
         renforcer leurs me'canismes nationaux sur le
         vieillissement pour leur permettre, entre autres, de
         servir de centres nationaux de coordination pour la
         pre'paration et la ce'le'bration de l'Anne'e,

               Prenant note de sa re'solution 45/106, en date du
         14 de'cembre 1990, dans laquelle l'Assemble'e a reconnu la
         complexite' et la rapidite' du vieillissement de la
         population du monde et la ne'cessite' d'agir sur une base
         et dans un cadre de re'fe'rence communs pour assurer la
         protection et la promotion des droits des personnes
         a^ge'es, y compris la contribution que celles-ci peuvent
         et doivent apporter a` la socie'te',

               Ayant a` l'esprit la re'solution 49/162 de
         l'Assemble'e ge'ne'rale, en date du 23 de'cembre 1994,
         intitule'e "Inte'gration des femmes a^ge'es dans le
         de'veloppement",

               1.   Approuve le cadre conceptuel pour la
         pre'paration et la ce'le'bration de l'Anne'e
         internationale des personnes a^ge'es en 1999, qui figure
         dans le rapport du Secre'taire ge'ne'ral;

               2.   Invite les E'tats Membres a` adapter le cadre
         conceptuel a` la situation de leurs pays et a` envisager
         de formuler des programmes nationaux pour l'Anne'e;

               3.   Invite e'galement les organisations et
         organismes inte'resse's des Nations Unies a` examiner le
         cadre conceptuel et a` de'finir les domaines ou` celui-ci
         pourrait e^tre de'veloppe' conforme'ment a` leur mandat;

               4.   Prie le Secre'taire ge'ne'ral de suivre les
         activite's de l'Anne'e et de prendre les dispositions
         voulues pour en assurer la coordination, en tenant compte
         du fait que le De'partement de la coordination des
         politiques et du de'veloppement durable du Secre'tariat de
         l'Organisation des Nations Unies a e'te' de'signe' centre
         de coordination des activite's relatives au vieillissement
         au sein de l'Organisation des Nations Unies;

               5.   Encourage le Secre'taire ge'ne'ral a` allouer
         des ressources suffisantes pour promouvoir et coordonner
         les activite's de l'Anne'e, compte tenu de la
         re'solution 47/5 de l'Assemble'e ge'ne'rale, dans laquelle
         il a e'te' de'cide' que la ce'le'bration de l'Anne'e
         serait finance'e a` l'aide de cre'dits inscrits au
         budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999;

               6.   Invite les E'tats Membres, les organes et les
         organismes des Nations Unies et les organisations non
         gouvernementales a` aider le centre mondial de
         coordination pour l'Anne'e;

               7.   Invite les commissions re'gionales a` examiner
         la possibilite' de tenir en 1998 et 1999 des re'unions
         re'gionales pour ce'le'brer l'Anne'e et formuler des plans
         d'action concernant le vieillissement pour le
         XXIe sie`cle;

               8.   Encourage les fonds et programmes compe'tents
         des Nations Unies et les institutions spe'cialise'es a`
         appuyer les programmes et projets locaux, nationaux et
         internationaux concernant l'Anne'e;

               9.   Encourage le Programme des Nations Unies pour le
         de'veloppement a` continuer de veiller a` ce que les
         pre'occupations des personnes a^ge'es soient prises en
         conside'ration dans ses programmes de de'veloppement;

             10.   Invite l'Institut international de recherche et
         de formation pour la promotion de la femme et l'Institut
         de recherche des Nations Unies pour le de'veloppement
         social et les autres instituts de recherche compe'tents a`
         examiner la possibilite' de proce'der a` des e'tudes sur
         les quatre dimensions du cadre conceptuel, a` savoir la
         situation des personnes a^ge'es, les diffe'rentes e'tapes
         de la vie, les rapports entre ge'ne'rations et la relation
         entre le vieillissement de la population et le
         de'veloppement, et invite l'Institut international de
         recherche et de formation pour la promotion de la femme a`
         poursuivre sa recherche sur la situation des femmes
         a^ge'es, notamment dans le secteur non structure';

             11.   Encourage le De'partement de l'information a`
         lancer une campagne d'information pour l'Anne'e dans les
         limites des ressources disponibles;

             12.   Invite le Comite' des droits e'conomiques,
         sociaux et culturels a` poursuivre ses travaux sur le
         vieillissement et la situation des personnes a^ge'es,
         e'voque's dans le rapport du Comite';

             13.   Invite e'galement les organisations non
         gouvernementales a` mettre au point des programmes et
         projets pour l'Anne'e, notamment au niveau local, en
         coope'ration avec les autorite's locales, les notables,
         les entreprises, les me'dias et les e'coles;

             14.   Recommande que dore'navant, dans le texte
         anglais, l'expression "older persons" soit utilise'e au
         lieu du mot "elderly", conforme'ment aux Principes des
         Nations Unies pour les personnes a^ge'es, et que, de ce
         fait, l'Anne'e et la Journe'e consacre'es aux personnes
         a^ge'es soient respectivement l'Anne'e internationale des
         personnes a^ge'es et la Journe'e internationale des
         personnes a^ge'es;

             15.   Prie la Commission du de'veloppement social de
         cre'er, a` sa trente-cinquie`me session, un groupe de
         travail de session charge' d'examiner les principales
         conclusions du quatrie`me examen de l'exe'cution du Plan
         d'action international sur le vieillissement ainsi qu'un
         programme pour la ce'le'bration de l'Anne'e internationale
         des personnes a^ge'es, 1999;

             16.   Prie le Secre'taire ge'ne'ral de faire rapport
         a` l'Assemble'e ge'ne'rale, lors de sa cinquante-deuxie`me
         session, sur les pre'paratifs entrepris par les E'tats
         Membres, les organes et organismes des Nations Unies et
         les organisations non gouvernementales sur la
         ce'le'bration de l'Anne'e."

26.  En pre'sentant le projet de re'solution, le repre'sentant des
Philippines a re'vise' oralement le paragraphe 14 du dispositif, en
remplac'ant le mot "Recommande" par le mot "De'cide".

27.  A` la 12e se'ance, le 20 avril, le Secre'taire de la Commission a donne'
lecture des re'visions supple'mentaires ci-apre`s apporte'es au projet de
re'solution :

     a)  Au premier paragraphe du dispositif, le mot "Approuve" a e'te'
remplace' par les mots "Prend note";

     b)  Le paragraphe 7 du dispositif a e'te' re'vise' comme suit :

         "Invite les commissions re'gionales, agissant le cadre de leur
     mandat actuel, a` prendre en compte les objectifs de l'Anne'e lors
     des re'unions re'gionales qui seront convoque'es en 1998 et 1999
     pour ce'le'brer l'Anne'e et formuler des plans d'action pour le
     XXIe sie`cle concernant le vieillissement";

     c)  Le paragraphe 15 du dispositif a e'te' supprime'.

28.  Par la suite, les repre'sentants de l'Allemagne et des Pays-Bas se sont
joints aux auteurs du projet de re'solution.

29.  A` la me^me se'ance, la Commission a adopte' le projet de re'solution
tel qu'il avait e'te' ulte'rieurement re'vise' oralement.  Pour le texte
de'finitif, voir chapitre I, section A, projet de re'solution.

Suivi de l'application des Re`gles pour l'e'galisation des chances des
handicape's

30.  A` la 11e se'ance, le 20 avril, la repre'sentante de la Re'publique
dominicaine, agissant en sa qualite' de Pre'sidente du Groupe de travail sur
le suivi de l'application des Re'gles pour l'e'galisation des chances des
handicape's, a pre'sente' un projet de re'solution (E/CN.5/1995/L.10)
intitule' "Suivi de l'application des Re'gles pour l'e'galisation des chances
des handicape's".

31.  A` la 12e se'ance, le 20 avril, le repre'sentant de l'Allemagne a
modifie' le dernier aline'a du pre'ambule en inse'rant le mot "toutefois"
apre`s les mots "Notant avec pre'occupation".

32.  A` la me^me se'ance, la Commission a adopte' le projet de re'solution
tel que modifie' oralement.  Pour le texte de'finitif, voir chapitre I,
section E, re'solution 34/2 de la Commission.

33.  A` la me^me se'ance, le repre'sentant du Soudan a fait une de'claration.

Suivi de l'Anne'e internationale de la famille

34.  A` la 11e se'ance, le 20 avril, le repre'sentant de l'Autriche, agissant
e'galement au nom de l'Allemagne et de la Re'publique dominicaine, a
pre'sente' un projet de re'solution (E/CN.5/1995/L.11) intitule' "Suivi de
l'Anne'e internationale de la famille".

35.  En pre'sentant le projet de re'solution, le repre'sentant de l'Autriche
a re'vise' oralement le paragraphe 2 du dispositif en remplac'ant les mots
"Prie l'Assemble'e ge'ne'rale" par les mots "Prie le Secre'taire ge'ne'ral".

36.  Par la suite, la Bolivie, la Co^te d'Ivoire, la Fe'de'ration de Russie,
l'Inde, l'Indone'sie, Malte, la Mongolie, le Nige'ria, les Philippines et le
Soudan se sont joints aux auteurs du projet de re'solution.

37.  A` la me^me se'ance, le repre'sentant des E'tats-Unis d'Ame'rique a fait
une de'claration.

38.  A` la 12e se'ance, le 20 avril, le Secre'taire de la Commission a fait
une de'claration.

39.  A` la me^me se'ance, la Commission a adopte' le projet de re'solution
tel que re'vise' oralement.  Pour le texte de'finitif, voir chapitre I,
section E, re'solution 34/3 de la Commission.



                                  Chapitre IV

      QUESTION PRIORITAIRE : SOMMET MONDIAL POUR LE DE'VELOPPEMENT SOCIAL

1.   La Commission a examine' le point 5 de son ordre du jour (Question
prioritaire : Sommet mondial pour le de'veloppement social) a` ses 7e et
8e se'ances, les 17 et 18 avril 1995.

2.   Au titre de ce point, elle e'tait saisie des documents suivants :

     a)  Note du Secre'taire ge'ne'ral sur le suivi du Sommet mondial pour le
de'veloppement social (E/CN.5/1995/8);

     b)  Lettre date'e du 28 mars 1995, adresse'e au Secre'taire ge'ne'ral
par la Mission permanente de l'Argentine aupre`s de l'Organisation des
Nations Unies (A/50/156).

3.   A` la 7e se'ance, le 17 avril 1995, le Directeur de la Division des
politiques sociales et du de'veloppement social, De'partement de la
coordination des politiques et du de'veloppement durable et Coordonnateur du
Sommet mondial pour le de'veloppement social a fait une de'claration
liminaire.

4.   A` la me^me se'ance, le repre'sentant des Philippines a fait une
de'claration (au nom des E'tats Membres de l'Organisation des Nations Unies
qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine).

5.   L'observateur de la Confe'de'ration internationale des syndicats libres,
organisation non gouvernementale dote'e du statut consultatif aupre`s du
Conseil e'conomique et social (cate'gorie I) a e'galement fait une
de'claration.

6.   A` la 8e se'ance, le 18 avril 1995, les repre'sentants de la Chine, de
l'E'gypte, de la Mongolie, du Soudan, de la Co^te d'Ivoire, du Mexique, de
l'Indone'sie, de l'E'thiopie et du Chili, ainsi que les observateurs du
Canada, de l'Inde, du Japon et du Saint-Sie`ge, ont fait des de'clarations.

7.   Toujours a` la me^me se'ance, les repre'sentants de la Commission
e'conomique et sociale pour l'Asie occidentale, du Programme des Nations Unies
pour le de'veloppement et de l'Organisation internationale du Travail ont fait
des de'clarations.

                       Mesures prises par la Commission

Suivi du Sommet mondial pour le de'veloppement social

8.   A` la 11e se'ance, le 20 avril, le repre'sentant de l'Autriche, agissant
en sa qualite' de Pre'sident du Groupe de travail ple'nier charge' du suivi du
Sommet mondial pour le de'veloppement social, a pre'sente' un projet de
re'solution (E/CN.5/1995/L.8) intitule' "Suivi du Sommet mondial pour le
de'veloppement social".

9.   A` la 12e se'ance, le 20 avril, la Commission a adopte' le projet de
re'solution.  Pour le texte de'finitif, voir chapitre I, section E,
re'solution 34/4 de la Commission.

10.  Apre`s l'adoption du projet de re'solution, les repre'sentants du Chili
et des Philippines (au nom des E'tats Membres de l'Organisation des
Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine) ont fait des
de'clarations.



                                  Chapitre V

           QUESTIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES ET AUTRES QUESTIONS : 
          a) EXE'CUTION DU PROGRAMME; b) PROJET DE PROGRAMME DE     
           TRAVAIL POUR L'EXERCICE BIENNAL 1996-1997; c) INSTITUT DE
           RECHERCHE DES NATIONS UNIES POUR LE DE'VELOPPEMENT SOCIAL

1.   La Commission a examine' le point 6 (Questions relatives aux programmes
et autres questions) de son ordre du jour a` sa 9e se'ance, le 18 avril 1995.

2.   Au titre de ce point, elle e'tait saisie des documents suivants :

     a)  Note du Secre'taire ge'ne'ral sur les sie`ges vacants au Conseil
d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le
de'veloppement social (E/CN.5/1995/6 et Add.1 et 2);

     b)  Note du Secre'taire ge'ne'ral transmettant le rapport du Conseil
d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le
de'veloppement social (E/CN.5/1995/7);

     c)  Note du Secre'tariat sur le projet de programme de travail de la
Division des politiques sociales et du de'veloppement social pour l'exercice
biennal 1996-1997 (E/CN.5/1995/L.4).

3.   A` la 9e se'ance, le Directeur de l'Institut de recherche des
Nations Unies pour le de'veloppement social a fait une de'claration liminaire.

4.   A` la me^me se'ance, le Directeur assistant de la Division des
politiques sociales et du de'veloppement social, De'partement de la
coordination des politiques et du de'veloppement durable a lui aussi fait une
de'claration liminaire.

5.   Toujours a` la me^me se'ance, les repre'sentants des E'tats-Unis
d'Ame'rique, de la Chine, du Be'nin, du Soudan, de l'Autriche, des Philippines
et du Mexique, ainsi que l'observateur du Nige'ria, ont fait des
de'clarations.

                          De'cisions de la Commission

Pre'sentation de candidatures au Conseil d'administration de l'Institut de
recherche des Nations Unies pour le de'veloppement social

6.   A` la 9e se'ance, le 18 avril, sur proposition du Pre'sident, la
Commission a de'cide' de pre'senter au Conseil e'conomique et social, pour
confirmation, la candidature des personnes ci-apre`s au Conseil
d'administration de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le
de'veloppement social pour un mandat de quatre ans commenc'ant le
1er juillet 1995 et s'achevant le 30 juin 1999 : Jonathan Moore (E'tats-Unis
d'Ame'rique), Harris Mutio Mule (Kenya), Frances Steward (Royaume-Uni de
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), Valery Tishkov (Fe'de'ration de Russie)
et Bjo"rn Hettne (Sue`de).

7.   A` la me^me se'ance, toujours sur proposition du Pre'sident, la
Commission a de'cide' de pre'senter a` nouveau au Conseil e'conomique et
social, pour confirmation, la candidature des personnes ci-apre`s au Conseil
d'administration pour un nouveau mandat de deux ans commenc'ant le
1er juillet 1995 et s'achevant le 30 juin 1997 : Fahima Charaf-Eddine (Liban),
Georgina Dufoix (France), Kinhide Mushakoji (Japon), Guillermo O'Donnell
(Argentine) et Rehman Sobhan (Bangladesh).  On lira le texte de'finitif de la
de'cision 34/101 de la Commission au chapitre I, section D.

Projet de programme de travail de la Division des politiques sociales et du
de'veloppement social pour l'exercice biennal 1996-1997

8.   A` la 11e se'ance, le 20 avril, le Pre'sident de la Commission a
pre'sente' un projet de re'solution (E/CN.5/1995/L.7) intitule' "Projet de
programme de travail de la Division des politiques sociales et du
de'veloppement social pour l'exercice biennal 1996-1997".

9.   A` la 12e se'ance, le 20 avril, des de'clarations ont e'te' faites par
les repre'sentants de la France (au nom de l'Union europe'enne), de la
Fe'de'ration de Russie, des Philippines (au nom des E'tats Membres des
Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et au nom de la Chine), du
Soudan, de la Co^te d'Ivoire, du Pakistan, de la Chine, de l'Argentine, du
Mexique, des E'tats-Unis d'Ame'rique et du Be'nin, ainsi que des observateurs
de l'Alge'rie et du Canada.

10.  A` la me^me se'ance, le Secre'taire de la Commission et le Directeur de
la Division des politiques sociales et du de'veloppement social ont fait des
de'clarations.

11.  A` la me^me se'ance, le Pre'sident a re'vise' le titre de l'annexe du
projet de re'solution.

12.  A` la me^me se'ance, la Commission a adopte' le projet de re'solution
tel que modifie' oralement.  On verra le texte de'finitif de la
re'solution 34/5 de la Commission au chapitre I, section E.

Questions relatives a` l'Institut de recherche des Nations Unies pour le
de'veloppement social

13.  A` la 12e se'ance, le 20 avril, la Commission a pris note du rapport du
Conseil de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le de'veloppement
social (E/CN.5/1995/7) et de la note du Secre'taire ge'ne'ral sur la
pre'sentation de candidatures au Conseil de l'Institut (E/CN.5/1995/6 et Add.1
et 2).  On lira le texte de'finitif de la de'cision 34/102 de la Commission au
chapitre I, section E.



                                  Chapitre VI

               ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA TRENTE-CINQUIE`ME
                           SESSION DE LA COMMISSION

1.   La Commission du de'veloppement social a examine' le point 7 de son
ordre du jour (Ordre du jour provisoire de la trente-cinquie`me session de la
Commission) a` ses 11e et 12e se'ances, le 20 avril 1995.

2.   Elle e'tait saisie d'une note du Secre'tariat contenant le projet
d'ordre du jour provisoire de la trente-cinquie`me session de la Commission
ainsi qu'une liste des documents requis (E/CN.5/1995/L.9).

3.   A` la 11e se'ance, le Directeur assistant de la Division des politiques
sociales et du de'veloppement social du De'partement de la coordination des
politiques et du de'veloppement durable a fait une de'claration.

4.   A` la me^me se'ance, des de'clarations ont e'te' faites par les
repre'sentants des Philippines (au nom des E'tats Membres des Nations Unies
qui sont membres du Groupe des 77 et au nom de la Chine), de la France (au nom
de l'Union europe'enne), de la Chine, des E'tats-Unis d'Ame'rique, de
l'Argentine, du Soudan, de la Co^te d'Ivoire, du Mexique, du Pakistan et de la
Re'publique islamique d'Iran, ainsi que par l'observateur de l'Inde.

5.   A` la 12e se'ance, le 20 avril, des de'clarations ont e'te' faites par
les repre'sentants des E'tats-Unis d'Ame'rique, des Philippines (au nom des
E'tats Membres des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et au nom
de la Chine), de la France (au nom de l'Union europe'enne), du Mexique, des
Pays-Bas, de l'Argentine, de la Fe'de'ration de Russie, du Be'nin et du
Soudan.

6.   A` la me^me se'ance, a` la suite de consultations officieuses, la
Commission a de'cide' d'approuver l'ordre du jour provisoire et la
documentation de la trente-cinquie`me session de la Commission, tels que
modifie's durant les consultations officieuses.  On lira le texte de'finitif
de la de'cision au chapitre I, section B.



                                 Chapitre VII

             ADOPTION DU RAPPORT DE LA COMMISSION SUR LES TRAVAUX
                        DE SA TRENTE-QUATRIE`ME SESSION

1.   A` la 12e se'ance, le 20 avril, la Commission du de'veloppement social a
adopte' le rapport sur les travaux de sa trente-quatrie`me session
(E/CN.5/1995/L.5 et Add.1 a` 4).



                                 Chapitre VIII

                          ORGANISATION DE LA SESSION

                     A.  Ouverture et dure'e de la session

1.   La Commission du de'veloppement social a tenu sa trente-quatrie`me
session au Sie`ge de l'Organisation des Nations Unies du 10 au 20 avril 1995. 
Elle a tenu 12 se'ances.  Trois groupes de travail e'tablis par la Commission
ont tenu des re'unions officieuses.

                               B.  Participants

2.   Conforme'ment a` la re'solution 1147 (XLI) du Conseil e'conomique et
social du 4 aou^t 1966, la Commission est compose'e de 32 E'tats Membres de
l'ONU e'lus sur la base du principe d'une re'partition ge'ographique
e'quitable.

3.   Ont participe' a` la session 30 E'tats Membres de la Commission ainsi
que les observateurs d'autres E'tats Membres et d'E'tats non membres de
l'Organisation des Nations Unies et des repre'sentants d'institutions
spe'cialise'es et d'organisations intergouvernementales et non
gouvernementales.  La liste des participants figure a` l'annexe I au pre'sent
rapport.

                            C.  E'lection du bureau

4.   A` sa 1re se'ance, le 10 avril, la Commission a e'lu M. Susanto Sutoyo
(Indone'sie) pre'sident.

5.   A` sa 2e se'ance, le 10 avril, la Commission a e'lu les membres du
bureau ci-apre`s :

     Vice-pre'sidents :M. Ferdinand Meyrhofer-Gru"nbu"hel (Autriche)
                        Mme Julia Tavares de Alvarez (Re'publique dominicaine)
                        M. Abdel Ghaffar Eldeeb (E'gypte)

6.   A` sa 11e se'ance, le 20 avril, la Commission a e'lu M. Markiyan Kulyk
(Ukraine) rapporteur.

                               D.  Ordre du jour

7.   A` sa 1re se'ance, le 10 avril, la Commission a adopte' l'ordre du jour
provisoire publie' sous la cote E/CN.5/1995/1 (voir annexe II au pre'sent
rapport).

                         E.  Organisation des travaux

8.   A` la me^me se'ance, la Commission a approuve' l'organisation des
travaux de la session (voir E/CN.5/1995/L.1), e'tant entendu que des
modifications pourraient y e^tre apporte'es le cas e'che'ant.

               F.  De'claration du Secre'taire ge'ne'ral adjoint

9.   A` sa 2e se'ance, le 10 avril, la Commission a entendu une de'claration
du Secre'taire ge'ne'ral adjoint a` la coordination des politiques et au
de'veloppement durable.

             G.  Nomination des pre'sidents des groupes de travail

10.  A` sa 4e se'ance, le 12 avril, la Commission a approuve' la nomination
de M. Ferdinand Meyrhofer-Gru"nbu"hel (Autriche), Vice-Pre'sident, en tant que
pre'sident du Groupe de travail ple'nier charge' du suivi du Sommet mondial
pour le de'veloppement social et de M. Abdel Ghaffar Eldeeb (E'gypte),
Vice-Pre'sident, en tant que Pre'sident du Groupe de travail a` composition
non limite'e sur la jeunesse.

11.  A` sa 6e se'ance, le 17 avril, la Commission a approuve' la nomination
de Mme Julia Tavares de Alvarez (Re'publique dominicaine) en tant que
pre'sidente du Groupe de travail charge' d'examiner l'application des re`gles
pour l'e'galisation des chances des handicape's.

                               H.  Documentation

12.  Les documents dont la Commission e'tait saisie a` sa trente-quatrie`me
session sont indique's a` l'annexe III au pre'sent rapport.

         I.  Consultations avec les organisations non gouvernementales

13.  Conforme'ment a` l'article 76 du re`glement inte'rieur des commissions
techniques du Conseil e'conomique et social (E/5975/Rev.1), les repre'sentants
des organisations non gouvernementales dote'es du statut consultatif aupre`s
du Conseil ci-apre`s ont fait des de'clarations :

     a)  Point 4 de l'ordre du jour :

     Cate'gorie I : Assemble'e mondiale de la jeunesse; Mouvement
international ATD quart monde;

     Cate'gorie II : American Association of Retired Persons; Fe'de'ration
internationale des centres sociaux et communautaires; et Fondation pour les
droits de la famille;

     b)  Point 5 de l'ordre du jour :

     Cate'gorie I : Confe'de'ration internationale des syndicats libres.

14.  Les de'clarations e'crites pre'sente'es par des organisations non
gouvernementales sont e'nume're'es a` l'annexe III au pre'sent rapport.


                                     Notes

1/   A/50/114.

2/   Documents officiels du Conseil e'conomique et social, 1994,
Supple'ment No 3 (E/1994/23).

3/   Re'solution 46/91 de l'Assemble'e ge'ne'rale, annexe.

4/   Documents officiels du Conseil e'conomique et social, 1995,
Supple'ment No 4 (E/1995/24).

5/   Re'solution 2037 (XX) de l'Assemble'e ge'ne'rale.

6/   Confe'rence des Nations Unies sur l'environnement et le de'veloppement,
Rio de Janeiro, 3-14 juin 1992, vol. I, Re'solutions adopte'es par la
Confe'rence (publication des Nations Unies, nume'ro de vente : F.93.I.8 et
rectificatif), re'solution 1, annexe I.

7/   Rapport de la Confe'rence mondiale sur les droits de l'homme, Vienne,
14-25 juin 1993 [A/CONF.157/24 (Partie I)], chap. III.

8/   Rapport de la Confe'rence internationale sur la population et le
de'veloppement, Le Caire, 5-13 septembre 1994 (A/CONF.171/13 et Add.1), chap.
I, re'solution 1, annexe.

9/   Rapport du Sommet mondial pour le de'veloppement social, Copenhague,
6-12 mars 1995 (A/CONF.166/9), chap. I, re'solution 1, annexes I et II.

10/  Rapport de la Confe'rence internationale sur la population et le
de'veloppement ... chap. I, re'solution 1, annexe, par. 6.9.

11/  Ibid., par. 4.22.

12/  E/CN.5/1995/5.

13/  Rapport du Sommet mondial pour le de'veloppement social, Copenhague,
6-12 mars 1995 (A/CONF.166/9), chap. I, re'solution 1, annexes I et II.

14/  E/CN.5/1995/L.4.

15/  E/CN.5/1995/7.

16/  E/CN.5/1996 et Add.1 et 2.


                                   Annexe I

                                 PARTICIPATION

                                    Membres


Allemagne                       Claus A. Lutz, Volker Berger, Ronald Meyer,
                                Thomas Fitschen

Argentine                       Juan Carlos Beltramino

Autriche                        Ferdinand Mayrhofer-Gru"nbu"hel, Gerhad
                                Doujak, Engelbert Theuermann, Aloisia
                                Woergetter

Be'larus                        Olga Dargel, Alexandre Sychou, Nikolai
                                Lepeshko

Be'nin                          Rene' Vale'ry Mongbe, Alini Ichola Abida,
                                Georges A. Whannou, Joel W. Adechi, Rogatien
                                Biaou, H. Paul Houansou

Bolivie                         Edgar Camacho Omiste, Fernando Ruiz Mier,
                                Mari'a Alicia Terrazas

Chili                           Genaro Arriagada, Pablo Cabrera, Juan Eduardo
                                Eguiguiren, Miguel Angel Gonza'lez

Chine                           Wang Xuexian, Feng Cui, Yu Pengcheng, Zhang
                                Fengkum, Sun Zhonghua, Jiang Guangping, Zhao
                                Jian, He Ping

Co^te d'Ivoire                  Jean Marie Kacou Gervais, Dje'ne'bou
                                Kaba-Camara, Syas E. Ahounou

Danemark                        Dan E. Frederiksen, Ole Jorgensen, Peder
                                Ventegodt

E'gypte                         Nabil Elaraby, Soliman Awaad, Abdel Ghaffar
                                Eldeeb, Karim Wissa

E'tats-Unis d'Ame'rique         Victor Marrero, John Blaney, John A. Gannon,
                                Mary Childs, David E. Hohman, John Hope, Craig
                                Kuehl, Alice Moore

E'thiopie                       Mulugeta Eteffa, Fesseha A. Tessema, Sileshi
                                Shewaneh


Fe'de'ration de Russie          A. V. Jcharonov, Ordjonikidze, Urnov, Karev,
                                Sepelev, Sukharev, Schultsev, Khryskov

France                          Jean-Bernard Me'rime'e, Danie`le Refuveille,
                                Guillemette Meunier, Laurent Contini

Hai"ti                          Nicole Romulus

Indone'sie                      Issiamet Poernomo, Susanto Sutoyo, Esti
                                Andayani, Riyadi Asirdin, Iwan Suyudhie Amri

Iran (Re'publique islamique d') Gholamali Khoshroo, Seyed Hossein Rezvani,
                                Fatemeh Ardaneh

Malte                           Carmel L. Degabriele, Joseph Cassar, Walter
                                Balzan, Victor Pace, Joanna Darmanin

Mexique                         Manuel Tello, Patricia Espinosa, Yanerit
                                Cristina, Morgan Sotomayor

Mongolie                        Humbagyn Olzvoy, Luvsangiin Erdenechuluun,
                                Ochir Enkhtsetseg

Norve`ge                        Hilde C. Sundrehagen, Merete K. Wilhelmsen,
                                Terje Nervik, Anne-Margarethe Brandt

Pakistan                        Mohammad Masood Khan

Pays-Bas                        Koos Richelle, Rene' Aquarone, Henk Schrama,
                                Gerard van Rienen, Henk Jan Bakker

Philippines                     Ruth S. Limjuco, Jimmy D. Blas

Re'publique dominicaine         Julia Tavares de Alvarez

Soudan                          Ahmed Abdel Halim

Togo                            Boulli Takouda

Ukraine                         E. V. Goriachaya, Markiyan Kulyk, Natalia
                                Jskova

Zimbabwe                        Ngoni Francis Sengwe, Charity Nzenza


              E'tats Membres de l'Organisation des Nations Unies
                      repre'sente's par des observateurs

     Alge'rie, Bangladesh, Belgique, Botswana, Canada, Congo, Cuba,
El Salvador, Espagne, Finlande, Ghana, Guine'e-Bissau, Hongrie, Inde, Irlande,
Kazakhstan, Lesotho, Maroc, Nige'ria, Panama, Pologne, Portugal, Re'publique
tche`que, Roumanie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Sri
Lanka, Sue`de, Thai"lande, Tunisie, Venezuela

             E'tats non membres repre'sente's par des observateurs

     Saint-Sie`ge, Suisse

                             Secre'tariat de l'ONU

     Commission e'conomique pour l'Europe, Commission e'conomique et sociale
pour l'Asie occidentale

                         Organismes des Nations Unies

     Programme des Nations Unies pour le de'veloppement, Institut de
recherche des Nations Unies pour le de'veloppement social

                          Institutions spe'cialise'es

     Organisation internationale du Travail, Organisation des Nations Unies
pour l'alimentation et l'agriculture, Organisation des Nations Unies pour
l'e'ducation, la science et la culture, Organisation mondiale de la sante',
Fonds mone'taire international

                Organisation intergouvernementale repre'sente'e
                              par un observateur

     Communaute' europe'enne

                      Organisations non gouvernementales

     Cate'gorie I  :             Assemble'e mondiale de la jeunesse,
                                 Confe'de'ration internationale des syndicats
                                 libres, Mouvement international ATD Quart
                                 Monde

     Cate'gorie II :             AFS Programmes internationaux interculturels,
                                 American Association of Retired Persons,
                                 Association mondiale des petites et moyennes
                                 entreprises, Fe'de'ration internationale des
                                 centres sociaux et communautaires, Fondation
                                 pour les droits de la famille, Global
                                 Education Associates, Organisation mondiale
                                 des personnes handicape'es, Union mondiale
                                 des organisations fe'minines et catholiques,
                                 World Safety Organization

     ONG inscrite sur la liste : Youth for Development and Cooperation



                                   Annexe II

                                 ORDRE DU JOUR

1.   E'lection du bureau.

2.   Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation.

3.   Examen de la situation sociale dans le monde.

4.   Suivi des plans et programmes d'action internationaux.

5.   Question prioritaire : Sommet mondial pour le de'veloppement social.

6.   Questions relatives aux programmes et autres questions :

     a)  Exe'cution du programme;

     b)  Projet de programme de travail pour l'exercice biennal 1996-1997;

     c)  Institut de recherche des Nations Unies pour le de'veloppement
social.

7.   Ordre du jour provisoire de la trente-cinquie`me session de la
Commission.

8.   Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa
     trente-quatrie`me session.



                                  Annexe III

                LISTE DES DOCUMENTS SOUMIS A` LA COMMISSION A`
                         SA TRENTE-QUATRIE`ME SESSION


                      Point de
                      l'ordre
Cote du document      du jour    Titre ou description

A/50/114                  4      Rapport du Secre'taire ge'ne'ral contenant le
                                 cadre conceptuel d'un programme pour la
                                 pre'paration et la ce'le'bration de l'Anne'e
                                 internationale des personnes a^ge'es

A/50/156                  5      Lettre date'e du 28 mars 1995, adresse'e au
                                 Secre'taire ge'ne'ral par la Mission
                                 permanente de l'Argentine aupre`s de
                                 l'Organisation des Nations Unies

A/50/84-E/1995/12         3      Rapport inte'rimaire de 1995 sur la situation
                                 sociale dans le monde

E/CN.5/1995/1             2      Ordre du jour provisoire annote'

E/CN.5/1995/2             4      Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les
                                 principales questions et activite's de
                                 programme du Secre'tariat de l'Organisation
                                 des Nations Unies et des commissions
                                 re'gionales touchant le de'veloppement social
                                 et la protection sociale et des groupes
                                 sociaux spe'cifiques

E/CN.5/1995/2/Add.1       4      Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les
                                 activite's des commissions re'gionales en
                                 matie`re de de'veloppement social et de
                                 protection sociale durant l'exercice biennal
                                 1993-1994

E/CN.5/1995/3             4      Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur le
                                 projet de programme d'action mondial pour la
                                 jeunesse a` l'horizon 2000 et au-dela`

E/CN.5/1995/4             4      Rapport du Secre'taire ge'ne'ral sur les
                                 mesures prises par les E'tats Membres pour
                                 marquer la Journe'e internationale des
                                 handicape's

E/CN.5/1995/5             4      Note du Secre'taire ge'ne'ral sur l'e'tat
                                 d'avancement de l'application de la
                                 re'solution 47/237 de l'Assemble'e ge'ne'rale
                                 relative a` l'Anne'e internationale de la
                                 famille

E/CN.5/1995/6 et Add.1 et 2      6 c)Note du Secre'taire ge'ne'ral sur les
                                 sie`ges vacants au Conseil d'administration
                                 de l'Institut de recherche des Nations Unies
                                 pour le de'veloppement social

E/CN.5/1995/7             6      Rapport du Conseil d'administration de
                                 l'Institut de recherche des Nations Unies
                                 pour le de'veloppement social

E/CN.5/1995/8             5      Note du Secre'taire ge'ne'ral sur le suivi du
                                 Sommet mondial pour le de'veloppement social

E/CN.5/1995/L.1           2      Organisation des travaux de la session

E/CN.5/1995/L.2           2      E'tat de la documentation de la session

E/CN.5/1995/L.3           6      Note du Secre'tariat sur le projet de
                                 de'cision III intitule' "Contribution des
                                 politiques sociales nationales de caracte`re
                                 global a` la gestion de la socie'te' et a` la
                                 solution des proble`mes e'conomiques,
                                 environnementaux, de'mographiques, culturels
                                 et politiques" figurant dans le rapport de la
                                 Commission du de'veloppement social sur les
                                 travaux de sa trente-troisie`me session

E/CN.5/1995/L.4           6 b)   Note du Secre'tariat sur le projet de
                                 programme de travail de la Division des
                                 politiques sociales et du de'veloppement
                                 social pour l'exercice biennal 1996-1997

E/CN.5/1995/L.5
et Add.1 a` 4             8      Projet de rapport de la Commission

E/CN.5/1995/L.6           4      Projet de re'solution pre'sente' par les
                                 Philippines au nom des E'tats Membres de
                                 l'Organisation des Nations Unies qui sont
                                 membres du Groupe des 77 et de la Chine

E/CN.5/1995/L.7           6 b)   Projet de re'solution pre'sente' par le
                                 Pre'sident

E/CN.5/1995/L.8           5      Projet de re'solution pre'sente' par le
                                 Pre'sident du Groupe de travail ple'nier
                                 charge' du suivi du Sommet mondial pour le
                                 de'veloppement social

E/CN.5/1995/L.9           7      Projet d'ordre du jour provisoire de la
                                 trente-cinquie`me session de la Commission du
                                 de'veloppement social

E/CN.5/1995/L.10          4      Projet de re'solution pre'sente' par la
                                 Pre'sidente du Groupe de travail sur le suivi
                                 de l'application des Re`gles pour
                                 l'e'galisation des chances des handicape's

E/CN.5/1995/L.11          4      Projet de re'solution sur le suivi de
                                 l'Anne'e internationale de la famille

E/CN.5/1995/L.12          4      Projet de re'solution pre'sente' par les
                                 Philippines au nom des E'tats Membres de
                                 l'Organisation des Nations Unies qui sont
                                 membres du Groupe des 77 et de la Chine

E/CN.5/1995/NGO/1         4      Communication de la Fondation pour les droits
                                 de la famille (PRODEFA), organisation non
                                 gouvernementale dote'e du statut consultatif
                                 (cate'gorie II) aupre`s du Conseil
                                 e'conomique et social

E/CN.5/1995/NGO/2         4      De'claration de l'American Association of
                                 Retired Persons (AARP), organisation non
                                 gouvernementale dote'e du statut consultatif
                                 (cate'gorie II) aupre`s du Conseil
                                 e'conomique et social

E/CN.5/1995/WP.1                 Document de travail pre'sente' par
                                 l'Argentine concernant des propositions
                                 relatives a` l'examen des me'thodes de
                                 travail de la Commission du de'veloppement
                                 social

E/CN.5/1995/INF.1                Information a` l'intention des participants

                                     -----

 


This document has been posted online by the United Nations Department of Economic and Social Affairs (DESA). Reproduction and dissemination of the document - in electronic and/or printed format - is encouraged, provided acknowledgement is made of the role of the United Nations in making it available.

Date last posted:11 April 2000
Comments and suggestions: esa@un.org