الأمم المتحدة وتعدد اللغات
يكتسي تعدد اللغات، بوصفه عنصرا أساسيا في الاتصال المتناسق بين الشعوب أهمية خاصة جدا بالنسبة لمنظمة الأمم المتحدة. وهو إذ يشجع على التسامح، فإنه يكفل أيضا مشاركة فعالة ومتزايدة للجميع في سير عمل المنظمة، وكذلك فعالية أكبر ونتائج أفضل ومشاركة أكبر. وينبغي الحفاظ على تعدد اللغات وتشجيعه بإجراءات مختلفة داخل منظومة الأمم المتحدة، بروح الإشراك والاتصال.
وقد كان التوازن بين اللغات الرسمية الست، أي الانكليزية والعربية والصينية والأسبانية والفرنسية والروسية، مع استخدام الانكليزية والفرنسية للمراسلات المهنية اليومية، شغلا شاغلا لكل الأمناء العامين. واتُّخذت عدة إجراءات، منذ عام 1946 إلى يومنا هذا، لتعزيز استعمال اللغات الرسمية حتى تكون الأمم المتحدة وأهدافها وأعمالها مفهومة لدى الجمهور على أوسع نطاق ممكن.
إن الانكليزية والعربية والصينية والأسبانية والفرنسية والروسية هي لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. و الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة للأمم المتحدة (القرار 2 (أولا) المؤرخ 1 شباط/فبراير 1946).
وينبغي النظر إلى إشكالية تعدد اللغات من زوايا مختلفة، وبشكل خاص زاويتي الاتصال الداخلي والاتصال الخارجي. فالاتصال الداخلي يتم داخل المنظمة، سواء تعلق الأمر بالاتصال الرسمي بين الدول الأعضاء وكل الجهات الفاعلة المشاركة في عمل الأمم المتحدة أو الاتصال بين الدول الأعضاء والأمين العام للأمم المتحدة. وهو يستلزم التمييز بين لغات العمل واللغات الرسمية. ويمكن أن يشمل الاتصال الخارجي، الموجه إلى الجمهور على نطاق أوسع، اللغات الأخرى غير اللغات الرسمية، وكذلك مسألة وسائل الإعلام المستخدمة لنشر رسائل الأمم المتحدة. وأخيرا، من الضروري، لتعزيز كل جوانب تعدد اللغات، التفكير بشكل مستقل في مسألة الموارد البشرية.
تهدف إدارة شؤون الإعلام في جملة أمور، إلى التعريف بُمُثل ورسائل الأمم المتحدة في العالم بأسره وإفهامها للناس لاستقطاب الدعم للمنظمة، عن طريق الوسائط الرئيسية المتمثلة في الصحافة والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية. ولهذه الغاية، ينبغي كفالة توزيع ما تعده من معلومات ومواد اتصال على أوسع نطاق ممكن وفي أنسب الأوقات. ولذلك، تحرص الإدارة بانتظام على توسيع قاعدة الجمهور العالمي لمنتجاتها وأنشطتها، ومنها برامج التلفزيون والإذاعة، والموقع الشبكي على الإنترنت، وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وبرامج الزيارات المصحوبة بمرشدين المتاحة في المكاتب الرئيسية.
الإذاعة والتلفزيون
مكن إدماج التكنولوجيا الجديدة من زيادة توسيع نطاق بث برامج إذاعة الأمم المتحدة ودائرة مستمعيها، بالإضافة إلى زيادة الشراكات المشار إليها في الفقرة السابقة. وتشير الدراسة الاستقصائية ذاتها إلى أن البرامج الإذاعية التي تنتجها إدارة شؤون الإعلام باللغات الرسمية الست واللغة البرتغالية تجتذب لوحدها جمهورا يناهز 300 مليون شخص في الأسبوع، هذا دون احتساب المستمعين الذين يتم الوصول إليهم عن طريق البث الساتلي. كما أقامت إذاعة الأمم المتحدة علاقات عمل مع المحطات الإذاعية الوطنية في البلدان الأفريقية الناطقة باللغة البرتغالية التي توفر لها بانتظام برامج بهذه اللغة.
موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
يعمل موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت باللغات الرسمية الست، وهو نافدة المنظمة الإلكترونية المفتوحة أمام وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية وعموم الجمهور. وتقوم إدارة شؤون الإعلام، التي تتولى إدارة الموقع، ببذل جهود يومية لكفالة احترام توصيات الجمعية العامة الداعية إلى تحقيق التكافؤ التام بين اللغات في الموقع، وذلك بالتعاون الوثيق مع المكاتب التي توفر لها المحتويات التي تعرضها عليه.
وهكذا، يتيح موقعا الجمعية العامة ومجلس الأمن الاطلاع على وثائق ومعلومات هاتين الهيئتين باللغات الرسمية الست؛ وكذلك تبث مراكز الأنباء التابعة لإدارة شؤون الإعلام باستمرار أحدث الأنباء بكل اللغات. ولئن كانت عمليات التحديث اليومية هذه تمتص جزءا كبيرا من الموارد فإنها تتيح الاطلاع على معلومات قيمة وهامة باللغات الرسمية.
مراكز الأمم المتحدة للإعلام
تشكل مراكز الأمم المتحدة للإعلام شبكة تغطي أكثر من 60 بلدا، يتم عن طريقها التعريف بأنشطة المنظمة وأهدافها وإطلاع الجمهور المحلي عليها. وتندرج هذه المهمة ضمن استراتيجية الاتصال المتكاملة لإدارة شؤون الإعلام؛ وتؤدي المراكز مهمتها باستخدام وسائل اتصال تقليدية مثل الإذاعة والصحف والمواد المطبوعة، وكذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الجديدة، لا سيما إنشاء مواقع على الإنترنت. ولكي تؤدي هذه المراكز مهمتها على أوسع نطاق، فإنها تستخدم 33 لغة، وتُنتج مواد إعلامية بأكثر من 80 لغة.
وعلاوة على ذلك شرعت إدارة شؤون الإعلام في تزويد بعض مراكز الإعلام بأجهزة تسجيل، معظمها مستعمل أو وفّرته من مخزن إذاعة الأمم المتحدة، لتمكين هذه المراكز من إنتاج برامج إذاعية محلية بفعالية أكبر، وإدماجها في البرامج التي تذيعها إذاعة الأمم المتحدة في أنحاء العالم.
واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتمكين مراكز الأمم المتحدة للإعلام من الوصول إلى جمهور أوسع نطاقا عمل أساسي، ويظل إنشاء الموقع على الإنترنت باللغات المحلية أولوية من أولويات الإدارة. وتشغل 49 مركزا ودائرة ومكتبا للإعلام تابعة للأمم المتحدة في الوقت الحاضر مواقع على شبكة الإنترنت بخمس لغات رسمية و 28 لغة غير رسمية، منها الأذربيجانية، والأرمنية، والأوردو، والأوزبكية، والأوكرانية، والبيلاروسية، والتشيكية، والسواحلية، والفارسية، والملغاش، واليابانية.
الزيارات المصحوبة بمرشدين
تشكل الزيارات المصحوبة بمرشدين وسيلة شائعة لتعريف الجمهور بالمنظمة. وقد وضعت مراكز العمل المختلفة برامج للزيارات المصحوبة بمرشدين في مبانيها.