logo

 
 
 

第34章

转让无害环境技术,合作和能力建设

导 言

34.1. 无害环境技术是保护环境的技术,与其所取代的技术比较,污染较少、利用一切资源的方式比较能够持久、废料和产品的回收利用较多、处置剩余废料的方式比较能够被接受。

34.2. 就污染方面来说,无害环境技术是产生废料少或无废料、防止污染的“加工和生产技术”。处理所产生的污染的“管道终端”技术也包括在内。

34.3. 无害环境技术不是光指个别的技术,而是指包括实际知识、程序、产品和服务的整套系统、设备以及组织和管理程序,这就是说,在讨论技术转让时,技术选择的人力资源开发和地方能力建设方面,包括有关性别的方面,均需加以讨论。无害环境技术应与国家确定的社会经济、文化和环境优先事项相符。

34.4. 需要以优惠条件取得和转让无害环境技术,特别是对发展中国家而言,方法是采取辅助措施,以促进技术合作,并使之能够转让必要的技术实际知识,以及建立有效利用和进一步发展转让过来的技术的经济、技术和管理能力。技术合作需由企业和政府,技术供应方和接受方共同努力。因此,这种合作是政府、私营部门以及研究和发展设施均需参加的多代过程,以确保技术转让取得最佳结果。如要技术合作的长期伙伴关系获得成功,必须在很长一段时间里在各级上执行持续而有系统的培训和能力建设。

34.5. 本章所提议的活动旨在改进信息的状况和程序、取得和转让技术(包括最先进技术和相关的实际知识)--特别是对发展中国家而言,以及技术领域的能力建设与合作安排和伙伴关系,以促进持续耐久的发展。新技术和有效率的技术对于提高实现持续耐久的发展的能力,特别是发展中国家的能力。维持世界经济、保护环境、舒减贫困和人类苦难方面都是十分重要的。这些活动的内在要求是,解决改进当前利用的技术以及斟酌情况以较易取得、对环境比较无害的技术取代的问题。

行动的依据

34.6. 《21世纪议程》的这一章并不妨碍特定的国际文书列入有关技术转让的具体承诺和安排。

34.7. 获得科学和技术资料以及取得和转让无害环境技术是持久发展的重要条件。就现有技术提供环境方面的充分资料有两个相关的组成部分:提高关于现有技术和最先进技术的资料,包括其环境风险的资料,以及增进取得无害环境技术的机会。

34.8. 改进取得技术资料机会的首要目标是促成明智的选择、造成取得和转让这些技术以及加强国家本身的技术能力。

34.9. 一大批有用的技术知识已不受专利权保护。发展中国家需要有取得这批专利权失效或不受专利权保护的技术的机会。发展中国家还需要有取得有效利用前述技术所需的实际知识和专门知识的机会。

34.10. 必须审议保护专利权和知识产权的作用,同时必须审查其对获得和转让无害环境技术的影响,特别是对发展中国家的影响,并且必须进一步有效探索确保发展中国家取得无害环境技术与专利权之间关系的设想,以期制订对发展中国家在这方面的需要作出有效回应的方法。

34.11. 专利技术可通过商业渠道取得,国际商业是技术转让的一个重要手段。应当设法利用这一知识库,并将其与地方的创新相结合,以创造其他技术。同时,继续探讨关于特别是发展中国家确实取得无害环境技术,包括最先进技术的概念和方式,应酌情推广、协助和资助进一步取得无害环境技术,同时对促进无害环境技术的研究和发展者给予公平的奖励。

34.12. 接受国需要技术和强化支持,以帮助其在考虑到现有技术和能力的情况下进一步发展科学、技术、专业和相关能力。这种支持使各国,特别是能够使发展中国家作出比较合理的技术选择。从而这些国家能在转让之前对无害环境技术作出较好的评价,适当加以应用和管理,并改良已有的技术,改造它们以适合具体的发展需要和优先项目。

34.13. 研究和发展能力达到关键水平,对于有效传播和利用无害环境技术以及在当地创造这种技术是十分必要的。教育和培训方案应符合面向具体指标的研究活动的要求,并应致力于培养通晓无害环境技术、学识广博的专家。要达到这一关键水平,需要培养工艺人员、技术人员以及中级管理人员、科学家、工程师和教育家的能力,并发展与他们配合的社会或管理支持系统。转让无害环境的技术又需依照当地或民族文化的要求,以创新的方式改造和结合这些技术。

目 标

34.14. 兹提出以下目标:

(a) 协助确保各国,特别是发展中国家有机会获得科技信息,其中包括最先进技术信息。

(b) 酌情促进、协助和资助获取和转让无害环境技术和相应的实用知识,特别是对发展中国家而言,按照双方协议,以有利的条件,包括以减让或优惠条件获取和转让,但应考虑到保护知识产权的需要和发展中国家执行《21世纪议程》的特别需要;

(c) 协助保持和提倡可能会被忽视或被取代的无害环境当地技术,尤其是在发展中国家,要特别注意它们的优先需求并顾及男子与妇女作用的相辅相成关系。

(d) 支助建设当地能力,特别是在发展中国家,使它们能够评价、采用、管理和应用无害环境技术。这可以通过下列办法来实现:

㈠ 人力资源发展;

㈡ 加强各机构促进研究和发展以及方案执行的能力;

㈢ 根据在国家一级上执行《21世纪议程》时所预见的国别计划、目标和优先次序来开展技术需求的综合部门评价。

(e) 推广无害环境技术拥有者及可能使用者之间的技术合伙关系。

活 动

(a) 发展联系国家、分区域、区域和国际系统的国际信息网络

34.15. 应通过建立涉及基础广泛的经济部门--如农业、工业、能源等--的区域交流中心来发展和联系现有的国家、分区域、区域和国际信息系统。这个网络特别包括备有编写最行进技术报告的国家、分区域和区域专利权办事处在内。这些交流中心应传播有关现有技术、其来源和环境风险以及获取这类技术的基本条件的信息。它们应在信息需求的基础上开展业务并着重于最终用户的需求。它们应考虑到国际和区域、分区域组织、商界、同业工会、非政府组织、各国政府和新设立或加强的各国网络发挥的积极作用和作出的贡献。

34.16. 国际和区域交流中心将酌情主动协助用户鉴定其需求,并传播符合其需求的信息,包括使用现有消息、新闻及通讯系统。传播的资料将着重于详述成功发展和执行无害环境技术的具体例子。为求有效起见,交流中心不但需要提供信息,还要提供其他服务的参考材料,包括提供意见、培训、技术和技术评价。因此,交流中心可以协助建立联合企业及各种合伙关系。

34.17. 应由联合国有关机构清查现有国际或区域交流中心或资料交换系统。必要时应加强和改进现有结构。如有必要,应发展更多的信息系统以填补这一国际网络中存在的空白。

(b) 支持和促进获取和转让技术

34.18. 各国政府和国际组织应促进和鼓励私营部门提倡有效的模式,通过包括下述在内的各种活动来促进获取和转让无害环境技术,特别是发展中国家而言:

(a) 拟订政策和方案来促进有效转让政府拥有或公共部门内的无害环境技术;

(b) 创造有利条件以鼓励私营和公共部门创新、销售和使用无害环境技术;

(c) 由各国政府,并斟酌情况由有关组织审查现有政策,包括津贴和税务政策以及各项条例,以求确定它们是否鼓励或妨碍无害环境技术的获取、转让和使用;

(d) 在环境与发展充分结合的范围内处理转让私人拥有的无害环境技术的障碍,并采取一般的措施来减少这种障碍,同时制定具体的财政或其他奖励办法,以促进这种技术的转让;

(e) 就私人拥有的技术而言,可以特别为发展中国家采取下列措施:

㈠ 由发达国家及有能力这样做的其他国家制订和加强适当的财政或其他奖励措施,以促进各公司向各国特别是发展中国家转让无害环境技术,作为可持续发展的组成部分;

㈡ 促进各国,特别是发展中国家获取和转让有专利权保护的无害环境技术。

㈢ 根据商业条件购买专利权和许可证,以便作为合作发展促进持续发展工作的一部份根据非商业条件转让给发展中国家,但须注意保护知识产权权利的需要;

㈣ 依照和根据各国加入的有关国际公约所承认的特定情况,采取各种措施防止滥用知识产权,包括关于通过强迫性许可证获取知识产权要提供公平而充分报偿的规则;

㈤ 提供财政资源以求取得无害环境技术,使各国,特别是发展中国家可以采取措施促进可持续发展,从而减轻它们承担的特别或不正常的重担;

(f) 建立各种机制,促进向各国,特别是发展中国家获取并向它无害环境技术,并考虑到根据1992年2月在哥伦比亚卡塔赫纳德印弟亚斯举行的贸发会议第八届大会所决定商讨一项关于技术转让的国际行为守则的进展情况。

(c) 提高发展和管理无害环境技术的能力

34.19. 在区域和国际各级建立构架,以开发、转让和应用无害环境技术和相应的技术知识,特别以发展中国家的需要为重点,通过在现有机构增加这些职能的方式来进行。这种构架将促进发展中和发达国家采取主动,以期促进无害环境技术的研究、开发和转让,而其做法往往是通过各国之内和各国之间以及各国同科技界、工业界和政府的伙伴关系进行。

34.20. 应发展各国评价、开发、管理和应用新的技术的能力。这将需加强现有的机构,训练各级人员以及教育新技术的终端用户。

(d) 建立各研究中心的合作网络

34.21. 主要在现有与国家机构相联的分区域或区域研究、发展和示范中心的基础上在庆与私营部门密切合作的情况下建立国家、分区域、区域和国际研究无害环境技术中心的合作网络,以促进无害环境技术的取得和开发、管理与转让,包括发展中国家间和发达国家与发展中国家间的转让与合作。

(e) 支助合作和援助方案

34.22. 应当支助合作与援助方案,包括联合国机构、国际组织和其他适当公私组织在培训、维修、国家技术需要评价、环境影响评价和持续发展的规划方面就研究与发展、技术和人办资源能力的建设所提供的支助方案,尤其是向发展中国家提供的方案。

34.23. 还应支助发展中国家的全国、分区域、区域、多边和双边的科研、信息传播和技术发展方案,包括促进公营、私营企业和研究设施的参与以及对发展中国家间的在这一领域的技术合作提供资金。这方面应包括发展这些设施之间的联系,以求尽量有效地提高对技术促进持续发展的了解、传播和执行。

34.24. 全球、分区域和区域方案的制订应包括鉴定和评价区域、分区域和国家的优先需要。支助这些方案的计划和研究应成为各多边开发银行、双边组织、私营部门的利益团体和非政府组织将来提供资金的依据。

34.25. 应赞助各种访问和便利目前在发达国家工作的发展中国家无害环境技术领域的合格专家在志愿基础上返回本国。

(f) 支助无害环境技术的管理的技术评价

34.26. 国际社会,特别是联合国机构、国际组织和其他合适组织及私人组织应帮助交流经验和发展技术需要评价能力,尤其是帮助发展中国家,使它们能基于无害环境技术作出选择。上述机构应当:

(a) 建立管理无害环境技术的技术评价能力,包括进行环境影响和风险评价的能力,并适当考虑到以环境和保健理由禁止技术转让的适当保障措施。

(b) 加强区域、分区域或各国无害环境技术评价中心的国际网络,与各交流中心一道,为了所有国家的利益发掘技术评价来源。原则上,这些中心可就特定的国家状况提供咨询意见和训练,并促进各国建立无害环境技术评价的能力。在建立全新机构之前应充分探讨把这一活动分派给已经存在的区域组织的可能性,并应斟酌通过公、私营企业提供这项活动的资金。

(g) 合作安排和伙伴关系

34.27. 应促进发达国家与发展中国家企业间就无害环境技术的发展作出长期合作安排。多国公司作为保护和改善环境所需的稀少专门技术的库藏,对促进技术转让及其有关问题方面的合作有其特别的作用和利益,因为它们是这种转让和建立一个训练有素的人力资源库和基础设施的重要渠道。

34.28. 应在考虑到发展中国家的优先政策和目标的情况下,促进技术供应国和技术接受国之间的合资企业。辅以外国直接投资,这些企业可成为转让无害环境技术的重要渠道。通过这些合资企业和直接投资,完善的环境管理办法可获得转让和维持。

实施手段

筹资和费用评价

34.29. 环发会议秘书处估计,实施这个方案的各项活动的每年(1993-2000年)平均费用总额在4.5亿至6亿美元之间,来自国际社会以赠款或减让条件方式提供的资金。这些都只是指示性和估计性数额,尚未经过各国政府审查。实际费用和融资条件,包括任何非减让性条件,除其他外,都将取决于各国政府为实施各项活动而决定采取的具体战略和方案。


 
         版权所有,联合国新闻部信息技术科 二零零二年四月十八日