联合国反对恐怖主义

大会主席声明

联合国全球反恐战略采取行动

  我们今天来到这里就联合国全球反恐战略采取行动。如果得到通过,该战略将重申并加强联合国的反恐工作。这是必要的,因为恐怖主义祸患影响到我们所有人。

  这项战略构成了一项具体行动计划的基础,其目的是:

  本决议草案将构成进一步确定和进一步发展大会作用的基础。在第六十二届会议期间,大会将审视在执行《战略》方面取得的进展,并考虑予以更新,以符合不断变化的环境。

  因此,《战略》必须依然成为有生命力的文件。在审议《战略》时大会应铭记,其中许多措施可立即得到执行。有些措施将要求在未来几年内开展持续的工作。另一些措施则是长期的任务和目标。

  两个因素责成我们大会成员采取果断行动,并围绕《联合国全球反恐战略》团结一致。第一个因素是我们各国领导人在2005 年世界首脑会议成果文件(第60/1 号决议)中提出的明确任务。另一个因素是恐怖主义的现实——一切形式恐怖主义持续的暴力和惨重的表现。

  今天采取果断行动并通过《联合国全球反恐战略》,我们将再次发出有力的信息,表明大会与其成员国一起,随时准备本着《宪章》的精神,肩负起对日趋严重的全球威胁采取行动的责任。

  我们将表明,大会可以采取强有力的行动,应对对我们共同和个别安全的最严重的威胁之一。为此我们要感谢多年来直接或间接遭受一切形式恐怖主义影响之害的数十万人们。

  我敦促会员国以协商一致方式通过《战略》这样做,我们将加强赋予大会的任务。我们必须在打击恐怖主义的国际斗争中坚定团结。

  我们都认识到长期以来使关于恐怖主义的讨论遭受困扰的各种有争议的问题。《战略》并非旨在回避或解决这些分歧,而是通过增强已经商定的语言来处理这些分歧。《战略》认识到,这些是我们应该继续在有关的论坛中尤其是在大会继续讨论的重要和敏感事项。

  我要再次强调一些涉及案文的重要问题。

  这些措施包括呼吁会员国以及联合国系统加紧努力,并在若干具体领域加强其反恐措施。本决议草案是我以及共同主席为就一项反恐战略达成共识意见的最佳努力。案文是认真制定的,对每一个词都作了仔细斟酌。本大会堂没有任何一个代表团得到了它所希望得到的一切。一些代表团希望得到更多,一些则希望较少。但我们认为,案文是平衡的。

  让我们团结在《战略》的周围,并在本月稍后期间大会高级别部分会议上启动这项《战略》。然后我们将开始执行这项《战略》。

  我要在结束发言时,感谢新加坡的梅农大使和西班牙的亚涅斯-巴尔努埃沃大使以及他们杰出的工作班子所表现的领导才能。没有他们坚持不懈、干练和具有奉献精神的努力,我们决不会取得今天的成绩。

  我还要感谢秘书长对我们的努力提供了支持和启迪。我们知道,秘书长和他在秘书处的同事对这些艰难的问题开展了何等认真和紧张的工作。最后,我要衷心感谢各成员国。没有你们的贡献,没有你们的灵活态度和责任感,我们就不会有一项将在今天通过的《战略》。