United Nations

E/1997/27


Commission on the Status of Women

 Distr. GENERAL


E/1997/27 CSW - Informe sobre el 41~ peri'odo de sesiones

                        2.  Resoluciones y decisiones

5.   Se sen~alan a la atencio'n del Consejo las resoluciones y decisiones
aprobadas por la Comisio'n que se exponen seguidamente:

     Resolucio'n 41/1. Liberacio'n de las mujeres y los nin~os tomados como
                       rehenes en conflictos armados, incluidos los
                       encarcelados posteriormente*

     La Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer,

     Recordando sus resoluciones 39/2, de 31 de marzo de 1995, y 40/1, de
22 de marzo de 1996,

     Recordando tambie'n las disposiciones pertinentes que figuran en los
instrumentos de derecho humanitario internacional relativas a la
proteccio'n de las mujeres y los nin~os en zonas de conflicto armado,

     Acogiendo con agrado la aprobacio'n de la Declaracio'n y la Plataforma
de Accio'n de Beijing por la Cuarta Conferencia Mundial sobre la
Mujer17/, especialmente las disposiciones relativas a los actos de
violencia contra mujeres y nin~os,

     Expresando grave preocupacio'n por la continuacio'n de los conflictos
armados en muchas regiones de todo el mundo y por el sufrimiento humano y
las situaciones de emergencia humanitaria que han causado,

     Destacando que todas las formas de violencia contra la poblacio'n
civil, especialmente las mujeres y los nin~os, en zonas de conflicto
armado, incluida su captura como rehenes, constituyen una violacio'n grave
del derecho humanitario internacional, especialmente los Convenios de
Ginebra de 12 de agosto de 1949 relativos a la proteccio'n de las vi'ctimas
de los conflictos armados,

     Expresando su firme conviccio'n de que la liberacio'n ra'pida e
incondicional de las mujeres y los nin~os tomados como rehenes en zonas de
conflicto armado promovera' la consecucio'n de los nobles objetivos
consagrados en la Declaracio'n y la Plataforma de Accio'n de Beijing,

     1.   Condena los actos de violencia contra la poblacio'n civil,
especialmente las mujeres y los nin~os, en zonas de conflicto armado en
contravencio'n del derecho humanitario internacional, y pide que se de' una
respuesta eficaz a tales actos, incluida la liberacio'n inmediata de las
mujeres y los nin~os tomados como rehenes en conflictos armados, incluso de
los encarcelados posteriormente;

     2.   Insta encarecidamente a todas las partes en un conflicto armado a
que respeten plenamente las normas del derecho humanitario internacional en
conflictos armados, adopten todas las medidas necesarias para la
proteccio'n de esas mujeres y nin~os y los pongan de inmediato en libertad;


*     El examen figura en los pa'rrafos 122 a 124 del capi'tulo II.


     3.   Insta a todas las partes en los conflictos a que permitan el
acceso sin trabas para la prestacio'n de asistencia humanitaria
especializada a las mujeres y los nin~os que se encuentren en esa
situacio'n;

     4.   Pide al Secretario General y a todas las organizaciones
internacionales pertinentes que utilicen su capacidad y realicen esfuerzos
para facilitar la liberacio'n de todas las mujeres y los nin~os tomados
como rehenes en zonas de conflictos armados;

     5.   Pide al Secretario General que prepare, tomando en consideracio'n
la informacio'n proporcionada por los Estados y las organizaciones
internacionales pertinentes, un informe sobre la aplicacio'n de la presente
resolucio'n y lo presente a la Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y
Social de la Mujer en su 42~ peri'odo de sesiones.


     Resolucio'n 41/2. La mujer de edad, los derechos humanos y el
                       desarrollo*

     La Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer,

     Recordando su resolucio'n 36/4, de 20 de marzo de 1992, en que
destaco' la necesidad de adoptar un enfoque para el adelanto de la mujer
que tomara en consideracio'n todas las etapas de la vida, a fin de
determinar las medidas que respondieran a las necesidades de la mujer18/,

     Recordando tambie'n la resolucio'n 49/162 de la Asamblea General, de
23 de diciembre de 1994, en que la Asamblea sen~alo' el hecho de que las
Naciones Unidas habi'an estimado que habi'a 208 millones de mujeres de 60
an~os de edad en adelante en 1985, la mitad de las cuales vivi'a en el
mundo desarrollado y la mitad en el mundo en desarrollo, y que para el an~o
2025 esa cifra ascenderi'a a 604 millones de mujeres de edad en el mundo,
de las cuales el 70% habitari'a en los pai'ses en desarrollo, 

     Recordando adema's la resolucio'n 40/30 de la Asamblea General, de 29
de noviembre de 1985, en que la Asamblea destaco' que debi'a considerarse a
las personas de edad elemento importante y necesario del proceso de
desarrollo en todos los niveles de una sociedad, 

     Consciente de que la segregacio'n por motivos de edad, sumada al
estereotipo del sexo, agudiza au'n ma's los problemas sociales y
econo'micos de las mujeres de edad, y que a menudo se las considera so'lo
beneficiarias del desarrollo y no contribuyentes a e'l,

     Sen~alando a la atencio'n la urgencia de desarrollar metodologi'as
para mejorar la recopilacio'n de datos estadi'sticos desglosados por sexo y
edad, asi' como de determinar las diferentes formas de actividad de la
mujer de edad a las que no se le reconoce por lo general un valor
econo'mico, en especial sus actividades en el sector no estructurado y como
encargada del cuidado de otras personas, 


*     El examen figura en los pa'rrafos 125 a 128 del capi'tulo II.


     Reconociendo la importancia de aumentar las opciones y las
oportunidades en relacio'n con el desarrollo econo'mico y social de la
mujer de edad, particularmente en los pai'ses en desarrollo,

     Tomando en consideracio'n que las Naciones Unidas han proclamado 1999
An~o Internacional de las Personas de Edad19/,

     Tomando asimismo en consideracio'n el informe del Secretario General
sobre el cuarto examen y evaluacio'n del Plan de Accio'n Internacional
sobre el Envejecimiento20/,

     1.   Invita al Comite' para la Eliminacio'n de la Discriminacio'n
contra la Mujer a prestar especial atencio'n a la discriminacio'n por
razones de edad al evaluar los informes nacionales sobre la aplicacio'n de
la Convencio'n sobre la eliminacio'n de todas las formas de discriminacio'n
contra la mujer21/;

     2.   Decide velar por que, en la supervisio'n de la incorporacio'n de
una perspectiva de ge'nero en todos los programas y poli'ticas del sistema
de las Naciones Unidas, se tomen en cuenta las contribuciones y las
necesidades de las mujeres de todas las edades, incluidas las de la mujer
de edad;

     3.   Recomienda que, en los preparativos para el An~o Internacional de
las Personas de Edad, se incluya una perspectiva de ge'nero;

     4.   Invita a la Divisio'n de Estadi'stica de las Naciones Unidas a
que, en colaboracio'n con el Instituto Internacional de Investigaciones y
Capacitacio'n para la Promocio'n de la Mujer, ampli'e el ana'lisis
conceptual y lleve a cabo un estudio complementario sobre su labor
precursora en relacio'n con los me'todos de recopilacio'n y ana'lisis de
estadi'sticas sobre la mujer de edad en que se proporcionen te'cnicas
concretas para mejorar la utilizacio'n de los datos disponibles;

     5.   Invita tambie'n al Instituto a elaborar instrumentos anali'ticos
y me'todos para determinar las opciones y los mecanismos para valorar y
reconocer plenamente la funcio'n de la mujer de edad como miembro
importante en las esferas social, econo'mica, poli'tica y cultural, asi'
como determinar los obsta'culos que se interponen a su participacio'n en
esas esferas;

     6.   Invita adema's al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para
la Mujer a prestar asistencia a los pai'ses en desarrollo a fin de
incrementar las opciones y las oportunidades para el desarrollo econo'mico
y social de la mujer de edad mediante el suministro de asistencia te'cnica
y financiera a fin de incorporar un componente relativo a la mujer de edad
en el desarrollo a todos los niveles;

     7.   Reitera la solicitud formulada por la Comisio'n a la Divisio'n
para el Adelanto de la Mujer en su resolucio'n 36/4 con miras a establecer,
en cooperacio'n con las organizaciones no gubernamentales, perfiles modelo
sobre la situacio'n actual de la mujer de edad que permitan a todos los
pai'ses, sea cual sea su nivel de desarrollo, hacer las proyecciones
necesarias;

     8.   Decide examinar en su 42~ peri'odo de sesiones, en relacio'n con
el tema del programa titulado "Nuevas cuestiones, tendencias y criterios
respecto de los problemas que afectan la situacio'n de la mujer o la
igualdad entre el hombre y la mujer", la situacio'n de la mujer de edad, y
formular recomendaciones sustantivas al respecto;

     9.   Decide tambie'n prestar atencio'n asimismo a la cuestio'n de la
violacio'n de los derechos humanos de la mujer de edad, en su 42~ peri'odo
de sesiones, al examinar la esfera cri'tica relativa a "Los derechos
humanos de la mujer";

     10.  Pide al Secretario General que presente a la Comisio'n en su 43~
peri'odo de sesiones un informe sobre las cuestiones globales fundamentales
relacionadas con los diferentes efectos del envejecimiento de la poblacio'n
sobre los hombres y las mujeres, como contribucio'n al An~o Internacional
de las Personas de Edad.


   Resolucio'n 41/3.  Elaboracio'n de un proyecto de protocolo facultativo
                     de la Convencio'n sobre la eliminacio'n de todas las 
                     formas de discriminacio'n contra la mujer*          

     La Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer,

     Recordando la resolucio'n 1995/29 del Consejo Econo'mico y Social, de
24 de julio de 1995, y la resolucio'n 40/8 de la Comisio'n, de 22 de marzo
de 1996,

     Observando los adelantos alcanzados por el Grupo de Trabajo de
composicio'n abierta encargado de elaborar un proyecto de protocolo
facultativo de la Convencio'n sobre la eliminacio'n de todas las formas de
discriminacio'n contra la mujer,

     1.   Toma nota de los informes del Secretario General que contienen un
resumen comparativo de comunicaciones, procedimientos y pra'cticas de
investigacio'n existentes en virtud de instrumentos internacionales de
derechos humanos y la Carta de las Naciones Unidas22/ y nuevas opiniones
de gobiernos, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales
sobre un protocolo facultativo de la Convencio'n23/, que el Grupo de
Trabajo tuvo ante si';

     2.   Felicita a la representante del Comite' para la Eliminacio'n de
la Discriminacio'n contra la Mujer por la contribucio'n que hizo a la labor
del Grupo de Trabajo en calidad de experta;

     3.   Pide al Secretario General que presente a la Comisio'n de la
Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer en su 42~ peri'odo de sesiones un
informe que contenga una comparacio'n anotada del proyecto de protocolo
facultativo y las enmiendas propuestas al respecto con las disposiciones de
los instrumentos internacionales de derechos humanos existentes, teniendo
en cuenta el informe presentado por el Grupo de Trabajo a la Comisio'n en
su 41~ peri'odo de sesiones24/;



*     El examen figura en los pa'rrafos 5 a 7 del capi'tulo IV.


     4.   Recomienda que el Consejo Econo'mico y Social apruebe el proyecto
de decisio'n titulado "Renovacio'n del mandato del Grupo de Trabajo de
composicio'n abierta encargado de elaborar un proyecto de protocolo
facultativo de la Convencio'n sobre la eliminacio'n de todas las formas de
discriminacio'n contra la mujer"25/.

      Resolucio'n 41/4.  Violencia contra las trabajadoras migratorias*

     La Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer,

     Teniendo presente la Carta de las Naciones Unidas, en que se reafirma
la fe en los derechos humanos y las libertades fundamentales, en la
dignidad y el valor de la persona humana, y en la igualdad de derechos de
hombres y mujeres,

     Reafirmando los principios enunciados en la Declaracio'n Universal de
Derechos Humanos26/ y la Convencio'n sobre la eliminacio'n de todas las
formas de discriminacio'n contra la mujer27/,

     Reafirmando tambie'n las resoluciones de la Asamblea General 47/96 de
16 de diciembre de 1992, 48/110, de 20 de diciembre de 1993, 49/165, de 23
de diciembre de 1994, 50/168, de 22 de diciembre de 1995 y 51/65, de 12 de
diciembre de 1996, y las resoluciones de la Comisio'n de la Condicio'n
Juri'dica y Social de la Mujer 38/7, de 18 de marzo de 199428/, 39/7, de
31 de marzo de 199529/ y 40/6, de 22 de marzo de 199630/, asi' como la
Declaracio'n sobre la eliminacio'n de la violencia contra la mujer,
aprobada por la Asamblea General en su cuadrage'simo octavo peri'odo de
sesiones31/, y la recomendacio'n general No. 19 del Comite' para la
eliminacio'n de todas las formas de discriminacio'n contra la mujer,
relativa a la violencia contra la mujer,

     Recordando tambie'n las conclusiones y recomendaciones formuladas por
conferencias internacionales celebradas recientemente, en particular la
Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena en junio de
1993, la Conferencia Internacional sobre la Poblacio'n y el Desarrollo,
celebrada en El Cairo en septiembre de 1994, la Cumbre Mundial sobre
Desarrollo Social, celebrada en Copenhague en marzo de 1995, y la Cuarta
Conferencia Mundial sobre la Mujer, celebrada en Beijing en septiembre de
1995, en relacio'n con la promocio'n y la proteccio'n de los derechos y las
libertades fundamentales de la mujer, en particular de la trabajadora
migratoria,

     Reconociendo la valiosa contribucio'n hecha por los gobiernos y las
organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales interesadas a la
promocio'n y proteccio'n de los derechos humanos y las libertades
fundamentales de las trabajadoras migratorias, 


*     El examen figura en los pa'rrafos 139 a 143 del capi'tulo II.


     Observando el elevado nu'mero de mujeres de pai'ses en desarrollo y de
algunos pai'ses con economi'a en transicio'n que siguen emigrando a pai'ses
ma's pro'speros en busca de medios de vida para si' y para sus familias,
como consecuencia de la pobreza, el desempleo y otras condiciones
socioecono'micas,

     Reconociendo que los pai'ses de origen tienen el deber de proteger y
de promover los intereses de sus ciudadanos que buscan u obtienen empleo en
otros pai'ses, de impartirles una formacio'n profesional y una educacio'n
adecuadas, y de darles a conocer sus derechos y obligaciones en los pai'ses
de empleo, 

     Consciente de la obligacio'n moral de los pai'ses receptores o de
acogida de garantizar los derechos humanos y las libertades fundamentales
de todas las personas que se encuentran en su territorio, comprendidas las
trabajadoras migratorias, que son doblemente vulnerables en razo'n de su
ge'nero y por ser extranjeras,

     Observando las medidas adoptadas por algunos pai'ses receptores para
aliviar la difi'cil situacio'n de las trabajadoras migratorias que viven en
zonas bajo su jurisdiccio'n,

     Observando con preocupacio'n, no obstante, que se sigue informando de
abusos graves y actos de violencia cometidos contra las trabajadoras
migratorias por algunos empleadores en algunos de los pai'ses de acogida,

     Reiterando que los actos de violencia cometidos contra la mujer le
impiden gozar total o parcialmente de sus derechos humanos y libertades
fundamentales,

     Recordando la seccio'n IV de la resolucio'n 1996/6 del Consejo
Econo'mico y Social, de 22 de julio de 1996, en la que el Consejo decidio'
que la Comisio'n, como parte de su programa de trabajo para 1998, examinara
las cuestiones relativas a los derechos humanos de la mujer, la violencia
contra la mujer, la mujer y los conflictos armados, y la nin~a, en
consonancia con la aplicacio'n de la Plataforma de Accio'n de Beijing,

     1.   Toma nota de la convocacio'n de la Reunio'n del Grupo de Expertos
sobre la violencia contra las trabajadoras migratorias, celebrada en Manila
del 27 al 31 de mayo de 1996;

     2.   Alienta a los Estados Miembros a que consideren la posibilidad de
firmar y ratificar la Convencio'n internacional sobre la proteccio'n de los
derechos de los trabajadores migratorios y de sus familiares, o de
adherirse a ella32/;

     3.  Pide al Secretario General que tenga en cuenta y refleje en su
informe tema'tico a la Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la
Mujer en su 42~ peri'odo de sesiones las diversas conclusiones principales
y recomendaciones de todos los informes presentados por el Secretario
General a la Asamblea General sobre la cuestio'n de la violencia contra las
trabajadoras migratorias, a fin de que la Comisio'n formule recomendaciones
al respecto;

     4.  Decide seguir ocupa'ndose de la cuestio'n.


               Resolucio'n 41/5.  Trata de mujeres y nin~as*

     La Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer,

     Reafirmando su fe en los derechos humanos fundamentales, en la
dignidad y el valor de la persona humana y en la igualdad de derechos de
hombres y mujeres, consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, asi'
como en los principios establecidos en la Declaracio'n Universal de
Derechos Humanos26/, la Convencio'n sobre la eliminacio'n de todas las
formas de discriminacio'n contra la mujer27/, los Pactos internacionales
de derechos humanos33/, la Convencio'n contra la Tortura y otros Tratos o
Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes34/, la Convencio'n sobre los
Derechos del Nin~o35/, y la Declaracio'n sobre la eliminacio'n de la
violencia contra la mujer31/,

     Recordando el Convenio para la represio'n de la trata de personas y de
la explotacio'n de la prostitucio'n ajena36/,

     Recordando tambie'n su resolucio'n 40/4, de 22 de marzo de 19963030/,
la resolucio'n 51/66 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996 y
la resolucio'n 1996/24 de la Comisio'n de Derechos Humanos, de 19 de abril
de 199637/, asi' como todas las resoluciones anteriores aprobadas por
esos tres o'rganos sobre la cuestio'n de la trata de mujeres y nin~as, 

     Recordando asimismo y haciendo suyas las conclusiones y
recomendaciones formuladas en recientes conferencias internacionales,
incluidas la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en Viena en
1993, la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague en
1994, la Conferencia Internacional sobre la Poblacio'n y el Desarrollo,
celebrada en El Cairo en 1994 y la Cuarta Conferencia Mundial sobre la
Mujer, celebrada en Beijing en 1995, en relacio'n con los derechos humanos
de las mujeres y las nin~as, en particular respecto de la violacio'n de
esos derechos en beneficio de proxenetas, tratantes y bandas criminales
organizadas, asi' como otras actividades ili'citas relacionadas con la
trata de mujeres, como el trabajo dome'stico forzado, los matrimonios
falsos, los matrimonios prenu'biles, los empleos clandestinos y las
adopciones fraudulentas,

     Recordando el Programa de Accio'n de la Conferencia Internacional
sobre la Poblacio'n y el Desarrollo38/ en el cual, entre otras cosas, se
insto' a los gobiernos de los pai'ses de acogida y los pai'ses de origen a
que adoptaran sanciones eficaces contra quienes organizaban la migracio'n
de indocumentados, explotaban a esos migrantes o se dedicaban al tra'fico
de migrantes indocumentados, especialmente a los que se dedicaban a
cualquier forma de tra'fico internacional de mujeres, jo'venes y nin~os, y
se insto' a los gobiernos de los pai'ses de origen en que las actividades
de agentes u otros intermediarios del proceso de migracio'n eran legales a
que regularan esas actividades a fin de impedir los abusos, especialmente
la explotacio'n, la prostitucio'n y la adopcio'n coercitiva,


*     El examen figura en los pa'rrafos 144 a 146 del capi'tulo II.


     Reconociendo la vinculacio'n que existe entre la trata de mujeres y
nin~as y algunas formas de explotacio'n sexual, incluidos el turismo
sexual, la pornografi'a, los mercados de novias y la prostitucio'n,

     Convencida de la necesidad de eliminar todas las formas de violencia
sexual y trata de mujeres, incluidas la prostitucio'n y otras formas de
comercio sexual, que violan los derechos humanos de las mujeres y de las
nin~as,

     Reconociendo que los nin~os y adolescentes varones tambie'n son
vi'ctimas de esa trata de personas,

     Acogiendo con benepla'cito la convocacio'n del Congreso Mundial contra
la Explotacio'n Sexual Comercial de los Nin~os, que se celebro' en
Estocolmo del 27 al 31 de agosto de 199639/, y de otras conferencias
sobre la trata de mujeres y nin~os con fines de explotacio'n sexual,

     Tomando nota con satisfaccio'n de que el Di'a Internacional para la
Abolicio'n de la Esclavitud se conmemoro' el 6 de diciembre de 1996 en una
sesio'n plenaria de la Asamblea General dedicada al examen del problema de
la trata de personas, en la que participo' una vi'ctima de esa trata,

     Consciente de la urgente necesidad de que se adopten medidas eficaces
en los planos nacional, regional e internacional con objeto de proteger a
las mujeres y a las nin~as de esa trata infame,

     1.   Expresa su profunda preocupacio'n por el hecho de que no haya
disminuido la trata de mujeres y nin~as;

     2.   Pide a los gobiernos de los pai'ses de origen, tra'nsito y
acogida y a las organizaciones regionales e internacionales, segu'n
corresponda, que aceleren la aplicacio'n de la Plataforma de Accio'n de la
Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer40/:

     a)   Considerando la posibilidad de ratificar y aplicar las
convenciones internacionales sobre trata de personas y esclavitud;

     b)   Adoptando medidas adecuadas para afrontar los factores
fundamentales, incluso las fuerzas externas, que alientan la trata de
mujeres y nin~as con fines de prostitucio'n y otras formas de sexo
comercial, matrimonios forzados y trabajo forzado, con miras a eliminar la
trata de mujeres, inclusive mediante el fortalecimiento de la legislacio'n
existente, a fin de proteger mejor los derechos de la mujer y la nin~a y de
castigar a los autores con sanciones penales y civiles;

     c)   Reforzando la cooperacio'n y la accio'n concertada de todas las
autoridades e instituciones pertinentes encargadas de hacer cumplir la ley,
con el objeto de desmantelar las redes nacionales, regionales e
internacionales de trata de personas;

     d)   Asignando recursos que permitan establecer programas amplios
destinados a curar y rehabilitar a las vi'ctimas de la trata de personas
para que puedan reintegrarse a la sociedad, incluso mediante la
capacitacio'n en el empleo y la prestacio'n de asistencia juri'dica y
atencio'n confidencial de la salud, y adoptando medidas para cooperar con
las organizaciones no gubernamentales con miras a prestar atencio'n social,
me'dica y psicolo'gica a esas vi'ctimas;

     e)   Elaborando programas y poli'ticas de educacio'n y capacitacio'n,
y considerando la posibilidad de promulgar leyes encaminadas a impedir el
turismo sexual y la trata de personas, asi' como todas las formas de
explotacio'n sexual, con especial hincapie' en la proteccio'n de las
mujeres jo'venes y los nin~os;

     3.   Hace un llamamiento a todos los gobiernos para que tipifiquen
como delito la trata de mujeres y nin~as en sus diversas manifestaciones y
condenen y castiguen a todos los delincuentes involucrados, incluidos los
intermediarios, ya sea que hayan cometido el delito en su propio pai's o en
un pai's extranjero, velando al mismo tiempo por que no se castigue a las
vi'ctimas de esas pra'cticas, y para que castiguen a las personas en cargos
de autoridad a las que se declare culpables de agresio'n sexual de las
vi'ctimas de la trata de personas confiadas a su custodia;

     4.   Alienta a los gobiernos, a los o'rganos y organismos pertinentes
del sistema de las Naciones Unidas y a las organizaciones
intergubernamentales y no gubernamentales a que cooperen entre si' con el
objeto de facilitar la elaboracio'n de medidas dirigidas contra la trata de
personas, reunir y distribuir informacio'n al respecto y fomentar una mayor
conciencia pu'blica del problema;

     5.   Sen~ala la necesidad de crear mayor conciencia del importante
papel de los medios de difusio'n, incluidas las nuevas modalidades de la
tecnologi'a de la informacio'n, en lo que respecta a informar y educar a
las personas acerca de las causas y los efectos de la violencia contra la
mujer y estimular el debate sobre esta cuestio'n;

     6.   Exhorta a todos los gobiernos a que adopten medidas apropiadas
para impedir que los traficantes usen y exploten indebidamente actividades
econo'micas como el desarrollo del turismo y la exportacio'n de mano de
obra;

     7.   Alienta a la Relatora Especial de la Comisio'n de Derechos
Humanos sobre la violencia contra la mujer y al Relator Especial de la
Comisio'n de Derechos Humanos sobre la prevencio'n de la venta de nin~os,
la prostitucio'n infantil y la utilizacio'n de nin~os en la pornografi'a,
asi' como al Grupo de Trabajo sobre las Formas Contempora'neas de la
Esclavitud de la Subcomisio'n de Prevencio'n de Discriminaciones y
Proteccio'n a las Minori'as, a que sigan prestando especial atencio'n al
problema de la trata de mujeres y nin~as y presenten un informe sobre la
cuestio'n a la Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer en
su 42~ peri'odo de sesiones;

     8.   Alienta a la Comisio'n de Prevencio'n del Delito y Justicia Penal
a que prosiga el examen del problema de la trata de personas en el contexto
de sus deliberaciones sobre la cuestio'n de la delincuencia transnacional
organizada;

     9.   Acoge con benepla'cito la propuesta contenida en la resolucio'n
51/120 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996, para la
elaboracio'n de una convencio'n internacional contra la delincuencia
transnacional organizada;

     10.  Apoya la labor del grupo de trabajo de la Comisio'n de Derechos
Humanos encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la
Convencio'n sobre los Derechos del Nin~o relativo a la venta de nin~os, la
prostitucio'n infantil y la utilizacio'n de nin~os en la pornografi'a, y
expresa la esperanza de que el grupo de trabajo logre nuevos adelantos
antes de que se celebre el 54~ peri'odo de sesiones de la Comisio'n con
miras a finalizar esa labor; 

     11.  Acoge con benepla'cito la celebracio'n de reuniones nacionales,
regionales e internacionales sobre la trata de personas para proponer
medidas encaminadas a erradicar la trata de mujeres y nin~as;

     12.  Decide seguir ocupa'ndose de la cuestio'n y examinar en su 42~
peri'odo de sesiones los informes de los Relatores Especiales y de las
organizaciones y organismos pertinentes con miras a formular las
recomendaciones apropiadas a la Asamblea General, en su quincuage'simo
tercer peri'odo de sesiones, por conducto del Consejo Econo'mico y Social
en su peri'odo de sesiones sustantivo de 1998.


     Resolucio'n 41/6.  Incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero en
                        todas las poli'ticas y programas del sistema  
                        de las Naciones Unidas*                       

     La Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer,

     Recordando el compromiso formulado en la Plataforma de Accio'n de
Beijing40 de lograr la igualdad entre mujeres y hombres,

     Recordando las resoluciones de la Asamblea General 50/203, de 22 de
diciembre de 1995 y 51/162, de 12 de diciembre de 1996,

     Recordando la resolucio'n 1996/6 del Consejo Econo'mico y Social, de
22 de julio de 1996, en la que el Consejo decidio' que la Comisio'n de la
Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer tuviera una funcio'n catalizadora
en la integracio'n de una perspectiva de ge'nero en las poli'ticas y los
programas y determinara las cuestiones cuya coordinacio'n a nivel de todo
el sistema de las Naciones Unidas era necesario mejorar para ayudar al
Consejo a desempen~ar sus funciones de coordinacio'n,

     Destacando la necesidad de la aplicacio'n cabal del plan de mediano
plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer, 1996-2001,

     Habiendo examinado la cuestio'n de la incorporacio'n de una
perspectiva de ge'nero en las organizaciones del sistema de las Naciones
Unidas y la declaracio'n que figura en el informe del Secretario General de
que las observaciones formuladas por la Comisio'n de la Condicio'n
Juri'dica y Social de la Mujer sobre la cuestio'n de la incorporacio'n de
una perspectiva de ge'nero constituiri'an un aporte valioso a la
preparacio'n del informe solicitado para su presentacio'n al Consejo
Econo'mico y Social en la serie de sesiones de coordinacio'n de su peri'odo
de sesiones de 199741/.

     1.   Reafirma que el objetivo fundamental de la incorporacio'n de una
perspectiva de ge'nero es el logro de la igualdad de ge'nero, segu'n se
declara en la Plataforma de Accio'n de Beijing; 


*     El examen figura en los pa'rrafos 134 a 138 del capi'tulo II.


     2.   Reafirma tambie'n que la incorporacio'n de una perspectiva de
ge'nero es parte integrante de la potenciacio'n de la mujer y del logro de
la igualdad de ge'nero;

     3.   Subraya que la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero no
excluye la necesidad de leyes, poli'ticas o programas positivos o dedicados
concretamente a la mujer ni la creacio'n de centros de coordinacio'n de
cuestiones relacionadas con el ge'nero, tanto a nivel nacional como dentro
del sistema de las Naciones Unidas;

     4.   Subraya adema's que la incorporacio'n de una perspectiva de
ge'nero es un importante medio para lograr la igualdad de ge'nero y, por
consiguiente, requiere que existan mecanismos nacionales eficaces para el
adelanto de la mujer al ma's alto nivel poli'tico, procedimientos adecuados
en los ministerios y entre ellos, asi' como el personal necesario, y otras
instituciones con el mandato y la capacidad necesarios para ampliar la
participacio'n de la mujer;

     5.   Acoge con benepla'cito los informes del Secretario General sobre
la aplicacio'n de los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la
Mujer42/ que destacan la importancia de cumplir el compromiso de
incorporar una perspectiva de ge'nero traduciendo el concepto en medidas
pra'cticas, incluso mediante el esbozo de las etapas en que habri'a que
incorporar la perspectiva de ge'nero;

     6.   Reitera que la responsabilidad en cuanto a la incorporacio'n de
la perspectiva de ge'nero comienza a los ma's altos niveles, y, en este
sentido, destaca la importancia del papel de la Asesora Especial del
Secretario General sobre Cuestiones de Ge'nero y Adelanto de la Mujer, a la
vez que insiste en la necesidad de un examen sistema'tico de la
incorporacio'n de la perspectiva de ge'nero a los ma's altos niveles;

     7.   Reitera tambie'n la necesidad de que se integre plenamente una
perspectiva de ge'nero en el seguimiento coordinado de las principales
conferencias y cumbres de las Naciones Unidas;

     8.   Pide al Secretario General que, en el contexto de su examen del
plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la
mujer en 1998, preste atencio'n especial a la aplicacio'n de la Plataforma
de Accio'n de Beijing, incluida la incorporacio'n de las cuestiones de
ge'nero;

     9.   Alienta al Secretario General a que siga prestando pleno apoyo a
las actividades realizadas en las Naciones Unidas en materia de
coordinacio'n y de poli'tica con miras a la aplicacio'n de la Plataforma de
Accio'n de Beijing y a la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero a
nivel de todo el sistema en todas las actividades de la Organizacio'n,
teniendo en cuenta los mandatos de los o'rganos interesados;

     10.  Hace hincapie' en la importancia de la labor del Comite'
Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad de Ge'nero relativa a la
verificacio'n perio'dica de los progresos realizados en la incorporacio'n
de una perspectiva de ge'nero en las estructuras institucionales, las
poli'ticas y la programacio'n;

     11.  Hace hincapie' asimismo en la importancia de incorporar una
perspectiva de ge'nero en el actual proceso de reestructuracio'n de la
Secretari'a, y acoge con benepla'cito los esfuerzos ya realizados en ese
sentido;

     12.  Exhorta a que se aumente la cooperacio'n entre la Divisio'n para
el Adelanto de la Mujer de la Secretari'a y otras entidades del sistema de
las Naciones Unidas con miras a incorporar una perspectiva de ge'nero en
esferas como el mantenimiento de la paz, los asuntos poli'ticos,
econo'micos y sociales, las actividades operacionales para el desarrollo y
los asuntos humanitarios;

     13.  Hace un llamamiento a todos los o'rganos y organismos del sistema
de las Naciones Unidas para que, en la elaboracio'n y ejecucio'n de sus
programas y en sus actividades de prestacio'n de asistencia, respeten
plenamente los derechos humanos de las mujeres y las nin~as;

     14.  Invita al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los
Derechos Humanos a que, en el cumplimiento de su mandato, preste especial
atencio'n a la necesidad de realizar esfuerzos de cooperacio'n y
coordinacio'n para velar por que la igualdad de todas las mujeres y las
nin~as respecto de la totalidad de los derechos humanos se integre a las
actividades de todo el sistema de las Naciones Unidas, asi' como a los
medios de lograrlo, como se sen~ala en la resolucio'n 40/3 de la Comisio'n
de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer43/ y en la resolucio'n
1996/48 de la Comisio'n de Derechos Humanos44/, y, en particular, habida
cuenta de las esferas de especial preocupacio'n que examinara' la Comisio'n
de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer en su 42~ peri'odo de
sesiones, a la necesidad de velar por que los informes de la Relatora
Especial sobre la violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias, se
sen~alen a la atencio'n de la Comisio'n a fin de asistirla en su labor
relativa a la violencia contra la mujer;

     15.  Destaca la necesidad de que se aumente la cooperacio'n entre la
Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer y otras
comisiones orga'nicas y organismos de las Naciones Unidas, asi' como la
integracio'n de sus respectivas metas y objetivos, teniendo presentes las
12 esferas de especial preocupacio'n que figuran en la Plataforma de
Accio'n de Beijing;

     16.  Encarece el desarrollo ulterior de los vi'nculos entre organismos
y entre secretari'as con miras a la incorporacio'n de una perspectiva de
ge'nero, entre otras cuestiones, como el Comite' Interinstitucional sobre
la Mujer y la Igualdad de Ge'nero y el plan de trabajo conjunto de la
Divisio'n para el Adelanto de la Mujer y el Centro de Derechos Humanos, y
la necesidad de que este plan sea examinado en todas sus partes por la
Comisio'n de Derechos Humanos;

     17.  Destaca tambie'n la necesidad de que se tomen medidas para
integrar una perspectiva de ge'nero en las actividades y programas de
derechos humanos, teniendo en cuenta las directrices que figuran en el
informe de la Reunio'n del Grupo de Expertos sobre esta cuestio'n45/,
incluida la presentacio'n de informes en relacio'n con los instrumentos y
mecanismos internacionales de derechos humanos;

     18.  Sen~ala la necesidad de tomar debidamente en cuenta los derechos
humanos de las mujeres y las nin~as al efectuar los preparativos del examen
quinquenal de la Declaracio'n y Programa de Accio'n de Viena46/ y la
conmemoracio'n del quincuage'simo aniversario de la Declaracio'n de
Derechos Humanos2626/ y, a ese efecto, pide que se invite al Alto
Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, al Alto
Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, a la Relatora
Especial sobre la violencia contra la mujer, a otros relatores y grupos de
trabajo pertinentes y a expertos de o'rganos creados en virtud de tratados,
para que participen en el debate sobre las esferas de especial
preocupacio'n concernientes a los derechos humanos de la mujer y a la nin~a
que tendra' lugar durante el 42~ peri'odo de sesiones de la Comisio'n de la
Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer;

     19.  Acoge con benepla'cito la nota del Secretario General relativa a
las conclusiones convenidas 1996/1 aprobadas por el Consejo Econo'mico y
Social, sobre la coordinacio'n de las actividades del sistema de las
Naciones Unidas para la erradicacio'n de la pobreza47/, y, en particular,
su hincapie' en la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero en todas
las actividades de las Naciones Unidas para la erradicacio'n de la pobreza,
a todos los niveles;

     20.  Exhorta al Consejo Econo'mico y Social a que, en su serie de
sesiones de coordinacio'n, evalu'e las medidas adoptadas por el sistema de
las Naciones Unidas para aplicar las recomendaciones que figuran en sus
conclusiones convenidas 1996/1, respecto de la incorporacio'n de una
perspectiva de ge'nero en las actividades de las Naciones Unidas para la
erradicacio'n de la pobreza, incluido el uso de datos desglosados por sexo,
el examen de indicadores estadi'sticos, el ana'lisis, la vigilancia y la
evaluacio'n de su repercusio'n desde el punto de vista del ge'nero, y la
capacitacio'n en que se tenga en cuenta los aspectos relacionados con el
ge'nero, y presente recomendaciones sobre medidas ulteriores destinadas a
lograr un enfoque comu'n a nivel de todo el sistema para la incorporacio'n
de una perspectiva de ge'nero en todas las actividades de desarrollo de las
Naciones Unidas, incluidas las de los fondos y programas y los organismos
especializados de las Naciones Unidas;

     21.  Pone de relieve el papel decisivo del sistema de coordinadores
residentes en lo tocante a incorporar perspectivas de ge'nero en los
programas por pai'ses de los organismos operacionales de las Naciones
Unidas;

     22.  Pide al Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer
que sen~ale sus experiencias en materia de programas por pai'ses a la
atencio'n de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con
miras a fortalecer la perspectiva de ge'nero de los programas de desarrollo
en los pai'ses en desarrollo y aumentar su sinergia con otras
organizaciones de las Naciones Unidas;

     23.  Pide al Secretario General que, en el informe que ha de presentar
a la Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer en su 42~
peri'odo de sesiones sobre las cuestiones tema'ticas de la violencia contra
la mujer, la mujer y los conflictos armados, los derechos humanos de las
mujeres, y la nin~a, indique en especial la plena participacio'n de la
mujer en todos los aspectos de los programas de asistencia humanitaria,
incluso en su disen~o, gestio'n, ejecucio'n, supervisio'n y evaluacio'n,
sobre la base de los informes de los o'rganos y organismos del sistema de
las Naciones Unidas relativos a la asistencia humanitaria y de otros
informes pertinentes;

     24.  Recalca la importancia de incorporar una perspectiva de ge'nero
en cada uno de los programas del plan de mediano plazo para el peri'odo
1998-2001 aprobado por la Asamblea General48/, y exhorta al Comite' del
Programa y de la Coordinacio'n a que considere esta cuestio'n cuando
efectu'e el examen del plan de mediano plazo;

     25.  Subraya que la aplicacio'n de la Plataforma de Accio'n requiere
la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero en todas las poli'ticas y
los programas del sistema de las Naciones Unidas, y al respecto toma nota
con reconocimiento de la conclusio'n del Comite' Interinstitucional sobre
la Mujer y la Igualdad de Ge'nero de que la responsabilidad de incorporar
una perspectiva de ge'nero en todas las esferas normativas y programa'ticas
y en la toma de decisiones incumbi'a al sistema de las Naciones Unidas en
su conjunto y a todo su personal;

     26.  Insta al Consejo Econo'mico y Social a que, en la serie de
sesiones de coordinacio'n de su peri'odo de sesiones de 1997, formule
recomendaciones concretas en relacio'n con la incorporacio'n de una
perspectiva de ge'nero en todas las actividades del sistema de las Naciones
Unidas y que, a ese efecto:

     a)   Evalu'e los logros alcanzados y los obsta'culos encontrados en la
incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero a nivel intergubernamental,
incluidos la Asamblea General, el Consejo Econo'mico y Social, las
comisiones regionales y las comisiones orga'nicas, y en el sistema de las
Naciones Unidas, incluidos la Secretari'a, los organismos especializados y
todas las actividades operacionales, incluso a nivel de las oficinas
exteriores, y formule recomendaciones concretas al respecto;

     b)   Aliente la elaboracio'n de metodologi'as y mecanismos pra'cticos
para la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero y para la supervisio'n
perio'dica de los progresos realizados en ese sentido, sobre todo en los
niveles superiores mediante, entre otras cosas, indicadores de la
actuacio'n profesional y evaluacio'n de e'sta, mecanismos de rendicio'n de
cuentas, ana'lisis de los efectos y seleccio'n de las mejores pra'cticas;

     c)   Destaque la importancia de seguir desarrollando y mejorando la
capacitacio'n sobre cuestiones relacionadas con el ge'nero, entre otras
cosas mediante la evaluacio'n de los me'todos docentes, a fin de fortalecer
los conocimientos especializados en cuestiones relacionadas con el ge'nero;

     d)   Destaque la necesidad de aprovechar la gran experiencia y los
servicios de expertos con que cuentan la Divisio'n para el Adelanto de la
Mujer, el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Mujer, el
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitacio'n para la
Promocio'n de la Mujer y otras dependencias y centros de coordinacio'n en
cuestiones relacionadas con el ge'nero para prestar asesoramiento, y
aliente los esfuerzos encaminados a establecer y desarrollar la
cooperacio'n y los vi'nculos entre esas dependencias y otras entidades del
sistema, incluso dentro del Comite' Interinstitucional sobre la Mujer y la
Igualdad de Ge'nero, a fin de ampliar la responsabilidad en lo que respecta
a la incorporacio'n de las cuestiones de ge'nero;

     e)   Haga hincapie' en la importancia de lograr un equilibrio de
ge'nero y en la necesidad de que se apliquen las recomendaciones y los
objetivos ya establecidos para aumentar el acceso de la mujer a los niveles
superiores de la adopcio'n de decisiones en el sistema de las Naciones
Unidas, incluso en cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz,
la diplomacia preventiva y el desarrollo econo'mico y social, teniendo en
cuenta la representacio'n geogra'fica equitativa de conformidad con el
Arti'culo 101 de la Carta de las Naciones Unidas, como elemento fundamental
de la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero;

     f)   Destaque la importancia de trabajar con las organizaciones no
gubernamentales y los grupos de mujeres, y de establecer asociaciones con
miras a crear una capacidad que permita alcanzar progresos en la
incorporacio'n de la perspectiva de ge'nero;

     g)   Exhorte a los departamentos y organismos de las Naciones Unidas a
que, en el contexto de la preparacio'n del presupuesto por programas para
el peri'odo 1998-1999 y de las decisiones relativas al presupuesto en
general, tengan plenamente en cuenta la necesidad de aplicar la Plataforma
de Accio'n de Beijing y de incorporar una perspectiva de ge'nero en sus
programas, en consonancia con las recomendaciones de la Plataforma, y a
determinar con claridad las actividades necesarias para lograr ese
objetivo;

     h)   Pida que se proporcionen recursos financieros y humanos
suficientes, incluso recursos para la Divisio'n para el Adelanto de la
Mujer, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y el
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitacio'n para la
Promocio'n de la Mujer, a fin de que desempen~en todas las funciones
previstas en la Plataforma de Accio'n de Beijing;

     27.  Destaca que la incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero en
todas las actividades del sistema de las Naciones Unidas es un proceso
constante que requiere evaluacio'n perio'dica y dedicacio'n al ma's alto
nivel, y en este contexto, destaca adema's la necesidad de que se realice
en todo el sistema de las Naciones Unidas un seguimiento eficaz de las
recomendaciones formuladas por el Consejo Econo'mico y Social en su serie
de sesiones de coordinacio'n;

     28.  Insta al Consejo Econo'mico y Social a que incorpore
concretamente una perspectiva de ge'nero en sus deliberaciones sobre
cuestiones econo'micas y sociales, incluso en la serie de sesiones de alto
nivel;

     29.  Pide a los gobiernos que, cuando presenten sus informes sobre los
planes de accio'n nacionales para la aplicacio'n de los compromisos
contrai'dos con arreglo a la Plataforma de Accio'n de Beijing, lo cual
debera'n hacer a ma's tardar el 30 de mayo de 1997, incluyan informacio'n
sobre los progresos efectuados en la incorporacio'n de una perspectiva de
ge'nero como aporte a la preparacio'n del informe de si'ntesis que ha de
presentar el Secretario General en 1998;

     30.  Pide al Secretario General que informe sobre la aplicacio'n de la
presente resolucio'n.


       Decisio'n 41/101.  Seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial
                         sobre la Mujer*           

     En su 15~ sesio'n, celebrada el 21 de marzo de 1997, la Comisio'n de
la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer tomo' nota del programa de
trabajo propuesto por la Divisio'n para el Adelanto de la Mujer de la
Secretari'a de las Naciones Unidas para el bienio 1998-199949/ y formulo'
las siguientes observaciones:


*     El examen figura en los pa'rrafos 147 a 149 del capi'tulo II.


     a)   Deberi'an proseguir los esfuerzos por mejorar el servicio al
Comite' para la Eliminacio'n de la Discriminacio'n contra la Mujer y
celebrar dos peri'odos ordinarios de sesiones del Comite' por an~o a partir
de 1997, de conformidad con lo dispuesto en la resolucio'n 51/68 de la
Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996;

     b)   Deberi'an facilitarse a la Divisio'n para el Adelanto de la Mujer
recursos suficientes para prestar con eficacia un apoyo sustantivo a la
Asesora Especial en Cuestiones de Ge'nero y Adelanto de la Mujer, en vista
de la importancia atribuida a la labor de la Asesora Especial y la
Divisio'n en el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la
Mujer, incluida la labor del Comite' Interinstitucional sobre la Mujer y la
Igualdad de Ge'nero;

     c)   La Comisio'n apoya los esfuerzos cada vez mayores de la Divisio'n
para el Adelanto de la Mujer para contribuir activamente a la
incorporacio'n de una perspectiva de ge'nero en todas las actividades,
programas y poli'ticas de las Naciones Unidas y apoya la cooperacio'n cada
vez mayor entre la Divisio'n y las comisiones orga'nicas del Consejo
Econo'mico y Social y los o'rganos y organismos del sistema de las Naciones
Unidas, incluido el Centro de Derechos Humanos, como se aprecia en el
programa de trabajo conjunto presentado para 1997;

     d)   Se agradece la intensificacio'n de las actividades de la
Divisio'n en las esferas de la coordinacio'n y la divulgacio'n, incluidas
sus publicaciones perio'dicas, en particular la propuesta de seguir
publicando Women 2000 en su nuevo formato modernizado como importante
vehi'culo de las nuevas cuestiones que surjan en relacio'n con el
seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, con miras a la
difusio'n entre los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales, asi'
como el lugar de WomenWatch en la Web, que esta' siendo desarrollado
conjuntamente por la Divisio'n, el Fondo de Desarrollo de las Naciones
Unidas para la Mujer y el Instituto Internacional de Investigaciones y
Capacitacio'n para la Promocio'n de la Mujer, el cual proporciona
informacio'n electro'nicamente y con prontitud sobre la labor de la
Comisio'n de la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer, el Comite' para
la Eliminacio'n de la Discriminacio'n contra la Mujer y los gobiernos,
incluido el texto de las estrategias o los planes nacionales de accio'n.


   Decisio'n 41/102.  Informe del Secretario General sobre el mejoramiento
                    de la situacio'n de la mujer en la Secretari'a

     En su 16~ sesio'n, celebrada el 21 de marzo de 1997, la Comisio'n de
la Condicio'n Juri'dica y Social de la Mujer tomo' nota del informe del
Secretario General sobre el mejoramiento de la situacio'n de la mujer en la
Secretari'a50/.



    	

 


This document has been posted online by the United Nations Department of Economic and Social Affairs (DESA). Reproduction and dissemination of the document - in electronic and/or printed format - is encouraged, provided acknowledgement is made of the role of the United Nations in making it available.

Date last updated: 06 December 1999 by DESA/DAW
Copyright 1999 United Nations