|
||||||||||||||||||||
|
ARCHIVES :
Points d'information ONU à Amman [20 mars - 20 avril 2003]
Nejib Friji, porte-parole de l'ONU, Amman
Le groupe d'experts du comité des sanctions des Nations Unies, s'est réuni toute la journée hier, afin de préparer un projet de résolution concernant le réajustement du programme Pétrole contre nourriture afin de poursuivre l'aide humanitaire a l'Irak pendant et apres la guerre, comme l'a suggéré le Secrétaire général .
Je vais commencer par donner la parole au porte-parole du coordinateur humanitaire pour l'Irak , David Wimhurst.
Merci Nejib. A Bagdad le comité international de la croix rouge rapporte qu'au moins 100 blesses se trouvent dans les hôpitaux de la capitale , la population irakienne est très vulnérable et fait face à un nombre croissant de blessés au fur et à mesure que les hostilités vont en s'intensifiant. Les Nations Unies lancent un appel à toutes les parties en conflit afin qu'elles déploient tous leurs efforts pour protéger la vie de la population civile. La région de Halabja près de la frontière iranienne a été touchée suite à un déluge de missiles hier. Des familles ont fui la région pour aller vers Soran qui se trouve à 60 km environ de la frontière. Elles se sont réfugiées dans 11 écoles de la ville . Nous estimons que leur nombre est d'environ 1300 personnes. Les points de contrôle qui se trouvent a la jonction des trois gouvernorats du nord sont désormais fermés. La fermeture des points de contrôle va empêcher un certain nombre de personnes a trouver refuge au nord. Certaines personnes ne peuvent avoir accès aux zones de sécurité et vont par conséquent elles vont être très vulnérables et cette situation nous préoccupe beaucoup. Je vous remercie.
Merci David. Pour le Programme alimentaire mondial Khaled Mansour le porte parole du PAM.
Nous avons un vol qui est parti depuis le Koweït qui comprend un certain nombre de produits de base. Cet avion a quitté Brindisi en Italie, le but de cette opération est de stocker 40 tonnes de produits et ce, pour une durée de deux semaines. Nos représentants qui se trouvent en Irak ont rapporté que la situation sécuritaire retourne petit à petit à la normale à Irbil, à Dahouk et à Souleimanya. On nous a confirmé que, nos bureaux et nos dépôts dans ces trois villes sont intacts. Je vous remercie.
La parole est maintenant à Peter Kessler Porte Parole du Haut Commissariat pour les réfugiés le HCR.
Merci Najib, ne vous précipitez pas vers la porte, j'ai de très bonnes nouvelles aujourd'hui, quatorze réfugiés irakiens sont arrivés à Yaroubia, au nord. Yaroubia se trouve au Nord-Est de Mosul. Donc voici le premier rapport confirmé pour ce qui est des réfugiés irakiens qui sont arrivés dans ce camp. Hier, nos représentants en Syrie ont pu conclure un accord afin d'établir un camp à al-Arabiya et un deuxième camp a également été monté. Ces camps vont comprendre des centres de stockage de médicaments et vont pouvoir fournir des provisions alimentaires pour les réfugiés. Etant donné les activités militaires intenses au tour des villes de Kirkouk et Mossoul, des irakiens pourraient avoir besoin de prendre la fuite vers le nord. Notre camp se trouve à 300 km où les premiers irakiens ont été pris et s'est étendu. Nous avons pu dresser un certain nombre de tentes, environ 340 et à Al Houl qui aujourd'hui environ une capacité de 5000 réfugiés. Nous allons pouvoir augmenter ses capacités si cela s'avère nécessaire, tout au long de la frontière syrienne avec l'Irak, nous avons deux équipes mobiles qui traversent la frontière à Yaroubia nous avons une deuxième équipe qui a travaillé tout au long de samedi, cette frontière a été très calme. Un peu plus au nord cependant à la frontière Abou Kamal certains ressortissants des pays de la troisième catégorie sont arrivées. En Turquie nous avons une équipe mobile qui couvre la région de Silopi et trois équipes qui couvrent la frontière Koukoulkaja qui a été le deuxième point d'entrée pour l'arrivée des réfugiés en 1991. Malgré le déplacement de la population au nord de l'Irak personnes n'est encore arrivé à la frontière. Nous avons envoyé aujourd'hui un certain nombre de provisions à Silopi au croissant rouge Turque. Demain deux autres convois vont arriver et j'ai quelques renseignements qui se trouvent dans mes notes à la sortie de cette salle. Ici en Jordanie la situation à Al Karama est très calme, nos représentants continuent de contrôler la frontière et suivent l'afflux du mouvement de la population, hier nous avons appris que 25 étudiants somaliens qui étudient à Mossoul ont pu rentrer en Jordanie. 24 personnes, deux familles et deux hommes attendent que leurs cas soient régler. Le croissant rouge jordanien a également dressé des tentes à la frontière, nous avons envoyé des tentes supplémentaires ainsi que des couvertures et de la nourriture. Nous travaillons avec les autorités jordaniennes afin de régler la situation de ses personnes. Nos représentants continuent de suivre de prés la situation sur ces frontières et nous allons pouvoir répondre aux développements aussi vite que la situation le permette.
Fadela Chaib Porte Parole de l 'Organisation Mondiale de la Santé. Fadela tu as la parole.
Bon après midi, l'OMS a pu parler à certains de nos représentants nationaux qui se trouvent à Bagdad, et également à Irbil, Souleimanya et Dohouk. Les représentants de l'OMS sont en bonne santé et sains et saufs, d'après les rapports de ce matin. Nos bureaux de l'OMS sont ouverts afin de fournir toute assistance technique et logistique afin de réduire la souffrance de la population civile. Il y a deux jours, le ministre de la santé a demandé au bureau de l'OMS à Bagdad de fournir six pharmaciens afin d'aider le département pharmaceutique d'urgence. Depuis deux semaines, l'OMS a pu entraîner une équipe mobile afin d'aider en cas d'urgence et gérer les situations complexes d'urgence comme l'irruption de maladies ainsi que procéder à l'évaluation rapide concernant la santé. Quinze équipements sanitaires ont été envoyés. A titre d'exemple un équipement mobile peut répondre aux besoins de onze mille personnes. Les partenaires de l'OMS ont pris position afin de fournir médicaments depuis les pays voisins en cas de nécessite.
Je vous remercie.
Merci Fadela et je donne la parole à Chris Lom, porte parole de l'Organisation Internationale de l'Immigration OIM.
Je souhaiterai attirer votre attention sur les notes qui se trouvent à l'extérieur de cette salle. Je voudrai parler aujourd'hui de deux choses. Un groupe de vingt huit marocains a pu fuir l'Irak. Ils sont partis depuis Damas à CasaBlanca à bord de la compagnie aérienne syrienne. Ce groupe qui comprend quatorze enfants sont arrivés à l'ambassade marocaine à Damas le dix neuf mars. C'est la première indication qu'un certain nombre de nationaux de la troisième catégorie sont entrain de quitter l'Irak et entrent en Syrie en ce moment. Nous n'avons pas non plus des rapports ou des informations confirmées pour ce qui concerne la situation des réfugiés du Yémen et qui essayent de passer en Syrie par Yaroubia et Hassaka. Nous nous attendons à ce que des nationaux de la troisième catégorie affluent vers la Syrie. Pour ce qui est de l'état des camps, je crois que la situation n'est pas très claire, il semble cependant que les gens vont être acheminés vers le camp Al Houl, ces camps qui sont supervisés par l'OIM et l'EFRC. En outre nous avons un accord avec l'UNRWA à Damas pour ce qui est nationaux de la troisième catégorie qui vont être logés dans les complexes de l'UNRWA. Nous avons un deuxième vol qui va quitter Amman aujourd'hui, ce soir en direction de Khartoum . Il s'agit d'un groupe de 150 soudanais qui ont quitté le camp de Roueished il y a environ une heure et qui vont quitter Amman à environ onze heure ce soir. Il y a un certain nombre de personnes qui ne voulaient pas rentrer et qui ont été convaincu ultérieurement par l'ambassade du Soudan. Le nombre de réfugiés a diminue de cent personnes depuis cette après midi. Et d'après les informations que nous avons reçu, les frontières sont calmes. Hier soir, huit personnes, des boucliers humains originaire d'Afrique du Sud sont arrivés, et je crois qu'ils seront remis ce soir à l'ambassade de l'Afrique du Sud qui va prendre soin de ces boucliers humains. Nous avons encore quelques somalien, des maliens, des érythréens et des gens du Djibouti. Je vous remercie.
Merci Chris . La parole est maintenant a Geoffrey Keele, porte parole de l'UNICEF.
Merci Najib, les opérations de l'UNICEF pour atteindre les enfants les plus vulnérables à Bagdad et dans les régions limitrophes se sont poursuivies aujourd'hui avec la livraison de la nourriture et des couvertures à Hanan Child Care qui se trouve à Karbala au sud-ouest de Bagdad, l'UNICEF a pu également fournir à travers l'équipe des soins et de donner un certain nombre de soins aux personnes âgées. Nous avons également pu atteindre neuf cent personnes et d'autres personnes vulnérables. Nos équipes arrivent à fournir des soins vingt quatre heures sur vingt quatre, mais nos équipes ont été touchées par l'expression des enfants dans ces camps nous ne savons pas quand ils vont pouvoir fournir leurs soins étant donné les circonstances actuelles. J'étais en contact avec nos représentants qui se trouvent à Bagdad et j'ai pu entendre les détonations. J'aimerai réitérer que nos représentants sont en train de fournir un travail remarquable étant donné les conditions dans lesquelles ils travaillent, je suis sur de parler au nom de toutes les organisations internationales qui ont des représentants qui continuent de travailler sur place et dont nous sommes très fiers. Vingt six mille tablettes de purification d'eau ont été données aux autorités à Bagdad City. Nous avons également pu fournir du pétrole afin d'alimenter les générateurs de traitement de l'eau et également la distribution de onze mille cinq cent litres de pétrole ce ci afin d'aider à purifier l'eau si le système de purification de l'eau de la ville tombe en panne. Etant donné que vous avez tous mes collègues ont parlé de site Internet voici l'adresse de celui de l'UNICEF destiné a vos les journalistes www.unicef.org/media/pressroom.htm . Ce site comprend des informations des photos et des vidéo clips, les bureaux que nous avons en Irak et également des rapports pour ce qui est de la situation humanitaire en Irak.
Merci Geoffrey ,
Des questions ?
Q : le HCR a-t-il des accords avec les pays limitrophes notamment pour ce qui concerne les déserteurs ?
R : nous n'avons reçu jusqu'à présent que quatorze réfugiés. Ce sont là des réfugiés et nous n'avons pas vu de déserteurs militaires.
Q : (...) Newsweek, aujourd'hui et d'après des sources militaires à Oum Qasr, il a été dit que le but principal de ce port était de garantir l'accès des organisations humanitaires. Avez-vous des plans de facilite son accès ?
R : Oum Qasr devrait fournir 60% d'aides alimentaires d'après le programme alimentaire mondial. La Jordanie va être un des couloirs les plus importants afin d'acheminer des provisions vers l'Irak. Par contre pour ce qui est de Oum Qasr je crois qu'il est trop pour avoir un jugement mais nous ne savons pas quelle est la situation actuellement à Oum Qasr. Par conséquent nous ne pouvons pas faire de prévisions , cependant tout dépendra de la situation des travailleurs qui se trouvent au port de Oum Qasr et également pour ce qui est des conditions sécuritaires. Mais d'après nos plan les couloirs que nous avons maintenant sont des couloirs tout à fait suffisants.
Q : Samir Mahasneh du journal Asharq Al Awsat, le vice-président irakien Taha Yassine Ramadan a parlé aujourd'hui du mutisme des Nations Unies qui a été interprété comme un accord pour la guerre en Irak, il y a trois jours que la guerre a éclaté et les Nations Unies n'ont fait aucune déclaration à cet égard, M Mohammad Aldouri, ambassadeur auprès de l'ONU, a également évoqué cette question, il a (...)l'équivalent de dix milliards de dollars de médicaments et d'aliments qui ont été affrétés mais nous ne savons pas ce qui va se passer avec ... ?
R : les Nations Unies n'ont pas été silencieuses pour ce qui est de la guerre, le secrétaire général a parlé de cette question, il a parlé de cette guerre dans son discours, vous avez des enregistrements à cet égard. Pour ce qui est des déclarations qui ont été faites par les responsables irakiens et notamment ce que nous avons entendu ce matin de la part du vice président irakien qui a dit que le programme pétrole contre nourriture avait été suspendu. Je voudrais tout simplement vous rappeler que tout ce qui concerne le programme, toue décision y afférent relève de la compétence du Conseil de Sécurité. Quant à la dernière partie de votre question, nous n'avons aucune idée pour ce qui est de cette aide alimentaire et quand elle pourra être distribuer nous allons essayer d'avoir des renseignements et nous vous tiendrons informe.
Q : (...)le Ashai Simboun , j'aimerai confirmer deux choses avec vous , tout d'abord, l'UNICEF, est arrivé à Karbala au sud-ouest de Bagdad et si c'est le cas combien d'enfants et de personnes âgées ont reçu une aide que ça soit sous forme de couverture ou autre ?
R : nous avons pu arriver hier, nous avons visité un établissement pour les personnes âgées, je n'ai pas le nombre des personnes qui se trouvent à l'intérieur de cet établissement pour les personnes âgées. L'une de ces institutions se trouve à Bagdad l'autre à Karbala, nous avons environ neuf cent enfants qui se trouve dans cet établissement qui souffrent d'handicaps ou qui ont été abandonnés dans le passé ou qui sont orphelins. Ce sont des enfants qui n'ont aucune famille et qui n'ont aucune autre ressource en terme d'aide humanitaire que la notre, nous avons l'intention de les aider.
Q : Vicina Luisa, Newspaper, comment allez-vous traiter les cas individuels des réfugiés qui se trouvent en Jordanie dans les camps et qui ne veulent pas retourner chez-eux et qui ont vécu en Irak pendant de très longues années et qui ne se sentent pas en sécurité pour retourner chez-eux ou pour d'autres raisons, nous avons un grand nombre de somaliens qui se trouvent sur les frontières et qui entrent dans cette catégorie ?
R : pour l'instant nous n'avons pas de réfugiés dans nos camps. Nos camps sont encore vides. Effectivement il y a des ressortissants de la troisième catégorie et qui ont demandé l'asile mais il ne semble pas que ces réfugiés en tous les cas ceux que nous avons rencontrés nous ne savons pas comment leur situation va être réglée. S'ils veulent obtenir l'asile, il faudrait qu'ils passent par un processus et par conséquent ils seront sous la protection des Nations Unies. Je vous remercie.
Je donne la parole a David Wimhurst afin de fournir plus de renseignements pour le journaliste de Asharq Al Awsat.
Je crois que vous avez parlé de dix millions de dollars, dix millions de dollars, n'est ce pas ? Vous parlez de parler du montant pour ce qui est de la nourriture et d'autres équipements qui sont en ce moment dans les pipelines, comme vous le savez ces dix billions de dollars qui sont soit dans des dépôts ou des contrats qui ont été approuvés.
Q : Le conseil de sécurité s'est réuni hier et va se réunir aujourd'hui également afin d'étudier cette question. Est-ce que le programme Pétrole contre nourriture va être réajuster de manière à ce que ces provisions pourraient être fournis et par conséquent donner un peu plus de souplesse au secrétaire général afin de fournir cette aide.
R : cette question va être résolue une fois que le conseil de sécurité aura adopter une résolution à cet égard et nous ignorons quand cette résolution sera adoptée.
Q : Collin Markson, question pour le PAM, pouvez-vous nous donner un peu plus de renseignements pour ce qui est de l'assistance et des couloirs humanitaire . Il y a un couloir qui va passer par la Jordanie, y-a-t-il un autre à travers l'Arabie Saoudite ?
R : le plan comprend certain nombre de couloirs, Jordanie, Syrie, Turquie et peut être d'autres couloirs, nous ne pensons pas que ce plan va commencer sous peu, je crois que lorsque les conditions humanitaires le permettront, ce plan va être entamé, est-ce que j'ai répondu à votre question ?
Q : AP, vous avez parlé de 100 blessés dans les hôpitaux à Bagdad, avez-vous des rapports d'autres blessés dans d'autres lieux et pouvez-vous nous donner des informations à cet égard ?
R : la source de nos renseignements est le CICR qui se trouve en ce moment à Bagdad, nous recevons des rapports de manières régulières et lorsque nous recevrons les derniers chiffres nous allons vous les fournir.
Q : (...) le Korean Times, j'ai couvert la guerre en Afghanistan il y avait un afflux de réfugiés très massifs et je ne comprends pas pourquoi cela n'est pas le cas en ce moment est-ce que ce sont des instructions du gouvernement jordanien ou est-ce que cela dépend de la situation en Irak ?
R : bien sur la situation en Afghanistan était très différente, l'Afghanistan est l'un des pays les plus pauvres au monde, le nombre des personnes déplacées à l'intérieur était très élevé, en septembre 2001, lorsque des rumeurs sur d'éventuelles attaques se propageaient on avait vu un nombre très important de réfugiés à l'intérieur de l'Afghanistan notamment depuis les villes vers les compagnes, ce mouvement de réfugiés était d'environ un quart de million de personnes qui sont arrivées d'une manière tranquille à la frontière, l'Irak est un pays tout autre, c'est l'un des pays les plus développé dans cette région qui a connu un grand nombre de guerre, la guerre de 1980, également de 1990 cependant ce pays, pour l'instant semble comme cela fut le cas en 1991 semble que les gens restent chez-eux et qu'ils ont les besoins nécessaires car arrivés aux frontières est très difficiles et également très coûteux.
Q : est-ce que nous pouvons avoir un peu plus d'informations pour ce qui est des blessés combien de militaires et combien de personnes civiles et y-a-t-il des morts également ?
R : nous n'avons aucune information nous n'avons pas le nombre des militaires ou le nombres des personnes civiles, nous n'avons n'ont plus le nombre des personnes décédées dans ce conflit.
Q : représentant de Asharq Al Awsat, quelle est la position des Nations Unies pour ce qui est de l'image affreuse de cet enfant et qui a été gravement blessé à la tête et nous n'avons entendu aucune condamnation de l'UNICEF à cet égard, nous savons qu'il y a une organisation non gouvernementale qui prépare un poster afin de révéler ce crime contre le peuple irakien. Je vous remercie.
R : comme vous le savez, le secrétaire général pendant et avant la guerre avait lancé un appel à toutes les parties pour qu'elles respectent les traités internationaux et les conventions et également le droit international, le droit international humanitaire pour ce qui est des personnes civiles. Geoffrey Keele pour l'UNICEF afin de repondre a cette question.
Tout d'abord je veux dire que l'UNICEF dénonce toute forme de violence, nous avons dis à maintes reprises que les enfants sont la catégorie la plus vulnérable que ce soit sur le plan physique ou mental et nous sommes très préoccupés par la situation des enfants en Irak et nous mettons l'accent sur l'impact émotionnel et que ce conflit va avoir sur ses enfants. Carol Bellamy directeur de l'UNICEF a dit tout au début des hostilités que l'UNICEF appelle toutes les parties au conflit pour que la sécurité des enfants soit leur priorité pour sauver leurs vies et nous espérons sincèrement que les parties vont entendre cet appel.
Dernière question.
Q: étant donné qu'il y a des enfants blessés, pensez-vous que les belligérants prennent les mesures nécessaires afin de protéger les enfants ?
R : dans toutes les guerres il y a des blessés, des adultes des enfants, bien sur les enfants nous affectent particulièrement car ils n'ont rien a voir dans tout cela, ils n'ont aucun choix , ce sont des victimes de cette guerre et nous nous assurons qu'ils ne soient pas blessés ou qu'ils ne soient pas déplacés de leurs foyers mais cela arrive, par exemple les écoles sont fermées en ce moment, les enfants n'ont pas accès à leurs droits fondamentaux et ce qui est très important pendant les conflits. Les enfants sont complètement perturbés par ces conflits et par conséquent ils ne peuvent pas aller à l'école ce que nous essayons de faire c'est que les parties en conflit comprennent leurs engagements en vertu des conventions internationales et les traités afin de respecter le droit des enfants pendant les guerres.
Je vous remercie, on se retrouve demain à la même heure. |
|||||||||||||||||||