| Democratic Republic of Congo |
| Adresse: | B.P. 9657, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 894 4014 / 478 0217 |
| Fax: | |
| Email: | aavolar@yahoo.fr |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Elvis Mbiya Tekadimona |
| Type d'organisation: | Nationale / Local |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1992 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux / Donateurs étrangers / Revenus Indépendants |
| Affiliations: | REDDA |
Domaines d'action:
Objectif:
AVOLAR veut acompagner et appuyer l'autopromotion des communautés de base en milieu rural et infra-urbain pour stimuler le développement endogène. Lutter pour la protection et la sauvegarde l'environnement, promouvoir la diffusion et la vulgarisation des technologies appropriées, aider les organisations paysannes à concevoir et à exécuter des projets générateurs de revenu.
Projet illustratif:
Projet pour la promotion de la communication par le sytème internet que l'AVOLAR a réalisé dont les résultats sont très encourageants. AVOLAR avait installé un centre Cybercafé à 180 km de la capital Kinshasa, dans la cité de Manza-Ngungu, province de Bas-Congo. Jusqu'à présent ce Cyber Café est le seul et l'unique dans cette ville de 650.000 habitants.| Adresse: | 143, rue Ndunu Quartier SANGA, B.P. 14244, Kinshassa / Kimbanseke, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Louis Roger N'tambwe |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1989 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Revenus indépendants |
| Affiliations: | Partenariat Afrique-Canada |
Domaines d'action:
Objectif:
Enseignement et formation professionelle: exercice des activités agro-pastorales et forestières; création des unites de production agro-pastorales et forestières; encadrement et création d'unités techniques de santé et de pharmacie.
Projet illustratif:
Création, en 1989 du complexe scolaire Dikuyi Mayele. Ce complexe a admis plus de 240 élèves en préscolaire, 520 élèves au primaire et 120 au secondaire. Ces élèves ont reçu leurs certificats de fin d'année scolaire. En matière d'alphabétisation, c'est plus de 86 mamans qui ont reçu à ce jour leur certificat de fin de cycle.
Action d'aide sanitaire aux plus démunis
| Adresse: | 77, rue Molua Q/Bolikango, Commune de Ngaliema, Kinshasa, 10892, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Jean François Ekofo Panzoko |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1991 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Réseau national de microcrédit au Congo (RNMC) |
Domaines d'action:
Objectif:
Encourager le développement et la solidarité an niveau communautaire.
Projet illustratif:
Installation et formation des utilisateurs des banques villageoises.
Action permanente d'assistance médico-sociale et communautaire
| Adresse: | 10.216 Kin 24 / Aero Road, Congo, Av. Bdjoko No.4, Kingasani/ Kinshasa, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | crogkin@dtsdata.internet. bj |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Manda wa Mande |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Urbaine / Rurale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1978 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Kiswahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres |
| Affiliations: | CNONGD |
Domaines d'action:
Objectif:
Développement communautaire; promotion féminine; encadrement des paysans et des maraîchères; encadrement de petits éleveurs; éducation générale et formation professionelle; alphabétisation et éducation des adultes; santé et nutrition; santé génétique et planning familial ; encadrement des enfants de la rue; assainissement du milieu et environnement; reproduction du matériel didactique.
Projet illustratif:
APAMSCO possède 4 directions opérationelles avec une capacité d'acceuil de 871 élèves en moyenne par an; enseignement secondaire et professionel: le secondaire comprend 3 directions dont la section scientifique, la section technique commerciale et administrative; le secondaire professionel: comprend une section coupe-couture. L'effectif total des élèves du secondaire est de 800. Le nombre de diplômes d'Etat délivrés depuis 1991 à ce jour est de 370.
Action pour le développement rural intégré de Sankuru
| Adresse: | B.P. 11772, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | 243 87 121 369 270 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Marie Rachelle Adihe |
| Type d'organisation: | Regional / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1981 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Donateurs étrangers / Autres sources |
| Affiliations: | RNMC |
Domaines d'action:
Objectif:
Eliminer la pauvreté en milieu rural et centres urbains de Sankuru grâce au système de petits crédits aux femmes pauvres. Sensibiliser, animer et former les femmes paysannes à initier des activités génératrices de revenus.
Projet illustratif:
Maman Walo est une femme âgée de 53 ans, veuve de son état. Après avoir participé à une session de formation à la gestion des petites unités de production organisées par notre association et après avoir été formée à la fabrication artisanale du savon, elle a demandé un crédit auprès d'ADRISA, ce qui lui a permis de mettre en place une unité de fabrication de savon. Après avoir remboursé son crédit, Maman Walo a recruté deux jeunes femmes et trois hommes avec lesquels elle travaille.
Action volontaire pour le bien-être de l'enfance
| Adresse: | B.P. 1548, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 1 770 240 29 01 |
| Fax: | 243 1 770 240 29 01 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Claver Mwanza kankonda |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1992 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: | Conseil National des ONG du Congo |
Domaines d'action:
Objectif:
Protèger la petite enfance contre la faim, la maladie, le manque d'éducation
Projet illustratif:
Encadrement des orphelins; collecte d'habits et de nourriture pour les enfants démunis; vaccination systématique.
Agence pour la diffusion du droit international humanitaire en Afrique centrale
| Adresse: | B.P. 10.283, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | 243 12 20 26 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Norbert Basumba Bolumbu |
| Type d'organisation: | Internationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1993 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Faire connaître les droits de l'homme et le droit humanitaire; promouvoir une culture de paix; participer à la campagne pour l'élimination des mines anti-personnel.
Projet illustratif:
L'enseignement des droits de l'homme, du droit humanitaire et de la culture de paix dans les écoles et institutes universitaires de la ville de Kinshasa. Nous publions également un périodique "humanitaire sans frontières" dans le cadre du projet d'éducation aux droits de l'homme et à la paix".Association africaine de défence des droits d l'homme
| Address: | 12 Avenue de la Paix, Apt. 18, B.P. 16737, Kinshasa, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | 243 12 21 174 |
| Fax: | 243 12 21 653 |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Guillaume Ngefa Atondoko, President |
| Type of Organization: | |
| Members: | |
| Year Founded: | |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | |
| Source of Annual Budget: | |
| Affiliations: |
Action Areas:
Purpose:
The Association Africaine de Défense des Droits de l'Homme (ASADHO, previously known as AZADHO) is a group of lawyers, doctors and journalists working for the defence of human rights in the Democratic Republic of the Congo. Led by a trained human rights lawyer, ASADHO gathers information through a network covering most regions of the country. It's special reports on human rights issues find a wide audience and have made it one of the country's leading organisations in its field.
Illustrative Project:
ASADHO produces a number of publications such as Periodique des Droits de l'Homme, bulletin; Press Announcements; and Reports on Human Rights.
Association d'appui aux conducteurs de chariots du congo - Kinshasa
| Adresse: | B.P. 11.772, Ave. du Plateau no 573, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 87 111 25 125 |
| Fax: | 212 87 376 92 70 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Okita Lokanga Yungu |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1976 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Swahili / Lingala / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Réseau national de microcrédit au Congo (RNMC) |
Domaines d'action:
Objectif:
Auto-promotion, octroi de crédits à nos membres et à leurs femmes pour les libérer de l'extrême pauvreté; former et informer les membres pour leur propre prise en charge; appuyer les initiatives de base de développement communautaire durable; initier les membres à l'épargne et au crédit; soutenir les activités de base pour assurer la sécurité alimentaire; assurer la collecte et la distribution de gadous aux maraîchères.
Projet illustratif:
Une femme a rencontré des représentants de l'ACOCO, au cours des réunions dans les quartiers populaires;à travers le projet d'épargne et crédit de l'ACOCO elle a bénéficié de son premier crédit le 2 mai 1995. Elle a alors acheté un terrain de 40/100 hectares pour cultiver le riz à Mikonga, un périmètre de riziculture qui produit le riz 2 fois l'an avec une capacité de production de 24 sacs. Après la première récolte à savoir 5 mois après, elle a pu rembourser la totalité de son crédit tout en restant propriétaire de son terrain.
Association d'appui aux femmes pour la technologie appropriée - Kinshasa
| Adresse: | B.P. 3068, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | 243 881 00 18 |
| Email: | crongkin@dtsdata.int net.bj |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Marie Joée Kanga |
| Type d'organisation: | Nationale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnnes âgées |
| Année de fondation: | 1993 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | CNOND |
Domaines d'action:
Objectif:
Informer et former les femmes des foyers modestes à partir de sessions d'apprentissage; apporter un appui aux femmes en vue de développer leurs activités économiques de production; aider les femmes à améliorer leur condition de vie; constituer un centre de documentation de diffusion de la technologie appropriée pour simplifier le travail de la femme.
Projet illustratif:
Dans le secteur du développement communautaire durable, l'AFTA a initié un projet de transformation de produits alimentaires par la technologie appropriée; commencé avec la transformation de farine de soja et de maïs, ce projet a été rendu possible par l'acquisition d'un moulin électrique par le biais du projet SNV PNUD/ FAO 002 / Zai/ 92. Grâce aux recettes réalisées, l'AFTA a pu renforcer ses activités de confiserie et de savonnerie et s'équiper d'un four à pain électirque de fabrication locale, de capacité semi industrielle auprès de la coopération belge. A l'aide de ce four, nous préparons du pain et de la pâtisserie qui sont vendus par les femmes qui touchent mensuellement une commission de 25% sur les recettes réalisées, ce qui constitue un revenu supplémentaire pour les femmes de notre association.
Association d'appui aux femmes pour la technologie appropriée - Masanga Mbila
| Adresse: | Avenue Mvuama No 28, Mont Nga Fula, Masanga Mbila, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | 243 881 00 18 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Ciowela Matthieu |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire |
| Membres: | Femmes |
| Année de fondation: | 1993 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisations des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Conseil national des ONG |
Domaines d'action:
Objectif:
Apporter un appui aux femmes pour développer leurs activités économiques; informer, former les femmes des foyers modestes par des sessions d'apprentissage; apporter un appui aux groupements de femmes pour le renforcement de leurs initiatives.
Projet illustratif:
Création d'une boulangerie par laquelle beaucoup de femmes ont eu du travail et on pu aider et nourrir leurs familles.
Association de défense des droits de l'homme
| Adresse: | Avenue de la paix no 12, Immeuble Katalay, Kinshasa/Gombe, Democratic Republic of |
| Congo | |
| Tél: | 243 12 211 74 |
| Fax: | 243 12 21 653 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Véronique Mbwembwe Ntumba |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1991 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Commission internationale des juristes (Suisse) |
Domaines d'action:
Objectif:
En tant qu'organisation de défense des droits de l'homme, nous assurons la défense des droits de l'homme congolais en général et en particulier des femmes et des enfants par de nombreuses dénonciations et interpellations.
Projet illustratif:
Campagne de sensibilisation et de vulgarisation des droits de l'homme. Campagne de sensibilisation sur les "violences faites à la femme" du 25 novembre 1998.
Association des femmes pour le développement
| Adresse: | Av. Munziba, B.P. 3001, Lubumbashi, 1702, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 22 30 43 |
| Fax: | 243 2 67 83 20 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Femmes |
| Année de fondation: | 1994 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisations des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
L'association des femmes pour le développement, AFD a pour objectif la lutte contre la pauvreté par la promotion et le développement de la femme ainsi que la promotion d'activités génératrices de revenus telles que l'agriculture.
Projet illustratif:
En 1996, l'AFD, en collaboration avec un groupe de femmes à faibles revenus a initié un projet de culture maraîchère. l'AFD assurait la formation et l'appui nécessaire en intrants agricoles aux femmes possédant des parcelles. Cela a permis aux femmes de maîtriser la culture maraîchère et de développer la micro entreprise qui leur procure des revenus. Ce projet couvre divers domains dont: l'agriculture, la création d'entreprises, la formation et d'autres activités lées à l'éradication de la pauvreté.
Association pour la promotion du développement humain
| Adresse: | B.P. 4862, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Donateur locaux / Donateur étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Création de capacités pour le développement.
Projet illustratif:
Développement des resources humaines.
Association pour le développement rural integré de nganda - tsundi
| Adresse: | 37, avenue Roi Baudouin, Commune de la Gombe, Kinshasa, Democratic Republic of |
| Congo | |
| Tél: | 243 98 218 472 / 34 674 |
| Fax: | |
| Email: | rogerphoto@yahoo.fr |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisations locales |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Promouvoir le développement communautaire intégré.
Projet illustratif:
Développement des resources humaines; formation en gestion.
| Adresse: | 47, Avenue Suisse, Commune de Nallema, B. P. 10382, Kinshasa, Democratic Republic |
| of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | 243 322 706 5667 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | |
| Langue internationale de travail: | Français / Anglais |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisations locales |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Poser les fondations de paix et santé des populations, particulièrement des jeunes, pour un développement durable.
Projet illustratif:
Promouvoir la cohésion sociale et la paix.
| Adresse: | B.P. 70, Kananga, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 871 550 522 |
| Fax: | 243 871 550 523 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Urbaine |
| Membres: | Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1984 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Tshiluba |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Conseil national des organisations non-gouvernementales |
Domaines d'action:
Objectif:
BMT vise à la promotion de la femme et de la jeune fille dans les 24 groupements dans la ville de Kananga et intervient à travers les activités de formation, d'encadrement et d'appui en tenant compte des besoins ressentis par les membres.
Projet illustratif:
Une équipe de 43 animatrices à la démocratie et à la transparence du processus électoral a été constituée et formée. Plus de 8 000 personnes (hommes, femmes, jeunes) ont été informées et éduquées à la démocratie et aux elections transparentes lors des campagnes de sensibilisation organisées par BMT. Alphabétisation de 2210 femmes et 750 jeunes.
Bureau africain des sciences de l'éducation
| Adresse: | 49, Avenue de la justice, B.P. 1764, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 34 526 / 34 527 |
| Fax: | 1 212 376 92 31 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Internationale / Locale / Communautaire / Rurale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1973 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres |
| Affiliations: | Organisation de l'Unité Africaine (OUA) |
Domaines d'action:
Objectif:
Initier et favoriser les recherches nationales dans le domaine de l'éducation. Organiser, au moyen de séminaires, la formation des formateurs en éducation. Assurer la publication et la diffusion de l'information scientifique en matière d'éducation. Briser l'isolement des centres et institutions nationaux et régionaux de recherche et de formation par la coopération en matière d'éducation.
Projet illustratif:
La formation des encadreurs des enfants de la rue. A la fin de l'atelier organisé sous le thème susmentionné en septembre 1997, deux modules de formation des encadreurs en milieu urbain et rural ont été montés.
| Adresse: | 24 Av. Mobutu, Notel/Filsin, Kinshasa / Limek, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 9 831 9034 |
| Fax: | |
| Email: | zotiebiebie@yahoo.fr |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Georgette Biebie-Bongo |
| Type d'organisation: | |
| Membres: | Homme / Femmes / Jeunes / Personnes àgées |
| Année de fondation: | 2002 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Tshiluba / Kikongo / Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: | Femmes Africa Solidarite |
Domaines d'action:
Objectif:
Regoupement des femmes Congolaises de toutes le tendances oeuvrant en faveur de la paix et de la pleine participation des femmes dans le processus de transition politique en R.D.C.
Projet illustratif:
Nous avons mené des actions de pression, de plaidoyer et de lobbying pour obtenir 30% dans le loi organique de la CEI (Commission électorale independante)
Centre africain de recherche interdisciplinaire
| Address: | Maison N/8 Unikin, Plateau, B.P. 16513, Kinshasa, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | 243 9 99 93 55 |
| Fax: | |
| Email: | papa.mupi@caramail.com |
| Internet: | |
| Contact: | Prof. Mupinganay |
| Type of Organization: | Africa Region |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1986 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | |
| Source of Annual Budget: | Membership fees |
| Affiliations: | WANGO |
Action Areas:
Purpose:
CARI is a scholarly society that provides doctrinal and scientific though in order to enlighten development agents on the ways of well-being of the people.
Illustrative Project:
Through our research, we have produced many scientific books to train people and leaders in Africa and all over the world.
Centre agro-pastoral pour le développement et assistance aux paysans et aux petits éleveurs
| Adresse: | B.P. 13595, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 12 34 650 |
| Fax: | 243 12 34 312 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | J. P. Lokoho |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1991 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Aider les paysans et éleveurs à mieux produire, leur faire acquérir un certain professionnalisme; initier les agriculteurs aux nouvelles techniques culturelles; garantir l'acheminement et la commercialisation de leurs produits; regroupement des villages en grand centre pour mieux résoudre les problèmes de développement au niveau communautaire.
Projet illustratif:
Dans le domaine de l'élevage et nutrition, par exemple, pour parer au manque de protéines, nous sommes en train de monter une usine de fabrication des aliments pour bétail en collaboration avec une firme belge qui nous a donné la formule de composition des mélanges. Dès que l'usine sera mise en place, nous commanderons pour commencer 5.000 poussins de race à vendre au réseau de nos membres habitant aux environs de l'usine de production d'aliments.
Centre d'encadrement des paysans
| Adresse: | No- 42 bis, rue Kisongo, Boma, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Ngimbi Ditsia |
| Type d'organisation: | Nationale / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1985 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Kikongo / Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Partenariat Afrique-Canada |
Domaines d'action:
Objectif:
Aider les paysans de la sous-région urbaine de Boma et du Bas-fleuve, à oeuvrer pour une amélioration de leurs conditions de vie.
Projet illustratif:
Dans le cadre de son action contre la faim, le Centre d'encadrement des paysans, CEP a introduit la culture du soja dans la région. Il a fait connaître les différentes méthodes de culture en particulier la transformation du soja en farine. Le surplus de production réalisé par les paysans est vendu aux usines qui fabriquent des biscuits ou du lait de soja. Le CEP rachète le soja et fabrique de la farine qu'il vend aux hôpitaux regorgeant des cas de malnutrition.
Centre d'interventions polyvalentes pour inavalides et nécessiteux
| Adresse: | Kianza No-85, B.P. 3068, Kinshasa/ Ngaba, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | crongdkin@ditdata.internet.bj |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Guy Mudumbula Makola |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1986 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: | Réseau national de micro-crédit rotatif |
Domaines d'action:
Objectif:
La promotion, la prise en charge et le reclassement des enfants invalides et nécessiteux par le parrainage des enfants; l'initiation des enfants à certains métiers artisanaux et pratiques; l'appui matériel, financier et technique aux groupements de base composes de parents des enfants indigents; assistance aux jeunes pour leur établissement après la formation.
Projet illustratif:
Dans le domaine du microcrédit rotatif: le CIPIN qui encadre plus ou moins 150 enfants de familles démunies a lancé un projet de microcrédit d'appui à 90 familles d'accueuil des enfants.
Centre des droits de l'homme et du droit humanitaire
| Adresse: | 209, blvd. Kamanyola, B.P. 1583, Lubumbashi, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 427 90 / 22 43 00 |
| Fax: | / 676 83 40 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Souleiman Balde |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1993 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Réseau des droits de l'homme de la RDC |
Domaines d'action:
Objectif:
Promotion et défense des droits de l'homme et des libertés fondamentales par l'information, la formation, le monitoring, la vulgarisation, la publication, la documentation et la bibliothèque.
Projet illustratif:
Organisation de séminaires de formation dans les quatre districts de la province du Katanga sur les droits de l'homme, la démocratie et la préparation des élections de 1996, financées par le "National Endowment for Democracy (NED)"; développement de micro-projets; interventions ponctuelles pour dénoncer les violations des droits de l'homme; publication des rapports périodiques sur la situation des droits de l'homme.
Centre familiale et d'orientation nuptiale au congo
| Adresse: | Maison N/8, Unikin, Plateau, B.P. 16513, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 9 99 93 55 |
| Fax: | |
| Email: | papa-mupi@caramail.com |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Prof. Mupinbaniyi |
| Type d'organisation: | Nationale / & |
| Membres: | Homme / Femmes / Jeunes / Personnes àgées |
| Année de fondation: | 1974 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres |
| Affiliations: | Forum SIDA (FOSI) |
Domaines d'action:
Objectif:
Promotion de la vie en famille, de la santé sexuelle et reproductive; lutte contre le VIH/SIDA; promotion de la non violence et la paix au sein des familles
Projet illustratif:
Ateliers de formation sur une vie paisible du couple et de la famille en général comme moyen de lutte contre le VIH/SIDA; promotion d'un engagement personnel dans la lutte contre le SIDA et la paix familiale
Centre pour l'auto-promotion de la paysannerie et les droits de l'homme/Centre UNESCO des cataractes
| Adresse: | 48, rue Mosamba, Commune de Ngiri-Ngiri, B.P. 100, Kinshasa, VII, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | 212 37 69 53 35 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Roger Lomami Makiese |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1992 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Swahili / Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisations des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Fédération congolaise des assns., centres et clubs |
Domaines d'action:
Objectif:
Contribuer à l'amélioration des conditions de vie du monde rural et à l'organisation des communautés de base; faire prévaloir, défendre et promouvoir les droits de l'homme en milieux ruraux et intra- urbains, renforcer l'interaction entre le développement, la démocratie et les droits de l'homme en milieux paysans et intra-urbains, étudier les problèmes de développement.
Projet illustratif:
Education de la population; mise en place de structures populaires de réflexion, et d'appui à la population, de defense des droits des paysans; renforcement de la capacité de la communauté de base à participer au processus d'identification, de conception, d'évaluation, d'exécution des activités socio-économiques, formation des formateurs.
Charité et secours pour le développement des démunies (CHARISECOURS)
| Adresse: | 70 A Q. Mboloko, C/ Matete, B.P. 1515, Limete, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 20 126 |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Jean-Marie Tshimanga-Mukendi |
| Type d'organisation: | Nationale / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1987 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisation des members / Donateurs locaux / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Conseil national des ONGD du Congo |
Domaines d'action:
Objectif:
Contribuer au développement socio-économique des jeunes en milieu rural et urbain par : la prise en charge des enfants orphelins, des personnes réfugiées ou déplacées de guerre, abandonnées, en adoption et mineurs en prison; l'encadrememnt des filles mères; fournir des soins de santé aux populations vulnérables; des cours d'alphabétisation et lutter contre la pauvreté; l'assistance aux personnes âgées et aide caritative aux indigènes.
Projet illustratif:
Prise en charge et encadrement scolaire des enfants orphelins, abandonnés et déplacés de guerre. En matière de santé, CHARISECOURS accorde une assurance maladie aux personnes vulnérables et contribue à la lutte contre la mortalité infantile et la pauvreté.
Club d'amitié du développement et d'entraide en milieux ruraux
| Adresse: | 18, rue Salongo Q1, Commune de Masina, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Grégoire Mulimbi Mulongoy |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1989 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: | CCSVI |
Domaines d'action:
Objectif:
Développement communautaire intégré: agriculture, formation, artisanat. Culture de la paix: promotion des valeurs démocratiques.
Projet illustratif:
Récupération et formation des jeunes filles mères qui sont sans emploi. Promotion des cultures vivrières et maraîcheres ainsi que de la pisciculture.
| Address: | 13, rue Lubefu Lemba Foire, Commune de Lemba, B.P. 11309 Kin I, Combe, |
| Democratic Republic of Congo | |
| Phone: | 243 122 0091 |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Coordinator |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1997 |
| International Working Language: | French / English |
| Local Working Language: | Lingala/Tshluba/Kikongo |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Local donors / Foreign donors |
| Affiliations: | UN-IRENE / ECOSOC |
Action Areas:
Purpose:
The goal of Congo-Watch is to defend and promote the human rights of all people by disseminating the human rights instruments currently in force at the national and international levels. It works daily to combat colonialism, neocolonialism, absolute poverty, exclusion, torture, and cruel, inhuman and degrading treatment by moblizing the necessary resources and informing other international organizations and the Economic and Social Council of the United Nations about any human rights violations. It also strives to protect fundamental freedoms and promote public education as a means to democracy, progress and social and human development through instruction provided not only in French, but also in vernacular languages such as Lingala, Tshluba, Kikongo and Swahili. It is expanding its activities to include the promotion of economic and social rights focusing particularly on women and children.| Adresse: | Avenue Shaba No-2/A, B.P. 5774, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 12 26 707 |
| Fax: | 243 12 20 743 |
| Email: | kinshasa@dtsdata.intnet.bj |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Directeur |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1990 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Défendre les intérêts des organisations membres, renforcement des capacités des organisations membres.
Projet illustratif:
Organisation de séminaires de formation et d'échange d'expériences.
Conseil national des organisations non-gouvernemental de developpement du Zaire
| Address: | B.P. 5744, Kinshasa-Gombe, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | 243 88 26 707 |
| Fax: | 243 88 40 918 |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Hamuli Kabarhuza, Executive Director |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | |
| Source of Annual Budget: | |
| Affiliations: | Network |
Action Areas:
Purpose:
The Conseil National des Organisations Non-Gouvernemental de Developpement du Zaire (CNONGD) is the umbrella organization of the Congolese NGOs. Through its regional network, CNONGD runs peace programmes throughout the country. The organisation has conducted surveys on local ethnic conflicts in Shaba, Kasai and North Kivu provinces in order to help local NGOs develop strategies of conflict resolution or post conflict reconstruction.Illustrative Project:
In early 1999, CNONGD launched a peace initiative calling for cease fire, deployment of a peace-keeping force, and a roundtable process for establishing peace and democracy.
Consultation collective nationale des ONG de la République démocratique du Congo
| Address: | 02 Av. Manga-Manga, Commune de Ngaliema, P.B. 3584, Kinshasa - Gombe, |
| Democratic Republic of Congo | |
| Phone: | |
| Fax: | 243 87 115 03 261 |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Felix Lwamba Lwa Nkunki |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Youth |
| Year Founded: | 1990 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Local donors / Foreign donors / Earned income / Other |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To supervise and co-ordinate 60 youth NGOs.
Illustrative Project:
Exchange meetings; workshops and educational seminars; consultation; project study; defense of interests and promotion of youth NGOs activities.
Droit pour une vie saine sans tabac
| Adresse: | 35, ave. du travailleur, Gombe, B.P. 11564, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 880 2418 |
| Fax: | 243 880 3812 / 780 0898 |
| Email: | katuala@mail. aton.cd |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1992 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers / Donateurs locaux |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Lutter contre le tabagisme par le biais de la legislation. Contribuer à l'éducation du peuple par des conférences, séminaires et ateliers, faire du lobbying pour une justice forte et indépendante, pour une réparation équitable des préjudices.
Projet illustratif:
Séminnaires de prévention et de lutte contre le tabac dans les écoles.
| Adresse: | c/o Miba Mbujimayi, B.P. 652, Mbujimayi, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 885 4432 |
| Fax: | 243 885 4432 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Chantal Mulanga, Coordinatrice |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire |
| Membres: | Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1990 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | |
| Source de budget annuel: | Donateurs locaux / Donateurs étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Promouvoir les activités des femmes au Kasai oriental par l'apprentissage des métiers favorisant son développement socio-économique et par la formation, l'information.
Projet illustratif:
Projet d'alphabétisation des adultes.
Nous avons formé 20 formateurs des adultes analphabètes dans notre province; le DFF a élaboré deux manuels d'alphabétisation et compte imprimer ces deux manuels afin d'équiper tous les centres.
| Adresse: | Cité Mama Mobutu, Villa No. 64, B.P. 5467, Kinshasa-Gombe, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | 243 89 18 743 / 89 18 860 |
| Fax: | 243 12 20 165 / 12 34 091 |
| Email: | evildelafemme@hotmail.com |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Mme Albertine Tshituka / Eve Bazaiba |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1993 |
| Langue internationale de travail: | Français / Anglais |
| Langue locale de travail: | Lingala / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Eveiller la conscience, promouvoir et défendre les droits de la femme.
Projet illustratif:
Campagne et enquêtes contre la violence faite à la femme. Formation des femmes en gestion et à la culture démocratique, développement de l'esprit d'entreprise; initiations aux techniques de non-violence.
| Address: | B.P. 109, Bukavu, Sud-Kivu, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | 377 93 107 249 |
| Fax: | 377 93 107 249 |
| Email: | heritiers@yahoo.com |
| Internet: | http://www.heritiers.org/ |
| Contact: | Innocent Balemba Zahinda, Executive Secretary |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | |
| Source of Annual Budget: | |
| Affiliations: |
Action Areas:
Purpose:
Heritiers de la Justice is a non-profit organisation dedicated to the promotion of human rights and peace in the Great Lakes region of Central Africa. Based in the Southern Kivu area of the Democratic Republic of the Congo, its programme includes training for judicial monitors, training for rural mediators, radio broadcasts and publications to provide information on peace and justice issues, assistance and consultation on local organising for peace and human rights, assistance to victims of violence and human rights violations, and direct mediation in conflicts.
Illustrative Project:
We produce a number of publications, including Haki Yetu, bulletin; Salam, bulletin; and Nota Bene, information flashes.
| Address: | B.P. 109, Bukavu, Sud-Kivu, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | 377 93 107 249 |
| Fax: | 377 93 107 249 |
| Email: | heritiers@yahoo.com |
| Internet: | http://www.heritiers.org/ |
| Contact: | Innocent Balemba Zahinda, Executive Secretary |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | |
| Source of Annual Budget: | |
| Affiliations: |
Action Areas:
Purpose:
Heritiers de la Justice is a non-profit organisation dedicated to the promotion of human rights and peace in the Great Lakes region of Central Africa. Based in the Southern Kivu area of the Democratic Republic of the Congo, its programme includes training for judicial monitors, training for rural mediators, radio broadcasts and publications to provide information on peace and justice issues, assistance and consultation on local organising for peace and human rights, assistance to victims of violence and human rights violations, and direct mediation in conflicts.
Illustrative Project:
We produce a number of publications, including Haki Yetu, bulletin; Salam, bulletin; and Nota Bene, information flashes.
Initiative pour le développement communautaire intégré
| Adresse: | 40, avenue Armée du salut, B.P. 724, Kingabua, Kinshasa/Limete, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Théophile Lunkamba Ntambue |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1990 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisations des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Réseau national de micro-crédit (RNMC) |
Domaines d'action:
Objectif:
Combattre la pauvreté par le système de petits crédits; contribuer à la protection durable de l'environnement et du cadre de vie de la population; promouvoir l'intégration et l'engagement concret de la femme et de la personne du troisième âge dans le processus de développement socio-économique; renforcer la capacité d'organisation des groupements à la base en leur apportant un appui en formation, technologies appropriées et suivi des projets de développement.
Projet illustratif:
Après une session de formation en gestion et technique de fabrication des fours et des moulins, M. Kasongo a reçu de notre association $55 pour fabriquer un four à pains à partir d'une épave de réfrigérateur. Après remboursement du crédit, il a amélioré la qualité de fabrication de ses fours et touche actuellement $200 par four fabriqué. Il emploie trois pères de famille et son atelier fabrique six fours par mois et de petits outils agricoles.
| Address: | B.P. 1697, Kinshasa, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Charles Niansa Ndontoni |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Youth |
| Year Founded: | 1990 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Earned income |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
Spiritual, moral, vocational and intellectual training of young people to form the future elite. Solve the problems of juvenile delinquency, idleness of the displaced persons and the handicapped. Initiation to voluntary service.
Illustrative Project:
Education, elimination of illiteracy, community development, protection of the environment, defense of children's rights, social rehabilitation of the underprivileged. Recuperation, training (spiritual, moral, physical, intellectual and vocational). Supervision of young people. Social integration of young people, displaced people and refugees. Training of scout units, first aid workers, theatre companies, choirs, agriculture and breeding.
Mouvement des mamans catholiques de kinshasa
| Adresse: | 1, avenue de l'université, B.P. 8431-Kin., Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 372 17 62 |
| Fax: | 243 372 37 18 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Cécile Mboyo Ekota-Nsombe |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Femmes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1986 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Kikongo / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisations des membres / Donateurs locaux |
| Affiliations: | Mouvement des mamans catholiques du Congo |
Domaines d'action:
Objectif:
MMCK est une oeuvre catholique de sanctification personnelle, familiale et communautaire, d'action apostolique et sociale selon les principes de l'Evangile et de l'Eglise; un mouvement de combat pour la libération et la promotion de la femme dans toutes ses dimensions.
Projet illustratif:
Campagne de sensibilisation sur les maladies transmissibles sexuellement et le SIDA; prise en charge des personnes malades du SIDA et des orphelins. Plusieurs colloques qui ont abouti à l'organisation du mouvement des mamans catholiques dans les différents diocèses du Congo (ex Zaïre) et à la naissance de l'Union des mamans chrétiennes du Congo "UMCC" comprenant les mamans catholiques, protestantes, Kimbaguis et Salutistes; échanges et rencontres fréquentes avec les femmes des pays voisins dont le Congo Brazzaville qui ont permis une plus grande mobilisation des femmes pour mener des actions concrètes et une prise de position solide dans tous les secteurs.
National Network of Interdependent Youth Organisations of Congo-Kinshasa
| Adresse: | P.O. Box 448, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 98 121 369 / 89 27 705 |
| Fax: | 243 880 1826 / 12 34 091 |
| Email: | cojeski_rdcongo@yahoo.com |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Jeunes |
| Année de fondation: | 1990 |
| Langue internationale de travail: | Français / Anglais |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Promouvoir les droits de l'homme, l'éducation et l'emploi des jeunes.
Projet illustratif:
Formation professionnelle pour les jeunes sans employs.
| Adresse: | B.P. 9688, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Matthieu Yves Belole Litua |
| Type d'organisation: | Internationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1995 |
| Langue internationale de travail: | Français / Anglais |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des members / Revenus indépendants./ Donateurs locaux |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
L'objectif de l'ONG-CERTAD est de contribuer activement au développement national en apportant son concours à la lutte contre la misère et la pauvreté auprès des populations (couches sociales) les plus déshéritées, par un encadrement de proximité tout en les incitant à se prendre en charge, afin de les rendre productives et les faire participer à l'effort de développement et de la reconstruction nationale.
Projet illustratif:
L'ONG-CERTAD a initié plusieurs projets dont le plus important est celui de la santé. Les activités sont axées sur le VIH/SIDA, la santé de la mère et de l'enfant, la planification familiale, la santé et l'environnement (assainissement, salubrité publique), les maladies endémiques et épidémiologiques, les médicaments essentiels et les pharmacies villageoises, etc. dont les résultats du travail ont aidé à résoudre beaucoup de problèmes qui handicapent le développement de la santé au sein de la communauté de base.
Oeuvre chrétienne pour le développement intégré
| Address: | Rue Bili n 3502/27 Kinshasa-Lemba, B.P. 1697, Kinshasa, Democratic Republic of |
| Congo | |
| Phone: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Joseph Langa Dimpudi |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1992 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Other |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To fight against illiteracy, malnutrition and violations of the human rights.
Illustrative Project:
Protection of human rights, health, community development. Elimination of illiteracy. Vaccination and nutrition education of young children and parents. Health centre. Agriculture. Breeding.
| Adresse: | B.P. 296, Mbujimayi 1, Kasai Oriental, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | oeuvremedicale@hotmail.com |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Marcel Bamuangayi Kanyangulat |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Homme / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1993 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: |
Domaines d'action:
Objectif:
Santé physique et mentale; Charité aux pauvres - education sanitaire; planification familiale
Projet illustratif:
Education sanitaire; soins de santé
Organisation d'intérêt communautaire pour le développement
| Address: | B.P. 11134, Kinshasa, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | P. Norbert Kuyala Muludiki |
| Type of Organization: | National / Rural / Urban |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1991 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Local donors / Foreign donors / Other sources |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To train young people in the formal and non-formal way for the development of the country; to fight against illiteracy; to support basic initiatives, NGOs, small business enterprises for self-promotion; to create insurance companies for credits, production-consumption cooperatives; to fight against unemployment of intellectuals.
Illustrative Project:
Formal and non-formal education, civic education; agriculture; craft works; sanitation; social assistance; training in income generating professions; appropriate technology.
| Address: | Rue Kahungu 18, Q I Masina - Kinshasa, B.P. 13701, Kinshasa, Democratic Republic |
| of Congo | |
| Phone: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Lukenge Kikwasini |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1993 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Earned income |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To improve living conditions of the underprivileged populations.
Illustrative Project:
Health, agriculture, human rights, environment, culture, social assistance, appropriate technology. Curative and preventive care. Fight against transmitted diseases. Fields, breeding, fish farming. Training and seminars. Publications, research. Aid to victims. Production units.
Organisation d'intérêt communautaire pour le développement
| Address: | B.P. 11134, Kinshasa, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | P. Norbert Kuyala Muludiki |
| Type of Organization: | National / Rural / Urban |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1991 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Local donors / Foreign donors / Other |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To train young people in the formal and non-formal way for the development of the country; to fight against illiteracy; to support basic initiatives, NGOs, small business enterprises for self-promotion; to create insurance companies for credits, production-consumption cooperatives; to fight against unemployment of intellectuals.
Illustrative Project:
Formal and non-formal education, civic education; agriculture; craft works; sanitation; social assistance; training in income generating professions; appropriate technology.
| Address: | Rue Kahungu 18, Q I Masina - Kinshasa, B.P. 13701, Kinshasa, Democratic Republic |
| of Congo | |
| Phone: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Lukenge Kikwasini |
| Type of Organization: | National / Local |
| Members: | Men / Women / Youth / Elderly |
| Year Founded: | 1993 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili |
| Source of Annual Budget: | Membership fees / Earned income |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To improve living conditions of the underprivileged populations.
Illustrative Project:
Health, agriculture, human rights, environment, culture, social assistance, appropriate technology. Curative and preventive care. Fight against transmitted diseases. Fields, breeding, fish farming. Training and seminars. Publications, research. Aid to victims. Production units.
Programme Amkeni Wamama - République Démocratique du Congo
| Adresse: | B.P. 880 Bld. Mobutu, Bunia, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Gbossi M. Kpadyu |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Femmes |
| Année de fondation: | 1990 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres |
| Affiliations: | CLEI / WEDNET |
Domaines d'action:
Objectif:
Promotion féminine pour l'amélioration des conditions de vie de la femme et son intégration dans la vie socio-économique.
Projet illustratif:
Activités de développement appuyés à la base: teinture africaine et savonnerie artisanale; transformation alimentaire (jus, sucre, confiture, sel, huile); apiculture; reboisement; foyer social et alphabétisation; séminaires et ateliers; champs agricoles; élevage de petits et gros bétail; planning familial; maternité et maison d'acceuil; formation de 763 femmes en teinturerie africaine; campagne de reboisement en 1995-1997 par les femmes; 20.000 arbres ont été plantés par les différents groupes de PAMA. L'argent obtenu avec la vente du bois de chauffage a permis l'achat de plus de 30 vaches pour l'élévage; des ustensils et la construction d'une maison d'accueil.
Programme d'appui au développement de la femme
| Adresse: | Bld. No-56 Kikwit, B.P. 15213, Kikwit, Bandundu, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 122 11 86 |
| Fax: | 243 884 35 27 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Denise Kaïka Nula |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale |
| Membres: | Femmes |
| Année de fondation: | 1996 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Revenus indépendants |
| Affiliations: | PREFED |
Domaines d'action:
Objectif:
Amélioration des conditions de vie existantes de la population; analyse des problèmes d'égalité des sexes.
Projet illustratif:
Multiplication des semences dans le milieu rural (soja, maïs,manioc, haricot, arachide). 40 associations paysannes en ont bénéficié et chaque association comprend 4 ha de semences nutritifs.
Projet communautaire intégré pour le développement
| Adresse: | B.P. 86, Kinshasa/Limete, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 88 71 549 |
| Fax: | 243 88 43 675 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Marie Balagizi Nzigire |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1989 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Donateurs locaux / Revenus indépendants |
| Affiliations: | CNONGD |
Domaines d'action:
Objectif:
Relever le niveau socio-économique de la femme; dispenser des soins de santé primaire curatifs et préventifs; formation dans les activités génératrices de revenus.
Projet illustratif:
La femme enceinte est suivie en consultation prénatale et vaccinée contre le tétanos. Elle accouche dans notre centre de maternité; l'enfant est suivi en consultation préscolaire et vacciné contre les six maladies infantiles: tuberculose, coqueluche, diphterie, rougeole, polio et tétanos. L'enfant et la mère sont protégés contre la malnutrition; encadrement et suivi de la mere dans les activités génératrices de revenues.
Réseau national de microcrédit au Congo
| Adresse: | B.P. 11772, Av. Dodoma No. 162, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | 243 87 11 125 125 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1991 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili / Kikongo |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / donateurs étrangers |
| Affiliations: | ADRI |
Domaines d'action:
Objectif:
Renforcement de l'efficacité des organisations membres du réseau.
Projet illustratif:
Formation; partage d'expériences, renforcement des capacités.
Service de renforcement des appuis aux communautes de base en afrique centrale
| Adresse: | B.P. 12 205, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | 243 122 01 53 |
| Fax: | 243 122 01 65 |
| Email: | seracob@yahoo.fr |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Georges Tshionza Mala, Secetaire Général |
| Type d'organisation: | |
| Membres: | Homme / Femmes / Jeunes / Personnes âgées |
| Année de fondation: | 1994 |
| Langue internationale de travail: | Français / Anglais |
| Langue locale de travail: | Kinyarwanda / Swahili / |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Forum de la Societe Civile |
Domaines d'action:
Objectif:
Le SERACOB a pour mission de renforcer les organisations d'appui aux communautés de base dans la capacité d'analyse des dynamiques sociales, économiques et culturelles, dans la capacité d'animation à la promotion des groupes de base et dans les techniques de communication sociale par: le developpement et la mise à disposition d'une expertise locale; l'appui systématique aux consultants et aux leaders des organisations de la societé civile la production des outils méthodologiques; la capitalisation des expertises.
Projet illustratif:
Le SERACOB a realisé neuf outils methodologiques, produits en format A4 (syllabus). L'édition de ces outils format de poche est en cours. Liste de manuels de formation produits par SERACOB de 1994 à ce jour:Planification des interventions par objectifs (PIPO); suivi et evaluation des projets; evaluation organisationnelle et planification stratégique; méthode accelerée de recherche participative (MARP); analyse genre et développement; analyse des capacités d'animation et de gestion d'une ONG; formation en gestion des projets et des ONG; techniques de communication sociale et animation à l'auto-promotion; planification, gestion, suivi et évaluation des actions humaines d'urgence; méthodologie d'empowerment des communautés de base; techniques d'analyse de contexte, plaidoyer et communication sociale.
Solidarité, promotion et accès des femmes au crédit
| Adresse: | B.P. 11.772, Avenue Kigoma no 81/A, Commune de Lingwala, Kinshasa, Democratic |
| Republic of Congo | |
| Tél: | |
| Fax: | 243 87 111 25 125 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Catherine Mboyangawo |
| Type d'organisation: | Nationale / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1991 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Kikongo / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Réseau national de microcrédit au Congo |
Domaines d'action:
Objectif:
Promouvoir et faire accéder les femmes démunies aux petits crédits pour la création d'emplois autonomes; organiser les sessions de formation pour l'amélioration des compétences; appuyer les activités de lutte contre la malnutrition.
Projet illustratif:
Célibataire et mère de 3 enfants, elle s'est livrée à la prostitution. Lors du passage des enquêteurs de notre association, elle a été invitée à une séance d' information, à la suite la quelle, elle a pris la décision de prendre un crédit et commencer une petite entreprise. Elle est aujourd'hui patronne de sa propre entreprise et engage 7 employés.
Union de la Jeunesse Protestante
| Address: | Eglise du Christ au Zaire, P.B. 4938, Kinshasa, Democratic Republic of Congo |
| Phone: | 243 123 3077 |
| Fax: | |
| Email: | |
| Internet: | |
| Contact: | Emery Mpwate Munfu |
| Type of Organization: | National / Rural / Urban |
| Members: | Youth |
| Year Founded: | 1990 |
| International Working Language: | French |
| Local Working Language: | Lingala / Swahili |
| Source of Annual Budget: | Local donors / Foreign donors |
| Affiliations: | The Youth Forum |
Action Areas:
Purpose:
To encourage members and the church to participate in manifestations; to promote human rights, peace and justice; environmental awareness; to train responsible leaders.
Illustrative Project:
Leadership training; gender issues; peace and justice dialogue; theology and Bible studies; discipleship.
Volontaires du service médical éducatif et social
| Adresse: | B.P. 3634, Kinshasa, République démocratique du Congo |
| Tél: | |
| Fax: | 1 212 376 92 70 |
| Email: | |
| Site internet: | |
| Personne à contacter: | Marie-Thérèse Mulanga |
| Type d'organisation: | Nationale / Locale / Communautaire / Rurale / Urbaine |
| Membres: | Hommes / Femmes / Jeunes |
| Année de fondation: | 1960 |
| Langue internationale de travail: | Français |
| Langue locale de travail: | Lingala / Swahili |
| Source de budget annuel: | Cotisation des membres / Donateurs étrangers |
| Affiliations: | Femmes et Développement de CNONGD, Congo |
Domaines d'action:
Objectif:
Former les femmes de condition modeste à assumer efficacement leurs responsabilités d'épouses, de femmes, de mères, d'éducatrices, et d'agents de développement pour l'encadrement et l'appui aux activités de production; aider les jeunes démunis à s'épanouir par la création de centres nutritionnels et de formation socio-culturels et crèches.
Projet illustratif:
Un projet social visant à éliminer les grandes inégalités à travers l'éducation civique. Aménagements sanitaires et une cafétaria pour la population.